为什么万圣节要吃糖果-篇

整理文档很辛苦,赏杯茶钱您下走!

免费阅读已结束,点击下载阅读编辑剩下 ...

阅读已结束,您可以下载文档离线阅读编辑

资源描述

为什么万圣节要吃糖果?篇网友今天和大家盘点各种版本的万圣节传统和起源,一起来看看吧,下面网友就和大家分享,来欣赏一下吧。盘点各种版本的万圣节传统和起源1.CARVINGHALLOWEENJACK-O'-LANTERNS雕刻万圣节南瓜灯Jack-O'-Lanterns,whichoriginatedinIrelandusingturnipsinsteadofpumpkins,aresupposedlybasedonalegendaboutamannamedStingyJackwhorepeatedlytrappedtheDevilandonlylethimgoontheconditionthatJackwouldnevergotoHell.Whenhedied,however,JacklearnedthatHeavendidn'treallywanthissouleither,sohewascondemnedtowandertheEarthasaghostforalleternity.TheDevilgaveJackalumpofburningcoalinacarved-outturniptolighthisway.Eventually,localsbegancarvingfrighteningfacesintotheirowngourdstoscareoffevilspirits.南瓜灯起源于爱尔兰,最开始是由萝卜雕的,不是南瓜。传说有个绰号叫“吝啬鬼杰克”的男人屡次捉住魔鬼,并且要魔鬼允诺永远不会让他下地狱才肯放掉魔鬼。然而,他去世时才知道,天堂也不愿意接受他的灵魂,所以他只能做孤魂野鬼,永远在人间游荡。魔鬼给了杰克一个装有燃煤的雕刻萝卜作为照明的灯笼。久而久之,当地人也开始在他们的南瓜上雕刻狰狞的面容,以驱赶恶灵。2.SEEINGGHOSTS幽灵出没CelticpeoplebelievedthatduringthefestivalSamhain,whichmarkedthetransitiontothenewyearattheendoftheharvestandbeginningofthewinter,spiritswalkedtheEarth.Later,theintroductionofAllSoulsDayonNovember2byChristianmissionariesperpetuatedtheideaofaminglingbetweenthelivingandthedeadaroundthesametimeofyear.凯尔特人认为,在萨温节期间,幽灵便在人间徘徊。萨温节标志着新的一年的开始(在古凯尔特人的信仰里,新的一年于11月1日开始)和收获季到冬天的过渡。之后,__传教士在11月2号设立了万灵节,宣扬称生者和死者会在一年的这个时间相聚。3.WEARINGSCARYCOSTUMES穿吓人的衣服WithalltheseghostswanderingaroundtheEarthduringSamhain,theCeltshadtogetcreativetoavoidbeingterrorizedbyevilspirits.Tofakeouttheghosts,peoplewoulddondisguisessotheywouldbemistakenforspiritsthemselvesandleftalone.传说萨温节期间有许多可怕的幽灵游荡人间,凯尔特人必须巧妙设法避开它们。为了瞒过恶灵,人们会将自己打扮成幽灵的样子,这样幽灵便会误以为对方是同类而离开。4.GOINGTRICK-OR-TREATING,THEPAGANWAY非__版本的“不给糖就捣蛋”Thereisalotofdebatearoundtheoriginsoftrick-or-treating.OnetheoryproposesthatduringSamhain,CelticpeoplewouldleaveoutfoodtoplacatethesoulsandghostsandspiritstravelingtheEarththatnight.Eventually,peoplebegandressingupastheseotherworldlybeingsinexchangeforsimilarofferingsoffoodanddrink.关于“不给糖就捣蛋”传统的来源有很多争议,其中一种说法是,凯尔特人在萨温节期间会摆出食物来安抚那天夜里在人间徘徊的亡灵和鬼神。后来,人们也开始打扮成亡灵的样子,来换取食物和饮料。5.GOINGTRICK-OR-TREATING,THESCOTTISHWAY苏格兰版本的“不给糖就捣蛋”OtherresearchersspeculatethatthecandybonanzastemsfromtheScottishpracticeofguising,itselfasecularversionofsouling.IntheMiddleAges,soulers,usuallychildrenandpooradults,wouldgotolocalhomesandcollectfoodormoneyinreturnforprayerssaidforthedeadonAllSouls'Day.Guisersditchedtheprayersinfavorofnon-religiousperformanceslikejokes,songs,orothertricks.还有些学者猜测这一传统来源于苏格兰的化装习俗——将自己装扮成世俗的幽灵。在中世纪时期,儿童和贫穷的成人通常会装扮成幽灵,到本地人的家里乞求食物或钱,并以在万灵节为死者祈祷作为回报。随着时间流逝,化装者不再用祈祷,而是用笑话、歌曲或其他“把戏”等非宗教表演作为回报。6.GOINGTRICK-OR-TREATING,THEAMERICANWAY美国版本的“不给糖就捣蛋”Somesourcesarguethatourmoderntrick-or-treatingstemsfrombelsnickling,atraditioninGerman-Americancommunitieswherechildrenwoulddressincostumeandthencallontheirneighborstoseeiftheadultscouldguesstheidentitiesofthedisguisedguests.Inoneversionofthepractice,thechildrenwererewardedwithfoodorothertreatsifnoonecouldidentifythem.一些来源指出,现代的“不给糖就捣蛋”来源于德裔美国人社区的一个名叫“贝斯尼克”的传统。孩子们化装好,然后去拜访邻居,看他们能否猜出装扮后的客人是谁。在其中一个版本的习俗中,如果没被认出来,这个孩子就可以得到食物或者其他奖励。7.GETTINGSPOOKEDBYBLACKCATS不祥的黑猫TheassociationofblackcatsandspookinessactuallydatesallthewaybacktotheMiddleAges,whenthesedarkkittieswereconsideredasymboloftheDevil.Itdidn'thelpthefelines'reputationswhen,centurieslater,accusedwitcheswereoftenfoundtohavecats,especiallyblackones,ascompanions.Peoplestartedbelievingthatthecatswereawitch'sfamiliar—animalsthatgavethemanassistwiththeirdarkmagic—andthetwohavebeenlinkedeversince.黑猫和幽灵的联系可以追溯到中世纪,当时黑色的小猫被视为魔鬼的象征。即使在几个世纪以后,黑猫的名声也没有好转,因为被指控为巫婆的人通常都有猫作伴,特别是黑猫。人们开始相信猫是巫婆“亲密”的伙伴,并能助长她们的黑魔法。自此之后两者便常常被联系在一起。8.BOBBINGFORAPPLES咬苹果游戏ThisgametracesitsoriginstoacourtingritualthatwaspartofaRomanfestivalhonoringPomona,thegoddessofagricultureandabundance.Multiplevariationsexisted,butthegistwasthatyoungmenandwomenwouldbeabletoforetelltheirfuturerelationshipsbasedonthegame.WhentheRomansconqueredtheBritishIsles,thePomonafestivalwasblendedwiththesimilarlytimedSamhain,aprecursortoHalloween.咬苹果游戏的起源可以追溯到一个求爱仪式。它是罗马节日的一部分,用来纪念农业和丰饶女神波莫娜。这个游戏有多种变化,但主旨在于年轻男女能够根据游戏来预测他们未来的关系。罗马人征服不列颠群岛时,波莫纳节与几乎同时期的萨温节(万圣节的前身)融合在一起。9.DECORATINGWITHBLACKANDORANGE用黑色和橙色作为装饰主色调TheclassicHalloweencolorscanalsotracetheiroriginsbacktotheCelticfestivalSamhain.Blackrepresentedthedeathofsummerwhileorangeisemblematicoftheautumnharvestseason.这两个经典的万圣节颜色也可以追溯到凯尔特人的萨温节。黑色象征着夏天的“死亡”,而橙色则象征着秋收季节。10.PLAYINGPRANKS玩恶作剧Asaphenomenonthatoftenvariesbyregion,thepre-Halloweentradition,alsoknownasDevil'sNight,iscreditedwithadifferentorigindependingonwhomyouask.SomesourcessaythatprankswereoriginallypartofMayDaycelebrations.ButSamhain,andeventuallyAllSoulsDay,seemtohaveincludedgood-naturedmischief.WhenScottishandIrishimmigrantscametoAmerica,theybroughtalongthetraditionofcelebratingMischiefNightaspartofHalloween,whichwasgreatforcandy-fueledpranksters.万圣节前的恶作剧传统也被称为“魔鬼之夜”,经常因地而异。不同的人对它的起源有着不同的回答。有一些来源称,恶作剧原本是五一劳动节庆祝活动的一部分。但是萨温节,以及后来的万灵节,似乎就已经包含了善意的恶作剧。苏格兰和爱尔兰移民来到美国,他们也带来了在万圣节前夕庆祝“恶作剧之夜”的传统,这对于酷爱糖果的恶作剧者来说太棒了。11.LIGHTINGCANDLESANDBONFIRES点燃蜡烛和篝火Thesedays,candlesaremorelikelythantoweringtraditionalbonfires,butformuchoftheearlyhistoryofHalloween,openfl

1 / 20
下载文档,编辑使用

©2015-2020 m.777doc.com 三七文档.

备案号:鲁ICP备2024069028号-1 客服联系 QQ:2149211541

×
保存成功