好文供参考!1/5周亚夫军细柳原文【参考4篇】【引读】这篇优秀的文档“周亚夫军细柳原文【参考4篇】”由网友上传分享,供您参考学习使用,希望此文对您有所帮助,喜欢的话就分享给下载吧!《周亚夫军细柳》原文【第一篇】两汉:司马迁文帝之后六年,匈奴大入边。乃以宗正刘礼为将军,军霸上;祝兹侯徐厉为将军,军棘门;以河内守亚夫为将军,军细柳,以备胡。上自劳军。至霸上及棘门军,直驰入,将以下骑送迎。已而之细柳军,军士吏被甲,锐兵刃,彀弓弩,持满。天子先驱至,不得入。先驱曰:“天子且至!”军门都尉曰:“将军令曰:‘军中闻将军令,不闻天子之诏。’”居无何,上至,又不得入。于是上乃使使持节诏将军:“吾欲入劳军。”亚夫乃传言开壁门。壁门士吏谓从属车骑曰:“将军约,军中不得驱驰。”于是天子乃按辔徐行。至营,将军亚夫持兵揖曰:“介胄之士不拜,请以军礼见。”天子为动,改容式车,使人称谢:“皇帝敬劳将军。”成礼而去。既出军门,群臣皆惊。文帝曰:“嗟呼,此真将军好文供参考!2/5矣!曩者霸上、棘门军,若儿戏耳,其将固可袭而虏也。至于亚夫,可得而犯邪?”称善者久之。《周亚夫军细柳》注释:【第二篇】1、周亚夫:汉朝将领,西汉开国功臣周勃之子。2、文帝之后六年:指汉文帝后元六年(公元前158年)。文帝,汉高祖刘邦之子,名恒。3、匈奴:中国古代北方民族之一。大:大规模,大举。入边:侵入边境。4、宗正:掌管皇族事务的官员。5、军霸上:驻军霸上。霸上,地名,亦作“灞上”,因地处灞水西岸高原而得名,在今陕西西安东。6、祝兹侯:封号。7、棘门:地名,原为秦宫门,在今陕西咸阳东北。8、河内守:河内郡的郡守。河内,郡名,今河南北部地区。守,郡守,是汉代郡一级的行政长官。9、备:防备,戒备。胡:胡人,古代对北方少数民族的泛称,此指匈奴。10、上:特指皇帝。劳:慰问。军:军营。11、已而:不久。之:到,往。12、被(pī):通“披”,穿着。13、锐兵刃:这里指刀出鞘。好文供参考!3/514、彀(gòu):张开。弩(nǔ):用机械发箭的弓。15、持满:把弓拉满。16、先驱:先行引导的人员。17、且:将要。18、军门都尉:守卫军营的将官,职位低于将军。19、诏(zhào):皇帝发布的命令。20、居无何:过了不久。居,经过,表示相隔一段时间。无何,不久。21、持节:手持符节。节,符节,皇帝派遣使者或调动军队的凭证。22、壁:营垒。23、车骑:车马。24、驱驰:策马疾驰。25、按辔(pèi):控制住车马。辔,马缰绳。徐:慢,缓慢。26、持兵揖(yī):手持兵器行礼。揖,拱手行礼。27、介胄之士不拜:穿戴着盔甲之将不行跪拜礼。介胄,铠甲和头盔,这里用作动词,指披甲戴盔。士,将领。28、为动:被感动。29、改容式车:表情严肃起来,扶着车前横木俯下身子,表示敬意。式,同“轼”。这里用作动词,指扶好文供参考!4/5轼。30、称谢:向人致意,表示问候。31、既:已经。32、嗟乎:叹词,表示慨叹。33、曩(nǎng):先前。34、固:必,一定。35、邪(yé):语气词,表示反问。36、之:助词。在句中只起调节音节的作用,无实义。《周亚夫军细柳》创作背景【第三篇】绛侯周勃是汉朝开国功臣。吕后家族威胁到刘氏王朝时,他与丞相陈平共谋诛诸吕,立汉文帝。周亚夫是周勃之子,先为河内守,因他的兄长绛侯周胜之有罪,他被封为条侯,延续绛侯的后代封号。历经文帝、景帝两朝,曾任河内郡太守、中尉、太尉、丞相等职。以善于将兵、直言持正著称。后因得罪景帝下狱,绝食而死。这篇文章即记载他为河内守驻军细柳时的一段事迹。司马迁在《史记·太史公自序》中说明了创作这篇文章的契机:“诸吕为从,谋弱京师,而勃反经合于权;吴楚之兵,亚夫驻于昌邑,以戹齐赵,而出委以梁。作绛侯世家第二十七。”好文供参考!5/5《周亚夫军细柳》创作背景:【第四篇】绛侯周勃是汉朝开国功臣。吕后家族威胁到刘氏王朝时,他与丞相陈平共谋诛诸吕,立汉文帝。周亚夫是周勃之子,先为河内守,因他的兄长绛侯周胜之有罪,他被封为条侯,延续绛侯的后代封号。历经文帝、景帝两朝,曾任河内郡太守、中尉、太尉、丞相等职。以善于将兵、直言持正著称。后因得罪景帝下狱,绝食而死。这篇文章即记载他为河内守驻军细柳时的一段事迹。司马迁在《史记·太史公自序》中说明了创作这篇文章的契机:“诸吕为从,谋弱京师,而勃反经合于权;吴楚之兵,亚夫驻于昌邑,以戹齐赵,而出委以梁。作绛侯世家第二十七。”意思是说:诸吕勾结,阴谋削弱皇室,周勃在剪灭诸吕的问题上,背离常规而合于权变之道;吴楚七国起兵叛乱,周亚夫驻军于昌邑,以扼制齐赵之军,放弃了求救的梁王。作《绛侯世家》第二十七。