好文供参考!1/4英语口语的练习资料(实用3篇)【引读】这篇优秀的文档“英语口语的练习资料(实用3篇)”由网友上传分享,供您参考学习使用,希望此文对您有所帮助,喜欢的话就分享给下载吧!关于英语口语对https:///话短文带翻译1Lily:Ann,doyouknowsomethingabouttheChineseliterature?安,你对中国文学了解多少?Ann:Iknowsomething.AlthoughIamanAmerican,IloveChineseliterature,IhavereadthefourclassicsinChineseLiteratureforthreetimes.我知道一些,尽管我是美国人,但我喜欢中国文学,中国四大名著我已经读过3遍了。Lily:Really?Youarepowerful.真的吗?你太强了。Ann:BecausemygrandmotherisaChinese,sheoftentellsmetheChinesehistory.因为我祖母是中国人,她经常跟我说中国的历史。Lily:How’syourfeelingafterreadingthe好文供参考!2/4fourclassics?你读完四大名著有什么感受?Ann:ThePilgrimagetotheWestisfunny,buttheDreaminRedMansionsishardtounderstand.《西游记》很有趣,但是《红楼梦》太难懂了。Lily:Iagreewithyou.我同意。Ann:IplantolearnmoreaboutChineseliteratureinmylife.我计划在我有生之年学更多的中国文学。英语口语的练习资料相关文章:英语口语对话短文带翻译2Lily:Ann,whatareyoudoing?安,你在干什么呢?Ann:I’mreadingaplay.我在读一个剧本。Lily:Oh,whatplay?Whoisthewriter?噢,什么剧本?作者是谁?Ann:ThePeonyPavilion,thewriterisTang好文供参考!3/4Xianzu,agreatplaywrightinMingDynastyofChina.《牡丹亭》,作者是汤显祖,中国明朝一位伟大的剧作家。Lily:IiscalledShakespearofChina.我知道。他被称为是中国的莎士比亚。Ann:WhydoyousaythatTangXianzuisShakespareofChina?为什么你说汤显祖是中国的莎干比亚?Lily:TangXianzu,likeShakespare,haswrittenmanygreatdon’twecallhimShakespareofChina?汤显祖就像莎士比亚一样,写了很多戏剧,我们为何不可以称他为中国的莎士比亚呢?Ann:Itsoundsreasonable.有道理。英语口语对话短文3Tom:IreallyenjoyoldChineseclassicsaredeeplyattractingme.我非常喜欢。这些古老的中国名著深深吸引着我。Bob:Whatisyourfavoritebook?你最喜欢的是哪本书?好文供参考!4/4Tom:It’shardtosay.Ilikeseveralofthemverymuch,butIthinkmaybeTheRomanceoftheThreeKingdomsismyfavorite.这很难说。有好几本书我都非常喜欢,不过也许《三国演义》是我最喜欢的一本书。Bob:SodoI。ButIliketheHeroesoftheMarshesmost.那也是我最喜欢的书之一。不过我最喜欢《水浒传》。Tom:Iguessthatispopularwithmanypeople。Whatdoyoulikemostaboutit?我想那本书许多人都喜欢。你最喜欢的是这个作品的哪一方面呢?Bob:Ithinkit’sthecharacterizationoftheareallinteresting.我想是人物性格的刻画。所有的人物都那么生动。Tom:Ican’tagreewithyouanymore.我完全同意。Bob:TheChineseliteratureisbroadandprofound.中国文学是博大精深的。