北大古代汉语课件14張中丞傳後敘

整理文档很辛苦,赏杯茶钱您下走!

免费阅读已结束,点击下载阅读编辑剩下 ...

阅读已结束,您可以下载文档离线阅读编辑

资源描述

張中丞傳後敘【唐】韓愈說明韓愈是唐代古文大家,他的文章氣勢渾厚,語言流暢。本文的背景是唐朝的安史之亂。張中丞指張巡,中丞是官名,全稱叫御史中丞。(《舊唐書·文苑下》)《張中丞傳》駁斥了一些錯誤議論,高度評價了張巡的功績,但對張、許二人坚守睢陽的問題没有提出定論,尤其是對加給許遠的誣蔑不實之辭没有推翻。後敍卽後序,放在書文後面的序文,這篇文章是韓愈在讀了李翰的《張中丞傳》一文之後所發的議論和補充敍述,因此,從文體上說,這篇文章屬於書後體。元和二年四月十三日夜,愈與吴郡張籍閱家中舊書,得李翰所爲《張巡傳》。翰以文章自名,爲此傳頗詳密。然尚恨有闕者:不爲許遠立傳,又不載雷萬春事首尾。第一段,說明寫這篇文章的起因;本文主要補充許遠和南霽雲的事迹。地望,是指一個人的出生地或住地。古代在人名前加上地望,是爲了表示尊敬。如地望、郡望有時稱某人祖先的原籍,叫做郡望,意思是一郡之中顯貴的姓氏。愈性弘通,與人交,榮悴不易。少時與洛陽人孟郊、東郡人張籍友善。(《舊唐書·韓愈傳》)第二段,着重駁斥有關許遠貪生怕死、投降叛賊的說法。材:才能,才干。木有用叫做“材”,物有用叫做“財”,人有用叫做“才”,三個字讀音相同,意義相關,本是同源詞。至德二載,祿山死,慶緒遣其下尹子琦將同羅、突厥、奚勁兵與朝宗合,凡十餘萬,攻睢陽。巡勵士固守,日中二十戰,氣不衰。遠自以材不及巡,請稟軍事而居其下,巡受不辭,遠專治軍糧戰具。(《新唐書·忠義中》)两家子弟材智下,不能通知二父志,以爲巡死而遠就虜,疑畏死而辭服於賊。大曆中,巡子去疾上書曰:孽胡南侵,父巡與睢陽太守遠各守一面。城陷,賊所入自遠分。尹子琦分郡部曲各一方,巡及將校三十餘皆割心剖肌,慘毒備盡,而遠與麾下無傷。詔下尚書省,使去疾與許峴及百官議。皆以去疾證狀最明者,城陷而遠獨生也。且遠本守睢陽,凡屠城以生致主將爲功,則遠後巡死不足惑。若曰後死者與賊,其先巡死者謂巡當叛,可乎?當此時去疾尚幼,事未詳知。且艱難以來,忠烈未有先二人者,事載簡書,若日星不可妄輕重。議乃罷。然議者紛紜不齊。遠誠畏死,何苦守尺寸之地,食其所愛之肉,以與賊抗而不降乎?當其圍守時,外無蚍蜉蟻子之援,所欲忠者,國與主耳,而賊語以國亡主滅。遠見救援不至,而賊來益衆,必以其言爲信,外無待而猶死守,人相食且盡,雖愚人亦能數日而知死處矣。遠之不畏死亦明矣。烏有城壞其徒俱死,獨蒙愧耻求活?雖至愚者不忍爲,嗚呼!而謂遠之賢而爲之邪?說者又謂遠與巡分城而守,城之陷,自遠所分守始,以此詬遠。此又與兒童之見無異。第三段,駁斥關於許遠降敵說法的一個具體論據。人之將死,其藏腑必有先受其病者;引繩而絕之,其絕必有處。觀者見其然,從而尤之,其亦不達於理矣。五脏指脾、肺、肝、肾、心,《管子·水地》:“五味者何?曰五脏,酸主脾,咸主肺,辛主肾,甘主心。”六腑指胃、大腸、小腸、膀胱、三焦、膽。《太平御覽》363引《韓詩外傳》:“何謂六府?咽喉量入之府,胃者五穀之府,大腸轉輪之府,小腸受成之府,膽積精之府,膀胱精液之府也。”《說文》:達,行不相遇也。引申指通曉、懂得,指豁達,通達,指得志、得行其道等。一方面高度評價張許二人的歷史功績,對上面两段關於許遠的評價問題作了一個結論;同時又通過寫自己的親身經歷,引出了南霽雲的事迹。第四段,駁斥了有人指責張巡和許遠不事先撤退以保存實力的說法。當二公之初守也,寧能知人之卒不救,棄城而逆遁?茍此不能守,雖避之他處何益?及其無救而且窮也,將其創殘餓羸之餘,雖欲去必不達。二公之賢,其講之精矣。守一城,捍天下,以千百就盡之卒,戰百萬日滋之師,蔽遮江淮,沮遏其勢。天下之不亡,其誰之功也?當是時,棄城而圖存者,不可一二數;擅强兵,坐而觀者相環也。不追議此,而責二公以死守,亦見其自比於逆亂,設淫詞而助之攻也。愈嘗從事於汴、徐二府,屡道於两州間,親祭於其所謂雙廟者,其老人往往說巡遠時事云。主要寫了两件事,一是他向賀蘭進明求救。第二件事寫他被俘後本想通過假投降的办法找機會打擊叛賊,而張巡一句“不可爲不義屈”,他馬上就笑着說“不敢不死。”第五段,寫南霽雲。南霽雲之乞救於賀蘭也,賀蘭嫉巡遠之聲威功績出己上,不肯出師救。愛霽雲之勇且壮,不聽其語,彊留之,具食與樂,延霽雲坐。霽雲慷慨語曰:“雲來時,睢陽之人不食月餘矣,雲雖欲獨食,義不忍,雖食且不下咽。”因拔所佩刀斷一指,血淋漓,以示賀蘭。一座大驚,皆感激爲雲泣下。仁義禮智信見義不爲,無勇也。(論語·爲政)不義而富且貴,於我如浮雲。(論語·述而)雲知賀蘭終無爲雲出師意,卽馳去。將出城,抽矢射佛寺浮圖,矢著其上磚半箭,曰:“吾歸破賊,必滅賀蘭!此矢所以志也。”愈貞元中過泗州,船上人猶指以相語。《相字偏指釋例》呂叔湘1942見《漢語語法論文集》商務印書館1984年《詩·行葦》傳“內相親也”疏:“相者,兩相之辭。”而“相”字於互指之外復有偏指之用法。所謂偏指,由於句法之差異,亦有二義。相字之表交互,其所表之觀念爲一,而實際表達之句式有二:其一,交互關係存在於A、B兩辭之間。“輔車相依”(左僖5)是也。其二,交互關係存在於一辭所包舉之各個體之間。“四人相視而笑,莫逆於心”(左僖5)是也。二者皆有偏指之例:以一辭之句言,“四人相視而笑”者,彼此相視,彼視此,此亦視彼也。而然有非然者,如:地之相去也,千有餘里;世之相後也,千有餘歲。(《孟子·離婁下》)地之相去,舜生於諸馮,文王生於岐周,二地相去也。而世之相後,則文王後乎舜,舜不後乎文王。此二人相與,天下至歡也;然而卒相禽者何也?(《史記·淮陰侯傳》)二人相與,張耳陳餘二人相與也;而卒相禽,則張耳擒陳餘,陳餘未嘗擒張耳。此皆一句之內再用相字,而有互與偏之別者。此類偏指,於句法無多影響,非本文所欲言。始吾與公爲刎頸交;今王與耳旦暮且死,而公擁兵數萬,不肯相救。(《史記·張耳陳餘傳》)若望僕不相師,而用流俗人之言。(司馬遷《報任安書》)穆居家數年,在朝諸公多有相推薦者。(《後漢書·朱穆傳》)相字之偏指用法,顯由其互指用法變化而成,其經過當爲如次之階段:AB相Vr(r表互及作用)如:輔車相依A與B相Vr如:我與若不能相知也…然則我與若與人俱不能相知也。(《莊子·齊物論》)A—與B相Vr如:逢丑父者,頃公之車右也,面目與頃公相似,衣服與頃公相似。(《公羊傳·成二》)A與[B]相V如:張博從房受學,以女妻房,房與相親。(《漢書·京房傳》)《馬氏文通》(卷二之六)互指代字即自與相、交諸字,先於動字,即以表施者受者之爲一也。劉復《中國文法講話》一者,從形式言,相字改置動詞之後不可通,與自字異。二者,從意義言,表相互之意,可用代詞,亦可用副詞:Eachother—mutually此相自有其句法上之作用:用此相字則賓語可以從略,且非從略不可。由此點觀之,此相字不得不謂爲具有一種指代作用。代詞性副詞(pronominaladverb)第六段,記載張籍提供的有關張巡的一些情況。張籍曰:有于嵩者,少依於巡。及巡起事,嵩嘗在圍中。籍大歷中,於和州烏江縣見嵩,嵩時年六十餘矣。以巡嘗得臨涣縣尉,好學無所不讀。籍時尚小,粗問巡遠事,不能細也。云:巡長七尺餘,鬚髯若神。嵩驚,以爲巡偶熟此卷,因亂抽他帙以試,無不盡然。嵩又取架上諸書,試以問巡,巡應口誦無疑。嵩從巡久,亦不見巡常讀書也。爲文章,操纸筆立書,未嘗起草。初守睢陽時,士卒僅萬人,户亦且數萬。巡因一見問姓名,其後無不識者。巡怒,鬚髯輒張。及城陷,賊縛巡等數十人坐,且將戮。巡起旋,其衆見巡起,或起或泣。巡曰:“汝勿怖。死,命也。”衆泣不能仰視。巡就戮時,顔色不變,陽陽如平常。遠宽厚長者,貌如其心。與巡同年生,月日後於巡,呼巡爲兄。死時年四十九。嵩貞元初死於亳、宋間。或傳嵩有地在亳宋間,武人奪而有之。嵩將詣州訟理,爲所殺。嵩無子。張籍云。

1 / 68
下载文档,编辑使用

©2015-2020 m.777doc.com 三七文档.

备案号:鲁ICP备2024069028号-1 客服联系 QQ:2149211541

×
保存成功