语言政策与语言规划语言政策与语言规划语言政策与语言规划语言政策与语言规划::::一个经济学与语言学比较的视角一个经济学与语言学比较的视角一个经济学与语言学比较的视角一个经济学与语言学比较的视角****LanguagePolicyandLanguagePlanning:AComparativePerspectiveofEconomicsandLinguistics张卫国张卫国张卫国张卫国刘国辉刘国辉刘国辉刘国辉山东大学经济研究院语言经济学研究所山东大学经济研究院语言经济学研究所山东大学经济研究院语言经济学研究所山东大学经济研究院语言经济学研究所WeiguoZHANG&GuohuiLIUCenterforEconomicResearch,ShandongUniversity通信地址通信地址通信地址通信地址:济南市山大南路27号山东大学经济研究院(中心)250100Email:sduzwg@126.com*本文是在第一作者博士学位论文《语言的经济学分析:一个初步框架》(山东大学,2008年)第4章的基础上删减并改写而成。作者感谢导师黄少安教授的精心指导。当然,文责自负。AbstractLanguageplanningreferstoakindofhumanly-consciousinterventionwithincertainlimitsintheprocessoflanguageselection.Ithasnotonlysomethingtodowiththelanguageitself,butisfarmoreinvolvedinsuchissuesastheadjustmentsoftherelationsamongpeopleorbetweenpeopleandsocietythroughlanguageproblems.Thetraditionalanalysisonlanguageplanningismainlybasedonsociolinguistictheories,whichtendstoemphasizethebasicconceptsandcategoriesinthisareasothat,atthemacrolevelofpublicpolicy,neitherpracticalnorreasonablemeasureshavebeenabletobroughtup.Theeconomicrational-choicetheoryandthecost-benefitanalyticalmethod,however,caneffectivelycompensatefortheweaknessesofthetraditionalstudiesoflanguageplanning,andgreatlyenrichthedevelopmentoflanguageplanning.Thispaperreviewstheconnotationanddenotationoflanguagepoliciesandlanguageplanningindetails,discussesthesignificanceandfeasibilityofconductingeconomicanalysisandresearchonthesetwoissues,andmakesacomparisonbetweenthetraditionalsociolinguisticanalysisandthenew-risingeconomicanalysisonlanguageplanning.Keywords:languagepolicy,languageplanning,economicsoflanguage,comparison1语言政策与语言规划语言政策与语言规划语言政策与语言规划语言政策与语言规划::::一个经济学与语言学比较的视角一个经济学与语言学比较的视角一个经济学与语言学比较的视角一个经济学与语言学比较的视角内容提内容提内容提内容提要要要要:语言规划是人类在一定限度内对语言选择过程进行的有意识干预,它不仅仅是对语言本体的规划,更多的牵涉到透过语言问题对人与人之间以及社会之间关系的调整。语言规划的传统分析主要立足于社会语言学理论,往往强调这一领域的概念和基本范畴,在公共政策的宏观层面上却无法提出切实可行的合理措施。而经济学理性选择理论和成本收益的分析方法可以有效地弥补传统语言规划研究的不足,丰富了语言规划的发展。本文详细评述了语言政策和语言规划的内涵与外延,讨论了对二者进行经济学分析和研究的意义与可行性,并对语言规划的传统社会语言学分析和新兴的经济学分析进行了比较。关键词关键词关键词关键词::::语言政策、语言规划、语言经济学、比较[中图分类号中图分类号中图分类号中图分类号]H002;F069[文献标识码文献标识码文献标识码文献标识码]A语言是人类生产生活不可分割的一个重要组成部分。而人们有意识地影响其发展的活动由来已久,例如中国秦始皇实行的“书同文”政策、以色列希伯来语的复兴等。今天,对这一领域的活动我们称其为语言规划(languageplanning)。中国近百年来的语言文字改革运动(白话文运动、大众语运动、国语运动以及建国后出台的汉语拼音方案、汉字简化方案、推广普通话运动等也都是语言规划。但是作为一个独立的研究领域,语言规划不过是近几十年来的事情。语言政策与规划原本属于社会语言学或应用语言学的宏观研究领域,是社会政治与语言学知识相结合的产物。20世纪80年代起,经济学开始叩击着语言规划研究之门,陆续有经济学文献对语言规划进行研究。目前语言规划已是语言经济学的一个重要研究领域(关于语言经济学的详细介绍与评述参见:Grin,1996b;张卫国,2008a,2008b)。那么,语言规划的经济学研究与传统研究有哪些不同,能解决哪些问题?又有哪些优点和不足?二者间能否沟通和融合?本文着重在社会语言学对语言规划相关研究的基础上,对语言经济学在语言政策和语言规划研究中的地位与作用作出评述与研究。1.传统语言规划理论传统语言规划理论传统语言规划理论传统语言规划理论::::内涵内涵内涵内涵、、、、外延外延外延外延及其指导思想及其指导思想及其指导思想及其指导思想“语言规划”这个术语是在20世纪50年代后期由美国语言学家豪根(Haugen)引入语言学术界的,他将语言规划定义为:“一种准备规范的正字法、语法和词典的活动,旨在指导非同质言语社区中的书面和口头语言应用”(Haugen,1959)。后来,豪根对此做了补充,“现在我宁愿将其(1959年的定义——笔者注)视为语言规划的一个结果,它是实现2语言规划工作者所做决策的一部分。语言规划的核心是‘用选择的方式,对现有的语言形式进行判断的活动’。简言之,可将语言规划定义为对语言变化的评价”(Haugen,1972,p.161)。同时豪根认为语言规划是社会规划中的一个部分,据此他也有过一个更具一般意义的语言规划定义:“为一个言语社区,建立目标、政策和过程的活动”(Haugen,1972,p.287),也就是说,为了改变某一语言社区的语言行为,而从事的所有有意识的尝试活动。语言规划刚刚提出的时候只有语言学家进行研究,尽管语言规划远非那么简单。后来,学者们不断修订或改用这个概念,使语言规划的内涵不断扩大,既包括社会语言,也包括社会整合当中跟语言密切相关的经济和政治,这也使得不少其他学科的学者关注起语言规划来。对于“语言政策”和“语言规划”,有学者认为二者是有区别的。Gottlieb(1994,转引自Carroll,2001)将二者定义为“语言规划是有意识的工程化的语言改变。语言政策是规划者为了达到预定目标而制定并实施的特定策略”,Gottlieb&Chen(2001)又补充说:语言规划是有意识去指导、改变或保留一个社会语言代码的习得、结构或功能分配的努力。语言政策指的是由权威机构来进行的这些活动的系统性规划。Tollefson(1991)也表达了同样的观点。他认为,语言规划是所有有意识地影响语言变体的结构或功能的活动,语言政策是由政府所从事的语言规划(p.16)。Ager(2001)则用“语言规划”表示那些由个人或集体从事的非官方的活动,用“语言政策”特指官方的行为。其实,Tollefson、Ager和Gottlieb&Chen的这种以行为主体做出的区分并不具有说服力,因为“政策”和“规划”的含义或者说它们的所指范围可大可小,更确切地说,这是一种狭义上的区分。从广义上,任何的规划或政策都是不分官方和非官方的,如每个人对待语言都有他自身的政策,偏爱也好,厌恶也好,而官方评价或处理语言问题的行为与活动当然也是一种规划。还有一些区分是从主体选择和行动以及先后次序的角度做出的,这也有一定的道理。Bugarski(1992,[转引自Schiffman,1998])认为,语言政策指的就是一个社会在语言交际领域的政策,这些地位、原则和决定反映了社区群体与其可操用语言、交际潜力的关系;语言规划是在语言政策框架内所采取的一系列作用于社区语言交际上的具体措施,这些措施常用来指导语言的发展。路易—让·卡尔韦认为,“语言政策是指关于语言和社会生活之间关系的一系列有意识的选择;对某种语言政策的实施,也就是付诸行动,则是语言规划”(2001,第114页)。也有人从学科性质的角度对二者做了简单区分。Phillipson(2003,p.15)认为,语言政策是社会政策的集成部分。地位规划、本体规划以及习得规划(acquisitionplanning)是语言规划的主要内容,作为语言社会学的一个分支,语言规划与经济学、人口学、教育学和语言学有关。这个区分是源于Kloss(1967)对语言规划本身的一个划分。3不过,语言政策和语言规划这一领域的大多数文献对二者没有做详细的区分,或者有的干脆不提语言政策。说语言规划是有意识选取的语言政策的实施,有一定的道理。换一个角度,如从经济学的角度看,政策和规划又都是关于选择的问题,说二者几乎没有什么区别,这也没有错。从某种意义上说,政策中含有规划,规划中也包括政策,这是一个广义和狭义的问题。因此,把语言政策和语言规划区分开也好,不区分开也好,没有绝对的对与错。除开上述的区分,传统语言规划理论对语言规划本身的理解也不尽相同。可以肯定的是,语言规划的内涵与外延是随着这一学科领域的深入而不断丰富和扩大的。下面选取一些有代表性观点的加以评述。有些早期的理解局限在现在看来的语言本体规划上。这种观点认为,语言规划是有意识去影响他人语言行为的努力,调节和改善现有语言,或创造新语言的活动,包括习得、结构和功能分配等方面,是对语言的语音、语法、词汇、正字法以及语义方面进行选择、规范和加工(Tauli,1968)。Kloss(1967)发现语言规划不仅仅是停留在字母符号、拼写和词汇发展等语言的内部特征,即语言本体上,还应该考虑一种语言与其它语言相接触的环境,即语言地位。他认为应该区分两种不同的语言,一种是作为自主的语言系统的语言,一种是作为社会制度的语言。以这两种不同的语言观为基础,他进一步划分出:语言本体规划(corpusplanning),即关注语言本身或语言内部结构的规划;语言地位规划(statusplanning),系指某一特定社会中,为了改变一种语言或语言变体的使用和功能而付出的种种努力(Kloss,1967)。此后,学者们对语言规划有了新的认识,对规划的内容做了补充。这一类解释保留了前人的一些观点,即语言规划是有意识地试图解决语言问题的活动和努力,并基于Kloss的划分,认为其对象为语言系统本身或语言应用,或二者兼而有之(Karam,1974)。其主要任务是解决问题,它的特点是通过制定和评价各种解决语言问题的方法,以寻求最好(或最优,最有效)的决策(Rubin&Jernudd,1971;Jernudd,1991)。BaldaufJr.(2004)赞同这种观点,并且认为语言规划除地位规划、本体规划之