轴承销售交货付款条款

整理文档很辛苦,赏杯茶钱您下走!

免费阅读已结束,点击下载阅读编辑剩下 ...

阅读已结束,您可以下载文档离线阅读编辑

资源描述

GeneralConditionsofSaleandDeliveryoftheSchaefflerGroupSchaeffler集团的销售和交付总条件Version:04/2008page1of10版本:2008年4月Allofourdeliveriesandservicestoindividuals,companiesandotherlegalentitieswithinthePeople’sRepublicofChinaaregovernedexclusivelybythefollowingtermsandconditions:我们向中华人民共和国境内的个人、公司和其它法律实体进行的所有交付和服务仅受下列条款和条件的管辖:I.Offerandacceptance/writtenformI.要约和承诺/书面形式1.Anydeliverycontractaswellasanychanges,ancillaryagreementsandotheragreementsbecomebindingonlyuponconfirmationbyus.Thedeliverycontractaswellasanychanges,ancillaryagreements,declarationsregardingitsterminationorotherdeclarationsandnotificationsrequiretextformincludinganyformtangiblypresentingthecontent,suchasletters,facsimiles,electronicdatacommunicationandemails,howeverprovidedthatanemailshallbeaccompaniedbyadigitalcertificateissuedbyagovernment-designatedcertificationauthoritytotheextentthesetermsandconditionsdonotspecifyotherwise.1.任何交付合同以及任何变更、辅助协议和其它协议仅在我们确认之后才具有约束力。交付合同以及任何变更、辅助协议、有关其终止的声明或者其它声明和通知需采用文本形式,包括诸如信件、传真、电子数据通讯以及电子邮件的有形地呈现内容的任何形式,但是,条件是在本条款和条件未另行明确的范围内,电子邮件应当随附政府指定的认证机关签发的数字证书。2.ThepurchaseracceptsourGeneralConditionsofSaleandDeliveryatthetimeofreceiptofourconfirmationand/ortheacceptanceoftheorderedgoodsorserviceseitherimplicitlyorbymeans.Wearenotboundbygeneraltermsandconditionsofthepurchaserthatdifferfromthesegeneralconditions.Suchdeviatingtermsandconditionsdonotbecomepartofthecontract,eitherbyacceptanceoftheorderorimplicitlybyanotheract.2.购买方在收到我们的确认和/或以默许的方式或者通过其它方式接受订购的货物或服务时接受我们的销售和交付总条件。购买方的不同于本总条件的总条款和条件对我们不具有约束力。该等偏离的条款和条件不会通过接受订单或者通过其它行为以默许的方式成为合同的组成部分。II.Prices/processingfeesII.价格/加工费1.Theapplicablepricesconsistofpricesanddiscountsapplicableonthedateofdeliveryorperformanceplustherelevantstatutoryvalueaddedtax.1.适用的价格由在交付或履行日适用的价格和折扣,加上相关的法定增值税组成。2.Wehavetherighttoinvoiceanadditionalprocessingfeeforanorderifquantitiesdonotreachtheminimumquantitiesand/orminimumordervalueascontainedintherelevantpricelist.2.如果数量没有达到相关价格清单中包含的昀少数量和/或昀低订单价值,我们则有权针对额外的加工费开具发票。GeneralConditionsofSaleandDeliveryoftheSchaefflerGroupSchaeffler集团的销售和交付总条件Version:04/2008page2of10版本:2008年4月III.DELIVERYTIMES/DEFAULT/SCHEDULETRANSACTIONSIII.交付时间/违约/时间表交易1.Deliveryperiodsbegintorunthelaterof(i)confirmationoftheorder;and(ii)finalagreementregardingallmattersthathadtobedecidedpriortostartofproduction.1.交付期间于(i)订单的确认;和(ii)关于生产开始之前必须决定的所有事项的昀终协议这两者中较晚来临的一项发生之后开始。2.Incaseofunforeseenandunavoidableeventsintheproductionorotherobstaclessuchasactsofgod,labordisputesorotherdisruptionsinourownbusinessorinthebusinessofoursuppliersaswellasdelayeddeliverybyoursupplierswillentitleustoextendthedeliveryperiodbyaperiodoftimeequaltothedurationofsuchforcemajeureevent.Wewillinformthepurchaserofthestartandendofsuchcircumstancesassoonaspossible.2.如果在生产中发生不可预见和不可避免的事件或者诸如我们自身运营或我们供应商运营中发生的不可抗力、劳动争议或其它中断以及我们供应商迟延交付的其它障碍,该等情形将使我们有权将交付期间延长,延长的时间等于该等不可抗力事件持续的时间。我们将尽快告知购买方该等情形的开始和结束。3.Totheextentweareindefaultandthepurchaserincursdamagesasaresultthereof,thepurchasermaydemandadefaultcompensation.Suchdefaultcompensationwillbeforeachfullweekone-halfpercent(0.5%)ofthevalueofthepartofthetotaldeliverythatcouldnotbeusedasanticipatedbythecontractasaresultofthedelay,butinnoeventmorethanfivepercent(5%)ofsuchvalue.AllotherrightsfordelayaregovernedexclusivelybyArticleVIISections2and3hereof.Thepurchasermayrescindthecontractinaccordancewiththeapplicablestatutoryprovisionsonlyifweareresponsibleforthedelayofthedelivery.3.在我们违约且购买方因此遭受损害的范围内,购买方可以要求违约赔偿。针对每一整星期,该等违约赔偿将是全部交付中因迟延而不能如合同所预期望的予以使用的那部分价值的百分之零点五(0.5%),但是,在任何情况下都不应高于该等价值的百分之五(5%)。针对迟延的所有其它权利仅受本总条件的第VII条第2部分和第3部分的管辖。仅在我们对迟延交付负有责任时,购买方才可以按照适用的法律规定解除合同。4.Totheextentthatwehaveagreedwithapurchaserthataparticulardeliveryvolumewillbedeliveredwithinaspecifiedtimeperiod(“AgreedPeriod”)andthatthepurchaserhastherighttodeterminethespecificdeliverydate,thepurchasermustnotifyusofthedesireddeliverydatenotlessthantwelve(12)weekspriortosuchdate.AftertheAgreedPeriodhasexpired,wemayinvoicethepurchaserforanyvolumeofproductswithrespecttowhichdeliveryhas4.在我们已经与购买方约定将在明确的期间(“约定期间”)内交付特定数量且购买方有权确定具体的交付日期的范围内,购买方必须不少于该等日期前十二(12)个星期通知我们期望的交付日期。约定期间届满之后,我们可以针对未要求交付的任何数量的产品向购买方开具发票并交付该等产品。GeneralConditionsofSaleandDeliveryoftheSchaefflerGroupSchaeffler集团的销售和交付总条件Version:04/2008page3of10版本:2008年4月notbeenrequestedanddeliversuchproducts.5.Partialdeliveriesarepermissibletotheextentsuchpartialdeliveriesarenotunreasonablyburdensomeforthepurchaser.5.只要部分交付对于购买方不是不合理的负担,则允许部分交付。IV.PACKAGING/SHIPPING/TRANSFEROFRISKIV.包装/船运/风险转移1.DeliveryisEXW(mostrecentIncoterms)fromalocationdesignatedbyus,andthemethodofpackagingandthepackagingmaterialwillbedeterminedbyusinoursolediscretion.1.按照EXW条款(昀近的Incoterms条款)从我们指定的地点出发进行交付,且包装方法和包装材料将由我们自行决定后予以确定。2.Palettes,containers,andotherreusablepackagingremainsourpropertyandmustbereturnedbythepurchasertoourdeliverycenterwithoutunduedelayandatnocoststous.Wewillinvoicedisposablepackagingatcostandwillnottakebacksuchpackaging.2.托盘、集装箱以及其它可以再使用的包装物仍为我们的财产,且购买方必须毫不迟延地归还我们的交付中心,我们不承担任何费用。我们将针对可处分的包装物按原价开具发票,且不会取回该等包装物。3.Thepurchaserisresponsibleforadditionalcos

1 / 10
下载文档,编辑使用

©2015-2020 m.777doc.com 三七文档.

备案号:鲁ICP备2024069028号-1 客服联系 QQ:2149211541

×
保存成功