2.3信用证1.银行信用;2.是独立于合同的自足文件;3.《UCP500》明确规定:“各有关当事人处理的只是单据,而不是单据所涉及的货物、服务或其它行为”。一、信用证的概念及本质概念特征信用证(LETTEROFCREDIT,L/C),是开证行根据申请人的要求和指示,或因其自身需要,向受益人开立的,在一定期限内凭规定的单据支付一定金额的书面承诺。(简单地说,信用证是银行的一种有条件的付款承诺。)二、跟单信用证的形式1、信开信用证(CreditbyMail)2、电开信用证(CreditbyTeletransmission)◆全电本(MT700/701)◆简电本(MT705)三、跟单信用证的当事人1、开证申请人(Applicant)2、受益人(Beneficiary)3、开证行(IssuingBank)4、通知行(AdvisingBank)5、议付行(NegotiatingBank)三、跟单信用证的当事人6、指定行(NominatedBank)7、付款行(PayingBank)8、承兑行(AcceptingBank)9、保兑行(ConfirmingBank)10、偿付行(ReimbursingBank)受益人开证申请人议付行通知行开证行付款行①L/C②申请开证③开出信用证④审核通知信用证⑤发货⑥交单议付⑦审单垫付货款⑧寄单索汇⑨审单付款⑩付款赎单四、运行程序五、信用证的种类1、按信用证项下的汇票是否附有货运单据划分◆跟单信用证(DocumentaryCredit)◆光票信用证(CleanCredit)CLEANCREDIT和DOCUMENTARYCREDIT,(简称DC)光单信用证和跟单信用证光票信用证是指凭不附带货运单据的汇票(即光票)付款的信用证。有的信用证要求出具汇票并附有非货运单据,通常也被视为光票信用证。光票信用证可以用于贸易结算和非贸易结算两个领域。在贸易结算中,主要用于贸易从属费用的结算。在非贸易结算中,主要有旅行信用证。跟单信用证是指凭附带货运单据的汇票(即跟单汇票)或仅凭货运单据付款的信用证。银行通过对物权单据的控制来控制货物所有权,通过转移物权单据来转移货物所有权;据单据提供信贷,担保付款。在国际贸易结算中所使用的信用证绝大部分为跟单信用证。五、信用证的种类2、按信用证可否撤销划分◆可撤销信用证(RevocableCredit)◆不可撤销信用证(IrrevocableCredit)——根据UCP500的规定,当信用证未明确表明可撤销或不可撤销,则视为不可撤销。IREVOCABLECREDIT和RREVOCABLECREDIT不可撤销信用证和可撤销信用证信用证一经开出并经受益人接受后,开证行便承担了按照信用证上所规定的条件履行付款义务的责任。在信用证有效期内,除非得到信用证所有当事人的同意,否则开证行不得片面撤销或修改信用证的内容。不可撤销信用证开证行的付款责任是第一位的,只要受益人提供的单据符合信用证条款的规定,开证行就必须履行付款责任。不可撤销信用证在国际结算中得以广泛应用。可撤销信用证是开证行在开出信用证后,有权随时撤销或修改而不必征求有关当事人同意的信用证。由于可撤销信用证开证行付款责任的随意性和不确定性,这种信用证对受益人的权益缺少保障,所以,受益人通常不愿意接受可撤销信用证。五、信用证的种类3、按信用证是否加以保兑划分◆保兑信用证(ConfirmedCredit)——保兑行与开证行一样,承担第一性的付款责任。◆不保兑信用证(UnconfirmedCredit)4、按信用证付款时间划分◆即期信用证(SightCredit)◆远期信用证(UsanceCredit)五、信用证的种类5、按信用证是否可转让划分◆不可转让信用证(UntransferableCredit)——当信用证未明确表示转让或不可转让,则视为不可转让。◆可转让信用证(TransferableCredit)特点:▲只能转让一次;▲若允许分批装运,则在总和不超过信用证金额的前提下,可分别转让给几个第二受益人;▲若禁止分批装运,则限转让给一个第二受益人。五、信用证的种类6、其他信用证◆循环信用证(RevolvingCredit)种类:▲自动循环▲半自动循环▲非自动循环◆对开信用证(ReciprocalCredit)特点:▲第一张信用证的受益人和开证申请人是第二张信用证的开证申请人和受益人;▲第一张信用证的开证行和通知行是第二张信用证的通知行和开证行;▲两证金额可相等或不等;▲两证可同时生效,也可先后生效。五、信用证的种类◆对背信用证(BacktoBackCredit)——是指受益人要求原证的通知行或其他银行以原证为基础,另开一张内容相似的新信用证。◆预支信用证(AnticipatoryCredit)——是指开证行授权代付行向受益人预付信用证金额的全部或一部分,由开证行保证偿还并负担利息,这种预支货款的条款常用红字打出,也称为红条款信用证(RedClauseCredit)。特点:▲开证行付款在先,受益人交单在后。六、信用证的主要内容1、对信用证本身的说明2、对单据的要求3、对货物的描述4、对运输的要求5、特别条款6、开证行付款保证及适用惯例种类、金额、有效期和到期地点、号码、开证行、通知行、申请人、受益人种类、份数、制作要求名称、规格、数量、包装、价格等装运期限、启运地和目的地、运输方式、分批、转运佣金、折扣、银行费用、包装、唛头等信用证的专业英语(1)beneficiary受益人(2)infavourof以(某人)为受益人(3)inone‘sfavour以……为受益人1.beneficiary受益人(1)openingbank开证行(2)issuingbank开证行(3)establishingbank开证行2.openingbank开证行(1)advisingbank通知行(2)thenotifyingbank通知行(3)advisedthrough…bank通过……银行通知3.advisingbank通知行5.payingbank付款行4.negotiationbank议付行(1)negotiatingbank议付行(2)negotiationbank议付行6.theconfirmingbank保兑行7.Billsofexchangemustbenegotiatedwithin15daysfromthedateofbillsofladingbutnotlaterthanAugust8,1999汇票须在提单日起15天内议付,但不得迟于1999年8月8日8.documentstobepresentedtonegotiationbankwithin15daysaftershipment单据需在装船后15天内交给议付行9.Draft(s)drawnunderthiscreditmustbepresentedfornegotiationinChinaonorbefore30thAugust,2007根据本证项下开具的汇票须在2007年8月30日或该日前在中国交单议付10.Date&AddressofExpiry(有效日期与到期地点)2).draft(s)mustbepresentedtothenegotiating(ordrawee)banknotlaterthan15thMarch,2007汇票不得迟于2007年3月15日交议付行(受票行)3).ThisL/CisvalidfornegotiationinChina(oryourport)until15th,July2007本证于2007年7月15日止在中国议付有效1).Expirydate:16THMay,2007inthecountry(CHINA)ofthebeneficiaryfornegotiation有效期限:2007年5月16日前在受益人国家(中国)议付有效11.AmountoftheL/C(信用证金额)1.Amount:RMB¥5000(5%moreorless)金额:5000人民币(准许增减5%)2.uptoanaggregateamountofHongkongDollars4980.00总金额最高为港币4980.003.forasum(or:sums)notexceedingatotalofUS$35480.00总金额不得超过35480.00美元12.汇票条款1、alldraftsdrawnunderthiscreditmustcontaintheclause“DraftsdrawnUnderBankofChina,SingaporecreditNo.61055dated15thAugust,2008”本证项下开具的汇票须注明“本汇票系凭新加坡中国银行2008年8月15日第61055号信用证下开具”的条款2、draftsaretobedrawninduplicatetoourorderbearingtheclause“DrawnunderUnitedMalayanBankingCorpIrrevocableLetterofCreditNo.5678datedJuly12,2007”汇票一式两份,以我行为抬头,并注明“根据马来西亚联合银行2007年7月12日第5678号不可撤销信用证项下开立”13.DescriptionofGoods(货物说明)2100dozenof“Cock”brandhoesartNo.H316,hoesdarkbluepaintedatUSD12.8perdozenFOBShanghai2100打“公鸡”牌锄头,货号:H316,深蓝色油漆,每打12.8美元FOB上海4500PCSofStainlessSteelSpadeHeadS821/29099,USD9.60perpc,accordingtoSalesContractNo.A97DE23600256dd.Nov.12,2007CIFRotterdam(Incoterms2000).4500件不锈钢铲头,货号为:S821/29099,根据2007年11月12日签订的A97DE23600256号合同,每件9.60美元,CIF鹿特丹(2000年通则)14.TheStipulationsfortheDocuments(单据条款)(一)信用证项下常用单据的种类CommercialInvoice,BillofLading,InsurancePolicy,BillofExchange,Origin,InspectionCertificate1.draftstobeaccompaniedbythedocumentsmarked(×)below汇票须随附下列注有(×)的单据2.accompaniedagainsttodocumentshereinafter随附下列单据3.accompaniedbyfollowingdocuments随附下列单据(二)单据要求条款induplicate一式两份intriplicate一式三份Inquadruplicate一式四分inquintuplicate一式五份insextuplicate一式六份Inseptuplicate,一式七份inoctuplicate一式八份innonuplicate一式九份indecuplicate一式十份15.关于单据的份数16.Invoiceclauses1.beneficiary'soriginalsignedcommercialinvoicesatleastin8copiesissuedinthenameofthebuyerindicating(showing/evidencing/specifying/declarationof)themerchandise,countryoforiginandanyotherrelevantinformation.以买方的名义开具、注明商品名称、原产国及其他有关资料,并经签署的受益人的商业发票正本至少一式八份2.4%discountshouldbedeductedfromtotalamountoft