People’sRepublicofChinaHouseOwnershipCertificateItisanaccuratetranslationoftheoriginaldocument.Signature:ConfirmedbytheTranslator:XXXContact:+XXXXEmail:XXXDateofTranslation:XXXXX1/3FRONTCOVERPeople’sRepublicofChinaHouseOwnershipCertificatePAGE1UndersupervisionoftheMinistryofConstructionofP.R.CBuildingRegistrationNo.XXXXXPAGE2XXXHouseOwnershipCertificateXXXNo.XXXXTherealestatelistedonthiscertificateisverifiedtobeauthentic.ThiscertificateisissuedinordertoprotectthelegitimaterightsandinterestsoftheowneroftherealestateaccordingtotheConstitutionofP.R.CandtheLawofUrbanRealEstateAdministrationofP.R.C.Issuedby(Seal):BureauofRealEstateAdministrationofXXXXPeople’sRepublicofChinaHouseOwnershipCertificateItisanaccuratetranslationoftheoriginaldocument.Signature:ConfirmedbytheTranslator:XXXContact:+XXXXEmail:XXXDateofTranslation:XXXXX2/3PAGE3ProprietorLocationLandNo.CategoryHouseConditionBuildingNo.RoomNo.StructureTotalFloorsFloorNo.Area(m2)DesignedUsageCommonproprietor:CommonproprietorCertificateNo.:ToSummaryofLandUsageStatusLandNo.UsableFloorAreaCategoryofOwnershipTenureofUseFromToSummaryofOtherClaimedRightsObligeeCategoryScopeValueDateofClaimAgreedPeriodDateofCancellationPeople’sRepublicofChinaHouseOwnershipCertificateItisanaccuratetranslationoftheoriginaldocument.Signature:ConfirmedbytheTranslator:XXXContact:+XXXXEmail:XXXDateofTranslation:XXXXX3/3PAGE4ExplanatoryNoteApportionedShareofCommonAreaofBuildingNo.XXXisXXXm2.Adjacentwalls(exteriorwallincluded)andwallboardsaresharedbyneighbors.BureauofRealEstateAdministrationofXXXXX(RealEstateRegistrationSeal)(1)3XXXXXXXX70Issuedby(Seal):BureauofRealEstateAdministrationofXXXXXX(RealEstateRegistrationSeal)(1)3XXXXXXXX70IssueDate:XXXXX