中日交流标准日本语中级上册课文-1-一、会話出会いJC策划公司上海分公司主任李秀丽从日本出差回来,到达上海浦东机场。(一位日本男子掉了记事本,李秀丽捡起来追了上去……)李:あのう、すみません。男性:えっ?李:これ、落ちましたよ。男性:あっ!すみません。ありがとうございます。(在从浦东机场开往市区的磁悬浮列车上.李秀丽又发现了刚才那位男士,便跟他打招呼)李:あのう、失礼ですが、先ほどの方じゃありませんか。男性:ああ。さっきは、どうもありがとうございました。助かりました。李:いいえ、どういたしまして。男性:中国の方ですか、日本語がお上手ですね。李:いいえ、まだまだです。勉強すればするほど、難しくなる感じがします。上海へは、お仕事でいらっしゃったんですか。男性:ええ、こちらに転勤になったんです。空港はすっかり変わりましたね。驚きました。李:街もずいぶん変わっていますよ。変化が早くて、わたしたちもついていけないくらいです。男性:そうでしょうね。李:ほら、高層ビルが見えてきたでしょう?あの辺は上海の新しい中心地なんです。男性:すごい。まるでニューヨークみたいですね。(不久磁悬浮列车到达终点。在车站站台)李:じゃあ、ここで。男性:ええ、どうもありがとうございました。さようなら。二、課文日本の鉄道日本には、JR、私鉄、公営の3種類の鉄道会社があります。JRとは、JapanRailwaysの略です。以前は国営の鉄道でしたが、1987年に民営化されました。世界的に有名な新幹線もJRの路線の1つで、日本の主要な都市と都市を結んでいます。最高時速は300キロを超えます。最初に完成したのは東海道新幹線ですか、山陽新幹線、東北新幹線、九州新幹線など、路線がどんどん延びています。私鉄とは、JR以外の民間企業が経営する鉄道会社で、大都市には大きな私鉄がたくさんあります。また,公営の鉄道は,地方自治体などが経営するものです。中国の鉄道は、ほとんど国営です。主要都市を結ぶ路線はもちろん,世界で始めて実用化されたリニアモーターカーも国営です。ところで,JRや私鉄の各路線では,運行の方向を表すのに特別な言葉を使っています。それは、「上り」「下り」という言葉です。特に本州では、地方から東京方面へ向かう路線を「上り」といい,東京から地方へ向かう路線を「下り」といいます。そこで,こんななぞなぞがあります。「日本でいちばん高い駅はどこでしょう。」答えは東京駅です。東京駅は「上り」の最終の駅になっているからです。<会话>相遇JC策划公司上海分公司主任李秀丽从日本出差回来,到达上海浦东机场。(一位日本男子掉了记事本,李秀丽捡起来追了上去……)李:对不起,请问„„男:啊?李:您掉了这个。男:哦!对不起。谢谢!(在从浦东机场开往市区的磁悬浮列车上.李秀丽又发现了刚才那位男士,便跟他打招呼)李:嗯,对不起,您就是刚才那位先生吧?男:啊,刚才真是太感谢了。您帮了我大忙。李:哪里,不必客气。男:您是中国人吗?日语说得很好啊。李:哪里,还差得远呢。我感觉是越学越难了。您到上海是来工作的吗?男:嗯,我是调到这里工作的。机场完全变了样子,真让人吃惊。李:街道变化也很大呢。变化太快,甚至连我们都赶不上了呢。男:是吧。李:瞧,能渐渐看见高楼大厦了吧。那一带是上海新的市中心。男:真不得了,简直跟纽约一样。(不久磁悬浮列车到达终点。在车站站台)李:那么,就此别过了男:好,谢谢您了,再见。<课文>日本的铁路日本的铁路公司分为JR、私营、公营三类。JR这个名称是JapanRailways(日本铁路)的简称,以前是国营铁路,1987年实行了民营化改制。世界闻名的新干线也是JR的线路之一,连结着日本的主要城市。新干线最高时速超过300公里。最早开通的是东海道新干线,后来又有了山阳线、东北线、九州线等,线路在不断延伸。私铁是指JR以外的民间企业经营的铁路。大城市有很多大型民营铁路。此外还有公营铁路,是地方自治政府等经营的。中国的铁路基本上是国营铁路。连接主要城市的线路自不必说,世界上首次实现商业运营的磁悬浮列车也是国营的。在JR及私铁的各条线路上,为表明运行方向而采用特殊的词语,即“上行”“下行”。尤其在本州,由地方开往东京方向的线路叫做“上行”,由东京开往地方的线路叫做“下行”。于是,有这样一则谜语:“日本最高的车站在哪里?”答案是东京站,因为东京站是“上行”的终点站。第一課中日交流标准日本语中级上册单词生词表1であい(出会い)[名]たすかる(助かる)[动1]获得帮助;得救すっかり[副]完全,彻底まち(街)[名]街道;城镇へんか(変化)[名]变化ついていく[动1]跟上,跟上去こうそう(高層)[名]高层こうそうビル(高層~)[名]高楼,大厦へん(辺)[名]一带,附近ニューヨーク[专]纽约………………………………………………………………………しつれいですが(失礼ですが)对不起かんじがします(感じがします)感觉,觉得てんきんになる(転勤になる)调动工作,调换工作地点生词表2ちょっと[副]哎,劳驾;有点,稍微;有点儿……,不太……おじさん[名]大爷,大叔;伯伯,叔叔,舅舅おねえさん(お姉さん)[名]姐姐じどうドア(自動ドア)[名]自动门めざましどけい(目覚まし時計)[名]闹钟おとうさん(お父さん)[名]父亲,爸爸ふしぎ(不思議)[形2]不可思议,奇怪えきべん(駅弁)[名]车站卖的盒饭あめ[名]糖なめる[动2]舔,含ちゅうがっこう(中学校)[名]初级中学,初中テスト[名]考试,测验,测试なみだ(涙)[名]眼泪,泪しゅと(首都)[名]首都きゅうきゅうしゃ(救急車)[名]急救车,救护车练习ふた[名]盖子,盖ひろげる(広げる)[动2]展开,扩大,扩展わく(沸く)[动1]沸腾,烧开わかす(沸かす)[动1]烧热,烧开タオル[名]毛巾かわかす(乾かす)[动1]弄干,晾干シャンハイほけん(上海保険)[专]上海保险公司おおかわ(大川)[专]大川スペインたいしかん(~大使館)[专]西班牙大使馆シャンハイコンス(上海公司)[专]上海公司アフリカ[专]非洲ながさき(長崎)[专]长崎ぼくじょう(牧場)[专]牧场あたり(辺り)[名]周围,附近生词表3してつ(私鉄)[名]私营铁路こうえい(公営)[名]公营ジャパンレイルウェイズ(JapanRailways)[专]日本铁路りゃく(略)[名]略,简略こくえい(国営)[名]国营みんえい(民営)[名]民营ろせん(路線)[名]线路しゅよう(主要)[形2]主要とし(都市)[名]城市,都市じそく(時速)[名]时速とうかいどう(東海道)[专]东海道さんよう(山陽)[专]山阳とうほく(東北)[专]东北きゅうしゅう(九州)[专]九州のびる(延びる)[动2]延伸,延长みんかん(民間)[名]民间けいえいする(経営~)[动3]また[连]另外,又,再,也ちほうじちたい(地方自治体)[名]地方自治团体じつよう(実用)[名]实用うんこう(運行)[名]运行ほうこう(方向)[名]方向あらわす(表す)[动1]表示,表现,表达のぼり(上り)[名]上,上行くだり(下り)[名]下,下行ほんしゅう(本州)[名]本州ちほう(地方)[名]地方ほんめん(方面)[名]方向,方面こんな[连体]这样的なぞなぞ[名]谜语こたえ(答え)[名]回答,答案……………………………………………………………………~種類(しゅるい)~种,~类~化(か)~化~的(てき)~的大(だい/おお)~大~各(かく)~各~生词表4ゴンバオシャーレン[专]宫保虾仁エビ[名]虾仁,虾ピーナッツ[名]花生米とうがらし(唐辛子)[名]辣椒いためる(炒める)[动2]炒おせちりょうり(~料理)[名]新年饭菜しょうがつ(正月)[名]正月;新年おいわい(お祝い)[名]庆贺,祝贺こううん(幸運)[名]幸运,好运,侥幸おとずれる(訪れる)[动2]到来,来临,访问そだてる(育てる)[动2]养育,抚育,培养こくさい(国際)[名]国际しょうきょくてき(消極的)[形2]消极,负面せっきょくてき(積極的)[形2]积极,正面ちゅうしょうてき(抽象的)[形2]抽象アジア[专]亚洲ひも[名]带(子),细绳おもいで(思い出)[名]回忆;往事かせき(化石)[名]化石げんだい(現代)[名]现代,现今,当代じけん(事件)[名]事件,案件かねもち(金持ち)[名]有钱人,富人しんぽ(進歩)[名]进步かんげき(感激)[名]感激,感动きんだい(近代)[名]近代,现代でんし(電子)[名]电子こうれい(高齢)[名]高龄,老龄デジタル[名]数码,数字アイティー(IT)[名]IT,电子技术けんせつする(建設~)[动3]修建,建设のぼる(上る)[动1]上,登;进京くだる(下る)[动1]下,下去;到地方去つうこうどめ(通行止め)[名]禁止通行このような[连体]像这样的これら[代]这些ひみつ(秘密)[名]秘密こくさいれんごう(国際連合)/こくれん(国連)[专]联合国ぜんこくじんみんだいひょうたいかい(全国人民代表大会)/ぜんじんだい(全人代)[专]全国人民代表大会ダブリューティーオー(WTO)[专]WTO,世界贸易组织レール[名]铁轨,钢轨,轨道とく(溶く)[动1]调拌,调开,溶解けっさく(傑作)[名]杰作すぐれる(優れる)[动2]优秀,卓越うんが(運河)[名]运河こうしゅう(杭州)[专]杭州ながれる(流れる)[动2]流,流动,流淌レジャー[名]业余时间的余乐;余暇,空闲でんとう(伝統)[名]传统げいのう(芸能)[名]演艺,文艺,曲艺よさん(予算)[名]预算こうか(効果)[名]功效;效果きょうそう(競争)[名]竞争ほんかく(本格)[名]正式;原则,正规ぶんぼうぐ(文房具)[名]文具コショウ[名]胡椒ちょうみりょう(調味料)[名]佐料,调味品かんきょうほご(環境保護)[名]环境保护,环保ちゅうもくする(注目~)[动3]注目,注视かつどう(活動)[名]活动つうしんしゅだん(通信手段)[名]通讯手段かもく(科目)[名]科目中日交流标准日本语中级上册课文-3-一、会話あいさつ作为在中国经营日本酒“金星”的项目负贵人,龙虎酒业公司的佐藤从大阪总部调任到上海。这天,他来到公司会见上海事务所的大山,做到任后的例行拜访。(大山走进会议室)大山:すみません,お待たせしました。佐藤:どうもごぶさたしています。大山:本当にお久しぶりです。佐藤さんといっしょに仕事をするのは,4年ぶりですね。佐藤:ええ、早いものですね。その節はお世話になりました。大山:いいえ、こちらこそ。佐藤:今回もよろしくお願いします。(大山的同事来到会议室〕同僚:お話中,失礼します。JC企画の李さんがいらっしゃりました。大山:あ、そうですか、じゃあ,こちらにお願いします。同僚:はい。〔李秀丽走进会议室〕李:こんにちは。大山:こんにちは,李さん。紹介します。こちらは,今度の「金星」プロジェクトの責任者で、佐藤です。李:始めまして……(说着互相打量)あれっ,昨日の…!佐藤:……二、課文あいさつの時の礼儀日本人同士があいさつする時は,普通お辞儀をします。中国ではあいさつをする時,握手をするのは普通ですが,日本人は,握手よりもお辞儀をするのが一般的です。お辞儀をすす時は腰から上を前のほうに傾けます。お辞儀の角度には,首を曲げるだけの軽いものから深く頭を下げるものまで,いろいろあります。普通,初対面の時には深く頭を下げて,丁寧なお辞儀をします。仕事で初対面の人に会った時は,名刺を出します。名刺の出し方と受け取り方にも決まりがあります。相手が目上の時は,まず自分から先に名刺を出して深いお辞儀をし,次に相手の名刺をお辞儀をしながら受け取ります。出す時も受け取る時も,両手を使うほうが丁寧です。また,話す内容にも気をつけなければなりません。初対面の時は,個人的なことを聞かないのが普通です。特に仕事の場で出会った相手には,個人的な質問は避けたほうがいいでしょう。結婚しているかどうか,給料はいくらか,年はいくつかなどは,普通は聞きません。大事なのは,相手に不快感を与えないことです。いくら丁寧な言葉であい