《疯狂动物城》里动物的英文表达你知道嘛?•两天想必大家一定被一部电影刷爆了屏,对,就是传说中的《疯狂动物城》,英文为Zootopia,即“动物园”的zoo和“乌托邦”的utopia的混合体。那么大家又对这些动物英文名称知多少?•在《疯狂动物城》中,大概有不少于50种动物登场。•首先,影片有个设定,这是个拟人化哺乳动物的世界,而哺乳动物中又分肉食系和草食系。•拟人化:anthropomorphic•哺乳动物:mammal•肉食系动物:predator•草食系动物:prey-predator(电影中出现);也作herbivore家兔rabbit为了强调她的平凡,她的设定就是一只普通rabbit,不是什么lop垂耳兔赤狐redfox狡猾smooth/sly,擅长诈骗hustle。fennecfox耳廓狐Finnick,为耳廓狐,又称沙漠狐,是世界上最小的犬科动物;小巧可爱树懒sloth水獭otter这只楚楚怜人的水ta(不是lan),为北美水獭NorthAmericanriverotter。鼩鼱shrew属小型啮齿类动物SmallRodents,学名为(qújīng)。仓鼠hamster西装革履,蹒跚登场,到后面整齐划一啃冰棒popsicle,无一不是萌点!非洲猎豹cheetah胖乎乎,爱吃甜甜圈donut,注意:我们平时常用的leopard“是“美洲豹”的意思。非洲水牛Africanbuffalo喂,您真不是隔壁《熊猫》串场过来的天煞嘛?牦牛yak自然主义俱乐部naturistclub的老板,头上两朵销魂的小花,估计已经有N多年没洗澡了。。。•其他自然主义者有:犀牛rhinoceros,简称rhino;斑马zebra;长颈鹿giraffe;河马hippo狼wolf一袭风衣,飘逸长毛,随着嚎叫howl画风突变,分分钟变二哈husky。瞪羚gazelle因为眼睛大,且瞪的像铜铃,被称为瞪羚。扮演“狼姐”夏奇拉,并献唱主题曲《TryEverything》。•影片中有些动物一晃而过,如骆驼camel,驯鹿reindeer,豪猪porcupines,野猪wildboar等。•哦,差点忘了发音猥琐,长相猥琐的黄鼠狼weasel。其实他是《冰雪奇缘》中猥琐屯Weselton公爵!《疯狂动物城》与动物有关的英文俚语•1)chicken:•胆小鬼•中文里说一个人胆小会说胆小如鼠,而英文用胆小如“鸡”。•比如:chicken可以做动词:•Jimchickenedbeforethefightstarted.•译为Jim在干仗之前就害怕了。•Alexwastoochickentocomewithustothestripeclub.•Alex太胆小了而不愿意跟我们一起去脱衣服俱乐部。•2)weasel:•有臭鼬的意思,一看就不是什么好词儿。通常指靠不住的人,比较狡诈的人。•weasel第二个词性是动词,译为狡辩推诿。比如:•Ijustpaidthedownpaymentandthelandlordistryingtoweaselout.•我已经交了定金了但是我的房东在尝试推诿(不愿意租给我房子)。•3)bear:•熊,也有同时让人讨厌的意思。比如考试等。•Theexamwasabear.•这个考试太难了,很讨厌。•4)turkey:•不成功的剧(电影、话剧等等)•Themovieisarealturkey.•这个电影就是个失败。•5)skunk:•也有臭鼬的意思,同时有讨厌的人,卑鄙的人的意思。有趣的是大麻也有一股臭鼬的味道,而且越臭等级也会越高。所以买到商品的A货也可以说,Itreallysmellslikeskunk.•引申义:Heisarealskunk.他是一个卑鄙的人。•6)bigfish:很重要的人•Heisabigfishinthecompany.•他在公司是一个很重要的人。•7)Pig:•猪猪•1.能吃的人Don'tbesuchapig.•2.警察Wegotpulledoverbyafuckingpig.•注解:特别是美国大学生比较瞧不起警察这个职业,原因很简单大学生容易凡事儿,比如酒驾、没有到21岁去不了酒吧然后就办假ID,他们经常被警察抓,当然就看不起警察啦。•3.歧视别人的人(性别、种族)Shewasreallyapigtohim.《疯狂动物城》中那些暖心经典台词(中英双语)•1.Life'salittlebitmessy.Weallmakemistakes.•【翻译】生活中总会有不顺心的时候,我们都会犯错。•【解析】有谁不是在一边受伤,一边学会坚强。人非圣贤,孰能无过。•【拓展】Toerrishuman.人非圣贤,孰能无过。•【拓展】Iwasmessedupforalongtime.这些年我一塌糊涂。•2.Iknowyou'llneverforgiveme.AndIdon'tblameyou.Iwouldn'tforgivemeeither•【翻译】我知道,你永远都不会原谅我。我不怪你,换做我,我也不会原谅我自己。•【解析】云散因为风吹,美好因为宽容。•【拓展】Letbegongsbebegongs让往事情都随风而去吧。•3.Iwasignorantandirresponsibleandsmall-minded.•【翻译】我又蠢又不可靠,还心胸狭窄。•【解析】那又何妨?破锅自有破锅盖,破人自有破人爱。喜欢你的人什么都愿意宽容和原谅。•【拓展】Themoreyoulearn,themoreyoufeelignorant.博学才知才疏学浅。•4.Nomatterwhattypeofanimalyouare,changestartswithyou.•【翻译】天性如何并不重要,重要的是你开始改变。•【解析】清简内心,一切皆安。•【拓展】Ajourneyofathousandmilesbeginswithsinglestep.千里之行,始于足下。•5.Andafterwe'redone,youcanhateme.•【翻译】当我们解决了这个案子,你可以继续讨厌我。•【解析】今天厌恶的对象可能会成为尘埃落定后的难觅知己。今天性格不合可能会成为几十年后的相濡以沫。•【拓展】outofsight,outofmind.眼不见,心不烦。•6.Allright,getinhere.Youbunnies,soemotional.•【翻译】好了,到我这来。你们兔子,就是爱哭。•【解析】兔子哭吧哭吧不是罪。有时候,那些硬生生被憋回去的眼泪,还是会败给一幕生活的场景或者动心的安慰。•【拓展】Wealwayshaveasentimentalattachmenttoourbirth-places.对于故土,我们总是有眷恋之情。•7.EveryonecomestoZootopia,thinkingtheycouldbeanythingtheywant.Butyoucan't.•【翻译】踏进动物城,人人都怀揣着梦想,成为理想中的自己,但却一场空。•【解析】梦儿追的我累,但是,我不愿后退,因为我想象中的美,一定能擦去我心中的泪,梦是宝贝。•【拓展】Thereareonlytwotragediesinlife:oneisnotgettingwhatonewants,andtheotherisgettingit.失去心中所欲,得到心中所想,乃为人生两大悲剧。•8.Youcanonlybewhatyouare.Slyfox.Dumbbunny.•【翻译】你只能是你,狐狸还是狡猾,兔子依旧呆蠢。•【解析】本性难移,但是,做真实的自己,又有什么不好?•【拓展】Afoxmaygrowgray,butnevergood.江山易改,本性难移。•9.Iknowyouloveme•【翻译】我知道你爱我!•【解析】爱不能说,一说就错。•【拓展】Inyourlife,therewillatleastonetimethatyouforgetyourselfforsomeone,askingfornoresult,nocompany,noownershipnorlove.Justaskformeetingyouinmymostbeautifulyears.一生至少该有一次,为了某个人而忘了自己,不求有结果,不求同行,不求曾经拥有,甚至不求你爱我。只求在我最美的年华里,遇到你。•10.Butpredatorsshouldn'tsufferbecauseofmymistakes.•【翻译】但是,不能因为我的错,让动物们遭受痛苦。•【解析】勇于承担的人,才有做领袖的潜质。•【解析】Aftersufferingscomeshappiness.苦尽甘来。•11.that'llbefine,becauseIwasahorriblefriend,andIhurtyou.•【翻译】没关系,因为我是个糟糕的朋友,我伤害了你。•【解析】你伤害了我,就一笑而过吧,世界上,没有谁对不起谁,只有谁不懂得珍惜谁。•【拓展】Ididnotmeantoupset我不是有意要使你难过。•12.It'snotabouthowbadlyyouwantsomething.It'saboutwhatyouarecapableof!•【翻译】光有志向是不够的,重要的是你的能力.•【解析】努力到无能为力,拼搏到感动自己。自信源于实力,在圆梦的路上,没有一个生命是准确屈服的。•【拓展】Thereislightattheendofthetunnel守得云开见月明。有趣的地道美式英语表达狐狸尼克在买冰棍时,后面排队的顾客说了些什么?朱迪在警察局工作期间,出于一个很偶然的机会遇到了狐狸尼克。尼克当时正在一家大象开的冷饮店买冰棍,而大象售货员拒绝出售冰棍给狐狸。当时尼克与大象售货员谈判许久,得到的仍然是大象的坚决拒绝。大家听到在狐狸后面排队的顾客说了什么吗?后面的顾客说:“Youareholdinguptheline!(你搞得整条队都不动了。)”•关于排队的短语,大家一定都能想起一些,比如lineup和jumpthequeue。•Weareliningupfortheicecream.我们正在排队买冰淇淋。•如果有顾客插队了,我们可以说“Acustomerjumpedthequeue.”•今天我们又学会了一个新的短语——holduptheline。如果在我们排队结账的时候,前面有一位顾客特别慢,使得整条队伍过了许久都没有往前挪动,我们就可以说“Someoneisholdinguptheline.”•在朱迪接手水獭失踪的案子时,警察局长官说了些什么?•有一次,一只水獭来警察局报案,说自己的丈夫失踪了。警察局的长官一直不肯接手这个案子,因此朱迪决定帮助这只水獭。没想到长官为此大为恼怒,要求朱迪必须48小时之内破案,并对朱迪说了一句话:“Youstrikeout,youresign.Deal?”•“strike”是“用力击打”的意思,strikeout也有一个非常容易理解的一个意思是“精神抖擞地出发或者开始做一件事”。但是在这儿,strikeout是“失败”的意思。这层意思起源于一个棒球用语——在棒球规则中,如果有三次好球没有被打中,打击手就要出局,这种情形叫做strikeout。正是从这个棒球用语中,这个短语引申出了“失败”的意思。所以警察局长官这句话的意思是:如果你48小时之内破不了案,就主动辞职。怎么样?•Deal这个词一般是用在双方谈判以后,达成一项附带条件的协议时询问对方意见的。举个非常简单的例子,比如现在我们在加入一个QQ群的时候,经常会被要求爆照。下次被群友要求爆照的时候,我们可以说:“你先爆一张,我就爆。Deal?”•时间紧张,朱迪又说了什么?•由于只有48小时的破案时间,朱迪也是十分紧张,其间她说了这样一句话:”Wearereallyfightingtheclockineveryminute.(我们必须争分夺秒。)”•fightingtheclock,也就是争分夺秒的意思。另外争分夺秒还有一个常用的表达方式,就是“dosome