新标准日本语初级下册第32课キリン先生つもり表示的是说话之前已经形成的意志和打算。例:・遊園地へ行くつもりです。・ボーナスで車をかうつもりです。・もうタバコを吸わないつもりです。表示说话人的意图,已经想好要去做某件事。•接续:•つもり是一个名词•名詞(の形)+~つもりだ•形容动词(な形)+~つもりだ•イ形容詞辞書形+~つもりだ•動詞(た形)/(ている)/(ない形)+~つもりだ•日曜日スーパーへ行きます。+つもりです。日曜日スーパーへ行くつもりです。•来年日本へ行きます。+つもりです。来年日本へ行くつもりです。•来年日本に留学します。+つもりです。来年日本に留学するつもりです。•夏休みに田舎へ帰りません。+つもりです。夏休みに田舎へ帰らないつもりです。•私は30歳まで結婚しません。+つもりです。私は30歳まで結婚しないつもりです。练习我打算今年暑假去北京。为了挑战自己,我打算每天都跑步。ジョーキング将来,我打算成为老师。你明天想做点什么?我不打算买这双鞋。~と思います/~と思っています•「と思います」表示的是说话人的意志,更加有礼貌。•接续动词的未然形+と思います。•「と思っています」表示的是某种意志持续了一段时间,有种意志尚未形成的感觉。•接续动词的未然形+と思っています。「~と思っています」适合用在表达心理活动的场合、而「~と思います」在不含感情断定的场合较常使用。ことにする表示说话人自己决定某件事情时使用。•接续动词的基本型/ない形+ことにする。•将书中例句翻译成中文。•1•2•3•4•5練習•我决定了今天要学习,哪儿也不去。•我决心从明天开始跑步。•因为各种原因,我决定辞职公司。•为了身体健康,我决定戒烟了。•我决定参加N1考试。ことになる表示由于外在的原因导致形成了某个决定。•接续动词的基本型/ない形+ことになる。•将书中例句翻译成中文。•1•2•3•「~ことになりました」也可以用于委婉地表述根据自己的意志决定的事情。如:今度国に帰ることになりました。(这次我决定回国。)练习•①入社式でスピーチをすることになったので、何を話そうか考えています。•②町の料理教室には中学生以上の子どもも参加できることになりました。•③1丁目のスーパーがなくなることになって、町の人は困っている。•④わたしは秋に、結婚することになりました。•⑤これからは社員もここには駐車できないことになりました。•⑥今年は町のスケート大会は行わないことになりました。•⑦会場の都合で、講演後の交流会は行われないことになりました。练习•来日留学生在最初的三个月不能打工。日本に来た留学生は、最初の三ヶ月はアルバイトはできないことになっている。•公司决定要我下个月到东京出差。来月東京に出張することになった。•4月开始我要到叔叔的公司上班了。4月から、叔父の会社で働くことになりました。•决定要在这间会议室进行。この会議室で行うことになりました。ことにする・ことになる比较对比•*这两个句型中的こと是不可以换成の的,这是固定用法。そうだ表示传闻表示某个信息不是自己确切感知是从别人那里听到的,提示消息的来源用「によると」。•接续小句子的简体形+そうだ•翻译书中例句•1•2•3•4•5•*「そうだ」没有过去式、否定和疑问句。练习•据天气预报称,明天有台风。•据说新老师很漂亮。•听朋友说,那家店的寿司很好吃。•据说,李老师会参加会议。课后习题练习