2019届一轮复习人教版母题题源系列之文言翻译-学案

整理文档很辛苦,赏杯茶钱您下走!

免费阅读已结束,点击下载阅读编辑剩下 ...

阅读已结束,您可以下载文档离线阅读编辑

资源描述

2019届一轮复习人教版母题题源系列之文言翻译学案【母题来源】2018年高考江苏卷第8题【母题原题】阅读下面的文言文,完成6—9题。重到沭阳图记袁枚古之人往往于旧治之所三致意焉。盖贤者视民如家,居官而不能忘其地者,其地之人,亦不能忘之也。余宰.沭阳二年,乙丑,量移白下。今戊申矣,感吕峄亭观察三札见招,十月五日渡黄河,宿钱君接三家。钱故当时东道主,其父鸣和癯而髯,接三貌似之,与谈乃父事,转不甚晓。余离沭时,渠裁断乳故也。夜阑置酒,闻车声啍啍,则峄亭遣使来迎。迟明行六十里,峄亭延候于十字桥,彼此喜跃,骈辚同驱。食倾,望见百雉遮迣,知沭城新筑。衣冠数十辈争来扶车。大概昔时骑竹马者,俱龙钟杖藜矣。越翌日,入县署游观,到先人秩膳处,姊妹斗草处,昔会宾客治文卷处,缓步婆娑,凄然雪涕,虽一庖湢、一井匽,对之情生,亦不自解其何故。有张、沈两吏来,年俱八旬。说当时决.某狱,入帘荐某卷,余全不省记。憬然重提,如理儿时旧书,如失物重得。邑中朱广文工诗,吴中翰精鉴赏,解、陈二生善画与棋,主人喜论史鉴,每漏尽,口犹澜翻。余或饮,或吟,或弈,或写小影,或评书画,或上下古今,或招人来,或呼车往,无须臾闲。遂忘作客,兼忘其身之老且衰也。居半月,冰霰渐飞,岁将终矣,不得已苦辞主人。主人仍送至前所迎处,代为治.筐箧,束缰靷毕,握手问曰:“何时再见先生?”余不能答,非不答也,不忍答也。嗟乎!余今年七十有三矣,忍欺君而云再来乎?忍伤君而云不来乎?然以五十年前之令尹,朅来旧邦,世之如余者少矣;四品尊官,奉.母闲居,犹能念及五十年前之旧令尹,世之如吕君者更少矣。离而合,合而离,离可以复合,而老不能再少。此一别也,余不能学太上之忘情,故写两图,一以付吕,一以自存,传示子孙,俾知官可重来,其官可想,迎故官如新官,其主人亦可想。孟子曰:闻伯夷、柳下惠之风者,奋乎百世之下,而况于亲炙之者乎?提笔记之,可以风世①,又不徒为区区友朋聚散之感也。【注】①风世:劝勉世人。(选自《小仓山房诗文集》,有删节)6.对下列加点词的解释,不正确...的一项是(3分)A.余宰.沭阳二年宰:治理B.说当时决.某狱决:打开C.代为治.筐箧治:备办D.奉.母闲居奉:侍奉7.下列对原文有关内容的概括和分析,不正确...的一项是(3分)A.四品官员吕峄亭在家闲居期间,连续写信邀请老县令旧地重游,袁枚因此再到沭阳。B.当年袁枚离开沭阳时,钱接三才断奶,因此谈及其父钱鸣和的往事,接三不太清楚。C.八十多岁的张、沈两吏是袁枚的老同事,还能依稀记得些许往事,多数事已忘记了。D.吕峄亭在寒冬时节送客至十字桥,宾主作别时,袁枚觉得自己有生之年很难再来了。8.把文中画线的句子翻译成现代汉语。(8分)(1)迟明行六十里,峄亭延候于十字桥,彼此喜跃,骈辚同驱。(2)闻伯夷、柳下惠之风者,奋乎百世之下,而况于亲炙之者乎?9.文中“可以风世”的内容有哪些?请简要概括。(4分)【答案】6.B7.C【试题解析】6.本题考查学生对文言实词意思的理解。题干要求选出“对下列加点词的解释,不正确的一项”。考生应把选项中的句子代入文中,结合上下文的语境推测意思和用法的正误。B项“说当时决某狱”,意思是“谈论当时判决某个人的诉讼案件”,所以“决”,判决。7.本题考查学生对文本内容的理解概括能力。此题要在准确把握文意的墓础上,带着选项回到原文进行比较分析,做出判定。C项,“多数事已忘记了”并不是八十多岁的张、沈两吏,而是作者袁枚,原文“有张、沈两吏来,年俱八旬。说当时决某狱,入帘荐某卷,余全不省记”。8.本题考查学生翻译文言句子的能力。文言翻译要以直译为主,意译为辅,同时注意字字落实。翻译后的句子要通顺,不能出现病句。第一句中得分点:“迟明”,天快亮的时候;“延候”,迎接;“峄亭延候于十字桥”,状语后置句;“骈辚同驱”,驱车一同前往。第二句中得分点:“奋”,奋发;“而”,连词,表递进;“于”,介词,引出对象;“亲炙”,亲受熏陶、直接受到教诲或传授。9.本题考查学生理解文本、概括文本信息的能力。首先审题,把握题干的要求,“文中‘可以风世’的内容有哪些”,“风世”根据注解可知是劝勉世人的意思。作答时需要从全文概括,可以从作者在沭阳为官离任后重到沭阳的情形及最后一段分析,“四品尊官,奉母闲居,犹能念及五十年前之旧令尹”,“俾知官可重来,其官可想,迎故官如新官,其主人亦可想。孟子曰:闻伯夷、柳下惠之风者,奋乎百世之下,而况于亲炙之者乎?”说明为官当勤政爱民,百姓会怀念他。为人当感恩重义,后代会仿效他。【命题意图】这是一道考核文言文翻译的题目,能力层级为鉴赏评价B。考核的目的是“翻译文言文的能力”。这是高考必然要考的一个考核点。分数一般为10分,各省市不同。【考试方向】文言文翻译的题目重点考核文言实词,词类活用和文言句式,一般都是按点赋分,一般是一句之中给3——4个实词,然后适当的加入词类活用和文言句式。【得分要点】首先要找出专有名词,即人名、地名、官职等;然后再看有否特殊句式。最后再确定关键字进行翻译,一般为直译。文言文的翻译,最基本的方法就是替换、组词、保留、省略。对古今异义的词语要“替换”;对古今词义大体一致的词语则“组词”;对特殊的地名、人名等要“保留”;对古汉语中的同义反复的词语可以“省略”其中一个,有些虚词不必要或难于恰当翻译出来的也可以“省略”。文言翻译是文言文考的必考的内容,翻译注意直译,把句子中的每一个字都要落到实处,不能翻译的助词等删掉,省略的内容根据上下文补充,这样才能做到不丢分。平时训练时注意自己确定句子的赋分点,翻译时保证赋分点的落实。【母题1】阅读下列文言文,完成下面小题。与祠部陆员外书韩愈执事好贤乐善,孜孜以荐进良士、明白是非为己任,方今天下一人而已。愈之获幸于左右,亦将一年于今矣。诚不自识其言之可采与否,其事则小人之事君子,尽心之道也。执事之与司贡士..者相知诚深矣。彼之职在乎得人,执事之志在乎进贤,如得其人而授之,所谓两得其求,顺乎其必从也。执事之知人其亦博.矣。夫子之言曰:“举尔所知。”然则愈之知者,亦可言已。文章之尤者,有侯喜者、侯云长者。喜之家在开元中衣冠而朝者兄弟五六人。及喜之父仕而不达,弃官而归。喜率兄弟操耒耜而耕于野。地薄而赋.多,不足以养其亲,则以其耕之暇,读书而为文,以干.于有位者而取足焉。云长之文,执事所自知。其为人淳重方实,可任以事。有刘述古者,文丽而思深。其为人温良诚信,无邪佞诈妄之心,强志而婉容,和平而有立。有韦群玉者,京兆..之从子..。其文有可取者,其进而未止者也。其为人贤而有材,志刚而气和,乐于荐贤为善。其在家无子弟之过,居京兆之侧,遇事辄争,不从其令而从其义。求子弟之贤而能业其家者,群玉是也。凡此四子,皆可以当执事首荐而极论者。主司疑焉,则以辨之;问焉,则以告之;未知焉,则殷勤而语之,期乎有成而后止可也。往者陆相公..司贡士,考文章甚详,愈时亦幸在得中,而未知陆之得人也。其后一二年所与及第者皆赫然有声,原其所以,亦由梁补阙肃、王郎中础佐之。梁举八人,无有失者,其余则王皆与谋焉。陆相之考文章甚详也,待梁与王如此不疑也,梁与王举人如此之当也,至今以为美谈。自后主司不能信人,人亦无足信者,故蔑蔑无闻。今执事之与司贡士者有相信之资,谋行之道,惜.乎其不可失也。(选自《中华文学名著百部》第33部,有删改)1.对下列加点词的解释,不正确...的一项是A.执事之知人其亦博.矣博:多B.地薄而赋.多赋:地税C.以干.于有位者而取足焉干:求取D.惜.乎其不可失也惜:可惜2.下列对文中相关内容的解说,不正确...的一项是A.贡士:中国古代科举制度中,通过中央政府的最后一级考试即殿试者,称为贡士。B.京兆:古代对京畿都城地域的谓称。京兆尹为三辅(治理京畿地区的三位官员,即京兆尹、左冯翊、右扶风)之一。C.从子:宗法意义上,本是对父之兄弟之孙的称呼,唐宋时人们开始将亲兄弟之子称作从子,文中指的是京兆尹的堂侄。D.相公:古代可用以称君子、秀才、宰相、贵族青年等,有时也用于女子称丈夫,文中是对宰相的尊称。3.把文中画线的句子翻译成现代汉语⑴诚不自识其言之可采与否,其事则小人之事君子,尽心之道也。⑵其后一二年所与及第者皆赫然有声,原其所以,亦由梁补阙肃、王郎中础佐之。4.从第三段看,韩愈衡量人才是有特定尺度的,试分点概括。【答案】1.D2.A3.⑴实在不知道我的这些话可不可以被采纳,但我所做的这件事却是合于卑陋者侍奉有德之人,竭尽诚心的做法的。⑵那以后一两年所参考选中的人,都是显赫有声望的,推究其中的原因,也是由于补阙梁肃、郎中王础协助他们的。4.文才突出;品方行正;志强气和;顺理行事。【解析】1.试题分析:本题考查学生理解文言文词语含义能力。理解文言文词语含义,一定要结合要理解含义词语所在的上下文,也就是具体语境进行。本题要求选出“加点词的解释,不正确的一项”,D项,“惜乎其不可失也”意思是“应好好珍惜,切不可失去”,所以“惜”意思是“珍惜”。故选D。2.试题分析:此题考核理解古代文化常识的能力。文化常识的考核主要集中在古代的一些称谓、官职的变迁、建筑的名称、年号、谥号、庙号、一些文书的名称、官场的一些礼节、朝廷的一些机构、典章制度、行政区划、还有一些避讳的说法等。平时注意积累,尤其是课本的注释的相关内容,答题时还要注意集合语境的含义作答。题中A项,“通过中央政府的最后一级考试即殿试者,称为贡士”说法说错误,通过最后一级考试者统称进士。故选A。4.试题分析:题干是“从第三段看,韩愈衡量人才是有特定尺度的,试分点概括”,是考查学生筛选信息,分析概括文中内容要点能力。题目要求从第三段看韩愈衡量人才是有特定尺度。可以从本段韩愈所推荐的四个人情况,来把握韩愈衡量人才是有特定尺度的。仔细阅读第三段,可以从文中筛选出“文章之尤者,有侯喜者、侯云长者”“喜率兄弟操耒耜而耕于野。地薄而赋多,不足以养其亲,则以其耕之暇,读书而为文,以干于有位者而取足焉”“为人淳重方实,可任以事”“有刘述古者,文丽而思深。其为人温良诚信,无邪佞诈妄之心,强志而婉容,和平而有立”“其文有可取者,其进而未止者也。其为人贤而有材,志刚而气和,乐于荐贤为善”“其在家无子弟之过,居京兆之侧,遇事辄争,不从其令而从其义”“求子弟之贤而能业其家者,群玉是也”“凡此四子,皆可以当执事首荐而极论者”等信息,根据这些信息,分析概括韩愈所推荐的四个人突出的才能优点,进而分条概括韩愈衡量人才特定尺度。【参考译文】您喜欢贤人,乐做善事,专心一意地把推荐贤士、明辨是非当作自己的责任,是当今天下独一无二的一个人罢了。我有幸在您身边获得您的垂爱,到今天也将有一年了。实在不知道我的这些话可不可以被采纳,但我所做的这件事却是合于卑陋者侍奉有德之人,竭尽诚心的做法的。您与主管贡士选拔的官员相知确实很深厚。他们的职责在于选得人才,您的心愿在于推荐贤士,如果得到合适的人而推荐给他们,这就是所说的两方面都得到了自己所想要的东西,那么他们必定会顺势而从的。您对人的了解也是很多的。孔子的话说:“推举你所了解的人。”既然这样,那么我了解的人,也是可以和您说的了。文章方面突出的,有侯喜、侯云长。侯喜家在开元年间穿士衣戴官帽上朝的有兄弟五六个人。到了侯喜的父亲为官不顺,就弃官归家。侯喜带领兄弟拿起农具在田间耕作。土地贫瘠而赋税多,不足以奉养父母,于是在耕作闲暇,读书作文,来谋求于有地位的人而达到足以奉养。侯云长的文章,是您自己所了解的。他为人淳朴厚重,端方正实,可以将事务委任于他。有个叫刘述古的,文笔秀丽而思想深刻。他为人温和善良,诚实守信,没有邪恶奸佞、欺诈妄行的心,意志坚强,容态和顺,心气平和而有立身操守。有一个叫韦群玉的,是京兆尹韦夏卿的堂侄。他文章值得赞许,进取从不间断。他的为人,贤能而有才干,意志刚强,心气平和,乐于推荐贤才做善事。他在家中,没有身为子弟的过失,在做京兆尹的伯父的身边,遇到事务就力争,不唯伯父的命令是从而顺从事理。如果要寻求贤能而能够持守家业的子弟,韦群玉就是这样的人。总此四人,都是可以作为您首先推荐并极力评说的人选的。主管官员有疑惑,就为之分辨明白;如果他们问询

1 / 13
下载文档,编辑使用

©2015-2020 m.777doc.com 三七文档.

备案号:鲁ICP备2024069028号-1 客服联系 QQ:2149211541

×
保存成功