《世说新语》两则刘义庆自古以来,出现过许多聪颖机智的少年儿童,关于他们的美谈,至今流传。今天,就有这样的两位,透过文字,穿越历史的长河,来到我们面前,与我们见面……编者简介:刘义庆(公元403--444年),南北朝刘宋王朝宗室,彭城(今江苏苏州市)人,袭封临川王,曾任南兖川刺史、加开府仪同三司。他秉性简素,爱好文史,喜欢招聚文学之士,所著除《世说新语》以外,还有《幽明录》《宣验记》等小说和文集,但已散失。《世说新语》,南朝宋刘义庆编著,主要描写从东汉到刘宋时期的一些著名人士的传闻、轶事,以短篇为主。全书共8卷,分德行、言语、政事、文学、方正、夙慧等36门。《咏雪》选自“言语”一门,《陈太丘与友期》选自“方正”一门。这部书不仅保留了许多珍贵的史料,也因为其语言凝炼、人物形象鲜明成为古典小说的源头之一。《世说新语》是我国魏晋南北朝时期“志人小说”的代表作。“志”是记的意思。“志人小说”主要是记述人物言行事迹。咏雪读准字音,正确停顿柳絮xùyìyùn谢道韫无奕fù谢太傅zhòu雪骤chānǐ差可拟谢太傅/寒雪日/内集,与儿女/讲论文义。俄而/雪骤,公/欣然曰:“白雪纷纷/何所似?”兄子胡儿/曰:“撒盐空中/差可拟。”兄女/曰:“未若/柳絮因风起。”公/大笑/乐。即/公大兄/无奕女,左将军/王凝之/妻也。—《世说新语》—利用资料,翻译文章谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”在一个寒冷的雪天,谢太傅把家人聚会在一起,跟子侄辈们谈诗论文,寒冷的雪天家庭聚会不久,一会儿急高兴的样子子女,包括侄儿侄女什么忽然间雪下得紧了,太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的大雪像什么呢?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。”兄女曰:“未若柳絮因风起。”他哥哥的长子胡儿说:“跟把盐撒在空中差不多。”他(另一个)哥哥的女儿道韫说;“不如比作柳絮随风飘起。谢安哥哥的长子,即谢朗大体相比如飘起趁、乘公大笑乐。即公大兄无弈女,左将军王凝之妻也。谢安高兴地笑了起来。(道韫)就是太傅大哥谢无弈的女儿,左将军王凝之的妻子。高兴谢道韫,东晋有名的才女,聪明有才字叔平,大书法家王羲之是第二个儿子表判断就是根据内容,理解文意1、文章哪句话交代了咏雪的背景?谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。2.“寒雪”“内集”“欣然”“大笑”等词语营造了一种怎样的家庭氛围?3.文章结尾交待了谢道韫的身份,有什么用意?家庭氛围:融洽、欢乐、轻松、温馨等表示一种赞扬和敬佩,暗示读者谢太傅更赞赏谢道韫的才气。4、撒盐空中、柳絮因风起两个比喻,哪一个更好?参考:前者写的好,因为文中说到“雪骤”,大雪下得猛烈、密集时,只见雪粒片直落,看不见雪花轻飘漫舞的样子。这个比喻更为真切地描摹了当时的场景。后者写的好,因为它写出了雪花飘舞的轻盈姿态。“柳絮”是轻盈的,“盐”却是沉重的颗粒,缺乏美感。5、你怎样理解“公大笑乐”?(1)对两个答案都表示满意。(2)“笑”前喻,“乐”后喻。(3)为“柳絮”一喻而“笑乐”。根据理解,主动打擂《世说新语》是()(朝代)的()组织一批文人编写的。是六朝()的代表作,古代小说所记大多是传闻、轶事,以短篇为主,在写法上一般都是()。南朝宋刘义庆志人小说直叙其事第一回合翻译下列词语的古今义词语古义今义儿女文义因风起指小辈包括侄儿儿侄女子女诗文文章意思趁、乘因为第二回合1、俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”不一会儿,雪下得更大了,太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的大雪像什么呢?”2、撒盐空中差可拟。跟把盐撒在空中差不多。3、未若柳絮因风起。不如比作柳絮随风飘起。第三回合搜集咏雪的名句,写下来第六回合——岑参燕山雪花大如席纷纷吹落轩辕台--李白——杜甫北国风光千里冰封万里雪飘——毛泽东