广东专插本考试-“大学语文”整理

整理文档很辛苦,赏杯茶钱您下走!

免费阅读已结束,点击下载阅读编辑剩下 ...

阅读已结束,您可以下载文档离线阅读编辑

资源描述

大学语文整理11、《民贵君轻》(论说文)理解部分:1、出自《孟子》,孟子曰:“民为贵,社稷次之,君为轻。”,体现孟子的民本思想。(考出处、默写)本文6段文辞,都是直接阐发民本思想。2、《孟子》:儒家学说经典,主要记载孟子言行,由孟子和他的弟子万章、公孙丑等编纂而成。3、孟子:名轲,字子舆,战国时邹人(即今山东邹县人)。他继承并发展了孔子的思想学说,是孔子后先秦儒家的代表人物。被后世尊称为“亚圣”。4、儒家学派代表人物:孔子(创始人),孟子、荀子(孔孟思想核心:仁,仁者爱人)儒家经典著作:《论语》(语录体)《孟子》(章节体)《荀子》5、本文艺术特点:语言流畅、文采斐然、且善于用喻,说理深刻、给人以剧谈雄辩之感。6、孟子的文章特点:1、善于采用“欲擒故纵,引君入彀”的辩论方法,2、善用比喻3、运用排偶句说理4、富有气势7、孟子在文中表达的政治主张有:施仁政、行王道、长幼有序8、孟子的民本思想在文中主要体现在:1、批判统治者横征暴敛、荒淫挥霍、无视人民利益。2、强调人民的生存权,必须保证百姓“不饥不寒”“养生丧死无憾”。3、强调统治者首先必须获得民心,并进而提出“民为贵,社稷次之,君为轻”的石破天惊的观念。4、强调主政者应设身处地为民着想,忧民之忧,乐民之乐,把民本思想升华到一个相当自觉的政治道德境界。翻译部分:1)数罟不入洿池,鱼鳖不可胜食也。数罟(cùgǔ)细密的鱼网。数:细密。罟:鱼网。2)谨庠序之教,申.之以孝悌之义,颁.白者不负戴..于道路矣。庠序:古代地方学校。颁白者:须发半白的老人。负戴:背负、头顶东西。泛指肩挑手提一类的辛苦劳作。3)民之归.仁也,犹水之就.下。4)诸侯危.社稷,则变置。变置:更换,改立。5)不违农时,谷不可胜.食也。胜食:吃不完。胜(shēng):尽。6)五亩之宅,树.之以桑,五十者可以衣..帛矣。衣:名词用作动词,穿衣。7)狗彘食人食而不知检.,涂.有饿莩.而不知发。检:《汉书·食货志》引作“敛”。敛,收敛,检束。不知检,即放纵之意。涂,通“途”。饿莩(piǎo):饿死的人。莩通“殍”。发:之开仓赈救。8)恶.在其为民父母也。恶(wū)在:何在,在哪里。9)是.使民养生丧死无憾也。10)汤放桀、武王伐纣,有诸.?11)贼.仁者谓之贼.,贼.义者谓之残.贼:残害,破坏12)所欲与之聚之,所恶勿施,尔也。与之聚之:给予人民并且为他们积聚财富。所恶勿施:百姓所厌恶的事就不要强加于他们身上。尔也:如此而已。13)七十者衣帛食肉,黎民不饥不寒,然而不王者,未之有也。14)庖.有肥肉,厩.有肥马。庖,厨房。厩(jiù):马厩。15)此率.兽而食人也。16)残贼之人谓之“一夫”。一夫:后世称“独夫”,指残暴失众的孤立统治者。17)且.人恶之。大学语文整理218)桀纣之失天下也,失其民也;失其民也,失其心也。19)为丛驱爵.者。爵:通“雀”。20)牺牲既战。牺牲:指祭祀时所用得猪、牛、羊一类牲口。成:肥壮。21)斧斤以时入山林,材木不可胜用也。22)百亩之田,勿夺其时,数口之家可以无饥矣。26)王无罪岁,斯天下之民至焉。27)闻诛一夫纣矣,未闻弑君也。弑;臣相无理地杀死君主,儿女杀死父母,均用“弑”,有贬义。28)民之归仁也,犹水之就下,兽之走圹也。29)是故得乎丘民而为天子,得乎天子而为诸侯,得乎诸侯而为大夫。2.《冯谖客孟尝君》(记叙文)齐人有冯谖者,贫乏不能自存,使人属孟尝君,愿寄食门下。孟尝君曰:“客何好?”曰:“客无好也。”曰:“客何能?”曰:“客无能也。”孟尝君笑而受之曰:“诺。”齐国有位名叫冯谖的人,生活贫困,养活不了自己,他让人转告孟尝君,说愿意到孟尝君门下做食客。孟尝君问:“冯谖有什么爱好?”回答说:“没有什么爱好。”又问:“他有什么才干?”回答说:“没什么才能。”孟尝君笑了笑,说道:“好吧。”就收留了冯谖。左右以君贱之也,食以草具。居有顷,倚柱弹其剑,歌曰:“长铗归来乎!食无鱼。”左右以告。孟尝君曰:“食之,比门下之客。”居有顷,复弹其铗,歌曰:“长铗归来乎!出无车。”左右皆笑之,以告。孟尝君曰:“为之驾,比门下之车客。”于是乘其车,揭其剑,过其友曰:“孟尝君客我。”后有顷,复弹其剑铗,歌曰:“长铗归来乎!无以为家。”左右皆恶之,以为贪而不知足。孟尝君问:“冯公有亲乎?”对曰:“有老母。”孟尝君使人给其食用,无使乏。于是冯谖不复歌。那些手下的人因为孟尝君看不起冯谖,所以只给他吃粗茶淡饭。过了没多久,冯谖靠着柱子,用手指弹着他的佩剑唱道:“长铗啊,咱们还是回去吧!这儿没有鱼吃啊。”手下的人把这事告诉了孟尝君。孟尝君说:“就照一般食客那样给他饮食。”又过了没多久,冯谖又靠着柱子,弹着剑唱道:“长铗啊,咱们还是回去吧!这儿出门连车也没有。”左右的人都笑他,又把这话告诉了孟尝君。孟尝君说:“照别的门客那样给他备车吧。”于是冯谖坐着车子,举起宝剑去拜访他的朋友,并且说道:“孟尝君把我当客人一样哩!”后来又过了些时,冯谖又弹起他的剑唱道:“长铗啊,咱们还是回去吧!在这儿无法养家。”左右的人都很讨厌他,认为这人贪心不足。孟尝君知道后就问:“冯先生有亲属吗?”回答说:“有位老母。”孟尝君就派人供给冯谖母亲的食用,不使她感到缺乏。这样,冯谖就不再唱了。后孟尝君出记,问门下诸客:“谁习计会,能为文收责于薛者乎?”冯谖署曰:“能。”孟尝君怪之,曰:“此谁也?”左右曰:“乃歌夫长铗归来者也。”孟尝君笑曰:“客果有能也,吾负之,未尝见也。”请而见之,谢曰:“文倦于事,愦于忧,而性愚,沉于国家之事,开罪于先生。先生不羞,乃有意欲为收责于薛乎?”冯谖曰:“愿之。”于是约车治装,载券契而行,辞曰:“责毕收,以何市而反?”孟尝君曰:“视吾家所寡有者。”驱而之薛,使吏召诸民当偿者,悉来合券。券遍合,起矫命以责赐诸民,因烧其券,民称万岁。孟尝君为相数十年,无纤介之祸者,冯谖之计也。后来,孟尝君拿出记事的本子来询问他的门客:“谁熟习会计的事?”冯谖在本上署了自己的名,并签上一个“能”字。孟尝君见了名字感到很惊奇,问:“这是谁呀?”左右的人说:“就是唱那‘长铗归来’的人。”孟尝君笑道:“这位客人果真有才能,我亏待了他,还没见过他的人呢!”他立即派人请冯谖来相见,当面赔礼道:“我被琐事搞得精疲力竭,被忧虑搅得心烦意乱;加之我平庸无能,整天埋在国家大事之中,以致怠慢了您。而您却并不见怪,倒愿意往薛地去为我收债,是吗?”冯谖回答道:“愿意去。”于是套好车马,整治行装,载上契约票据动身了。辞行的时候冯谖问:“债收完了,买什么回来?”孟尝君说:“您就看我家里缺什么吧。”冯谖赶着车到薛,派官吏把该还债务的百姓找来核验契据。核验完毕后,他假托孟尝君的命令,把所有的债款赏赐给欠债人,并当场把债券烧掉。百姓都高呼“万岁”。大学语文整理3长驱到齐,晨而求见。孟尝君怪其疾也,衣冠而见之,曰:“责毕收乎?来何疾也!”曰:“收毕矣。”“以何市而反?”冯谖曰;“君云‘视吾家所寡有者’。臣窃计,君宫中积珍宝,狗马实外厩,美人充下陈。君家所寡有者,以义耳!窃以为君市义。”孟尝君曰:“市义奈何?”曰:“今君有区区之薛,不拊爱子其民,因而贾利之。臣窃矫君命,以责赐诸民,因烧其券,民称万岁。乃臣所以为君市义也。”孟尝君不说,曰:“诺,先生休矣!”后期年,齐王谓孟尝君曰:“寡人不敢以先王之臣为臣。”孟尝君就国于薛,未至百里,民扶老携幼,迎君道中。孟尝君顾谓冯谖:“先生所为文市义者,乃今日见之。”冯谖赶着马车,马不停蹄,直奔齐都,清晨就求见孟尝君。冯谖回得如此迅速,孟尝君感到很奇怪,立即穿好衣服、戴好帽子去见他,问道:“债都收完了吗?怎么回得这么快?”冯谖说:“都收了。”“买什么回来了?”孟尝君问。冯谖回答道:“您曾说‘看我家缺什么’,我私下考虑您宫中积满珍珠宝贝,外面马房多的是猎狗、骏马,后庭多的是美女,您家里所缺的只不过是‘仁义’罢了,所以我用债款为您买了‘仁义’。”孟尝君道:“买仁义是怎么回事?冯谖道:“现在您不过有块小小的薛地,如果不抚爱百姓,视民如子,而用商贾之道向人民图利,这怎行呢?因此我擅自假造您的命令,把债款赏赐给百姓,顺便烧掉了契据,以致百姓欢呼‘万岁’,这就是我用来为您买义的方式啊。”孟尝君听后很不快地说:“嗯,先生,您下去休息吧。”过了一年,齐王对孟尝君说:“我不敢把您———先王的臣子当作我的臣子。”孟尝君只好回到他的领地薛去。在离薛地还有一百里的地方,薛地的人民扶老携幼,都在路旁迎接孟尝君到来。孟尝君见此情景,回头看着冯谖道:“您为我买的‘义’,我今天才知道它的作用。”冯谖曰:“狡兔有三窟,仅得免其死耳。今君有一窟,未得高枕而卧也。请为君复凿二窟。”孟尝君予车五十乘,金五百斤,西游于梁,谓惠王曰:“齐放其大臣孟尝君于诸侯,诸侯先迎之者,富而兵强。”于是梁王虚上位,以故相为上将军,遣使者,黄金千斤,车百乘,往聘孟尝君。冯谖先驱诫孟尝君曰:“千金,重币也;百乘,显使也。齐其闻之矣。”梁使三反,孟尝君固辞不往也。冯谖说:“狡猾机灵的兔子有三个洞才能免遭死患,现在您只有一个洞,还不能高枕无忧,请让我再去为您挖两个洞吧。”孟尝君应允了,就给了五十辆车子、五百斤黄金。冯谖往西到了魏国,他对惠王说:“现在齐国把他的大臣孟尝君放逐到国外去,哪位诸侯先迎住他,就可使自己的国家富庶强盛。”于是惠王把相位空出来,把原来的相国调为上将军,并派使者带着千斤黄金、百辆车子去聘请孟尝君。冯谖先赶车回去,告诫孟尝君说:“黄金千斤,这是很重的聘礼了;百辆车子,这算显贵的使臣了。齐国君臣大概听说这事了吧。”魏国的使臣往返了三次,孟尝君坚决推辞而不去魏国。齐王闻之,君臣恐惧,遣太傅赍黄金千斤,文车二驷,服剑一,封书谢孟尝君曰:“寡人不祥,被于宗庙之祟,沉于谄谀之臣,开罪于君,寡人不足为也,愿君顾先王之宗庙,姑反国统万人乎?”冯谖诫孟尝君曰:“愿请先王之祭器,立宗庙于薛。”庙成,还报孟尝君曰:“三窟已就,君姑高枕为乐矣。”齐王果然听到这一消息,君臣上下十分惊恐。于是连忙派太傅拿着千斤黄金,驾着两辆四匹马拉的绘有文采的车子,带上一把佩剑,并向孟尝君致书谢罪说:“由于我不好,遭到祖宗降下的灾祸,又陷身于阿谀逢迎之中,所以得罪了您。我是不值得您帮助的,但希望您顾念齐国先王的宗庙,暂且回国都来治理百姓吧。”冯谖又告诫孟尝君道:“希望你向齐王请求先王传下来的祭器,在薛建立宗庙。”宗庙建成后,冯谖回报孟尝君:“现在三个洞已经营造好,您可以高枕无忧了。”孟尝君为相数十年,无纤介之祸者,冯谖之计也。孟尝君在齐国当了几十年的宰相,没有遭遇丝毫祸患,这都是实行冯谖计谋所带来的好处。理解部分:1、本文出自《战国策》2、《战国策》又名《国策》《国事》《长书》等,西汉刘向整理编订,分12国策、33篇。由刘向定名,属国别体杂史著作,也是古代一部优秀散文集。《战国策》1)善于运用寓言故事和新奇的比喻来说明抽象的道理;大学语文整理42)成书于秦代,出自战国中晚期各国史官之手,政治、外交、军事方面的写实。3)主要写各国谋士的论辩和行动,体现了纵横家们的思想内容,具有重要的史学价值和文学价值。3、战国四公子(以“养士”著称):齐国——孟尝君,魏国——信陵君,楚国——春申君,赵国——平原君4、狡兔三窟——1)薛地市义,百姓拥护(市义)(考出处)2)恢复相位,齐君重用(梁王虚上位往聘)3)立宗庙于薛,根基巩固区别:《秋水》三成语:井底之蛙、贻笑大方、望洋兴叹5、冯谖的形象:不甘屈居于人下,报效知己,深谋远虑(采取的描写手法:欲扬先抑,层层深入)孟尝君的形象:宽容大度,礼贤下士,胸怀宽广6、本文的艺术特色:1)主要采用了欲扬先抑,层层深入的手法。(对比《五代史伶官传序》,采用的是欲抑先扬)2)采用了反衬手法,让孟尝君与冯谖形成对照,使冯谖形象更加突出。7、冯谖第一次弹铗而歌的理由是食无鱼,第二次的理由是出无车。翻译部分:1)贫乏不能自存.,使人属.孟尝君。自存:自己养活自己属(zhuv)通嘱,嘱托2)左右以.君贱.之也,食.以草具。以:连词,因为贱之:认为冯谖很卑贱,看不起他。贱,形容词意动用法,认为……卑贱

1 / 41
下载文档,编辑使用

©2015-2020 m.777doc.com 三七文档.

备案号:鲁ICP备2024069028号-1 客服联系 QQ:2149211541

×
保存成功