CSFTA 中国新加坡自由贸易协定(英文版)

整理文档很辛苦,赏杯茶钱您下走!

免费阅读已结束,点击下载阅读编辑剩下 ...

阅读已结束,您可以下载文档离线阅读编辑

资源描述

FREETRADEAGREEMENTBETWEENTHEGOVERNMENTOFTHEPEOPLE’SREPUBLICOFCHINAANDTHEGOVERNMENTOFTHEREPUBLICOFSINGAPORE1FREETRADEAGREEMENTBETWEENTHEGOVERNMENTOFTHEPEOPLE’SREPUBLICOFCHINAANDTHEGOVERNMENTOFTHEREPUBLICOFSINGAPORECONTENTSPreambleChapter1-InitialProvisionsChapter2-GeneralDefinitionsChapter3-TradeinGoodsChapter4-RulesofOriginChapter5-CustomsProceduresChapter6-TradeRemediesChapter7-TechnicalBarrierstoTrade,SanitaryandPhytosanitaryMeasuresChapter8-TradeinServicesChapter9-MovementofNaturalPersonsChapter10-InvestmentChapter11-EconomicCooperationChapter12-DisputeSettlementChapter13-ExceptionsChapter14-GeneralandFinalProvisions2ANNEXESAnnex1–TariffEliminationSchedulesAnnex2–ProductSpecificRulesAnnex3–FormatsofCertificatesofOriginAnnex4–ContactPointsforTBTandSPSAnnex5–SchedulesofSpecificCommitmentsonServicesAnnex6–CommitmentsonTemporaryEntryofNaturalPersonsAnnex7–RulesandProceduresforArbitralProceedings3FREETRADEAGREEMENTBETWEENTHEGOVERNMENTOFTHEPEOPLE’SREPUBLICOFCHINAANDTHEGOVERNMENTOFTHEREPUBLICOFSINGAPOREPREAMBLETheGovernmentofthePeople’sRepublicofChinaandtheGovernmentoftheRepublicofSingapore(“theParties”),RECOGNISINGtheirlong-standingfriendship,strongeconomictiesandcloseculturallinksaswellasthespecialrelationshipsharedbybothcountries;RECALLINGthe1stJointCouncilforBilateralCooperation(the“JCBC”)meetinginMay2004betweenthethenChineseVicePremier,MdmWuYiandthethenSingaporeDeputyPrimeMinister,MrLeeHsienLoongwherebothleadersagreedonthedesirabilityofconcludingabilateralfreetradeagreement(the“CSFTA”);RECALLINGthe2ndJCBCmeetinginSeptember2005wherebothPartiesagreedtolookintoChina’ssuggestiontoformanexpertstudygrouptoevaluatehowabilateralfreetradeagreementcouldresultina“win-win”outcomeandreciprocalbenefitsforbothcountries;RECALLINGthemeetingheldinOctober2005betweenChinesePremier,MrWenJiabaoandSingaporePrimeMinister,MrLeeHsienLoongwherebothleadersagreedthattheCSFTAinthelongrunwouldbebeneficialnotjustfortheirrespectivecountries,buttheregionaswell,andagreedtoestablishaJointExpertGroup(the“JEG”)toundertakeacomprehensivestudywhichwasjointlylaunchedbybothcountriesinApril2006withtheaimofpromotingtheearlycommencementoftheCSFTAnegotiationsatamaturetime;RECALLINGthe3rdJCBCmeetingheldinAugust2006betweenthethenChineseVicePremier,MdmWuYiandSingaporeDeputyPrimeMinister,MrWongKanSengwherebothPartiesagreedtolaunchnegotiationsfortheCSFTAfollowingthesuccessfulcompletionofastudybytheJEGwhichshowedlong-termeconomicbenefitstobothsides,andwhichdecisionwasreaffirmedbybothChinesePremier,MrWenJiabaoandSingaporeDeputyPrimeMinister,MrWongKanSenglateronthesameday;RECALLINGtherecommendationsintheJEGReportthattheCSFTAisalsoexpectedtoenhancethestrongbilateraleconomicandpoliticallinkagesbetweenthetwocountries,andwillcontributetoregionaleconomic4integrationbyinjectingadditionalmomentumintotheestablishmentoftheChina-ASEANFreeTradeArea;DESIRINGtostrengthenandenhancetheeconomic,tradeandinvestmentcooperationbetweenthePartiesthroughdeepeningeconomicintegrationforaccelerationofeconomicdevelopmentandcooperationforthebenefitofbothdomesticconsumersandproducersofbothParties;EMPHASISINGtheneedtoenhanceeconomicandsocialbenefitsandimprovelivingstandardsintheirrespectiveterritoriesthroughtheexpansionoftradeandinvestmentflows;SEEKINGtofacilitateandenhanceregionaleconomiccooperationandintegration;REAFFIRMINGtheirdesiretobuildupontheircommitmentsattheWorldTradeOrganizationandundertheFrameworkAgreementonComprehensiveEconomicCo-operationbetweenthePeople’sRepublicofChinaandtheAssociationofSoutheastAsianNations;andSEEKINGtopromoteandcatalysetheprocessofestablishingtheChina-ASEANFreeTradeArea,Haveagreedasfollows:5CHAPTER1INITIALPROVISIONSARTICLE1EstablishmentofaFreeTradeAreaThePartiestothisAgreement,consistentwithArticleXXIVoftheGATT1994andArticleVoftheGATS,herebyestablishafreetradearea.ARTICLE2ObjectivesTheobjectivesofthisAgreementare:(a)toliberaliseandpromotetradeingoodsinaccordancewithArticleXXIVoftheGATT1994;(b)toliberaliseandpromotetradeinservicesinaccordancewithArticleVoftheGATS,includingpromotionofmutualrecognitionofprofessions;(c)toestablishatransparent,predictableandfacilitativeinvestmentregimeandprovideamorestablepolicyframeworkforinvestors;(d)topromoteeconomiccooperation,explorenewareasofcollaboration,andfurtherstrengthenbilateralcooperationinviewofrecentregionalandinternationalstrategicdevelopments;(e)topromotemutuallybeneficialeconomicrelationsaswellastoencouragegreatercollaborationamongtheirrespectiveprofessionalbodiesandacademicinstitutions;(f)toenhancebilaterallinkagesthroughothersector-specificcollaborations,includingsanitaryandphytosanitarymeasures,technicalbarrierstotrade,andcustomsco-operation;and(g)toimprovetheefficiencyandcompetitivenessoftheirmanufacturingandservicessectorsandtoexpandtradeandinvestmentbetweentheParties,includingjointexploitationofcommercialandeconomicopportunitiesinnon-Parties.6CHAPTER2GENERALDEFINITIONSARTICLE3GeneralDefinitions1.Unlessotherwiseprovided,forthepurposesofthisAgreement:(a)ASEANmeanstheAssociationofSoutheastAsianNations;(b)c

1 / 76
下载文档,编辑使用

©2015-2020 m.777doc.com 三七文档.

备案号:鲁ICP备2024069028号-1 客服联系 QQ:2149211541

×
保存成功