国际电信联盟电信发展局PlacedesNationsCH-1211Geneva20Switzerland年,日内瓦为残疾人提供无障碍移动电话和服务数字包容性08/20122012年8月电信发展部门电信发展局(BDT)主任办公室PlacedesNationsCH-1211Geneva20(瑞士)电子邮件:mailto:bdtdirector@itu.int电话:+41227305035/5435传真:+41227305484副主任兼行政和运营协调部负责人(DDR)电子邮件:bdtdeputydir@itu.int电话:+41227305784传真:+41227305484基础设施、环境建设和电子应用部(IEE)电子邮件:bdtiee@itu.int电话:+41227305421传真:+41227305484项目支持和知识管理部(IP)电子邮件:bdtip@itu.int电话:+41227305900传真:+41227305484创新和合作伙伴部(PKM)电子邮件:bdtpkm@itu.int电话:+41227305447传真:+41227305484非洲埃塞俄比亚国际电联区域代表处P.O.Box60005GambiaRd.LegharETCBldg3rdFloorAddisAbaba–Ethiopia电子邮件:itu-addis@itu.int电话:+251115514977+251115514855+251115518328传真:+251115517299喀麦隆国际电联地区办事处ImmeubleCAMPOST,3èmeétageBoulevarddu20maiBoîtepostale11017Yaoundé–Cameroun电子邮件:itu-yaounde@itu.int电话:+23722229292+23722229291传真:+23722229297塞内加尔国际电联地区办事处ImmeubleFayçal,4èmeEtage19,RueParchappexAmadouAssaneNdoyeBoîtepostale50202DakarRPDakar–Sénégal电子邮件:itu-dakar@itu.int电话:+221338497720传真:+221338228013津巴布韦国际电联地区办事处TelOneCentreforLearningCornerSamoraMachelandHamptonRoadP.O.BoxBE792BelvedereHarare,Zimbabwe电子邮件:itu-harare@itu.int电话:+2634775941+2634775939传真:+2634771257美洲巴西国际电联区域代表处SAUSQuadra06Bloco“E”11andar–AlaSulEd.LuisEduardoMagalhães(AnaTel.)–CEP70070-940–Brasilia,DF–Brasil电子邮件:itubrasilia@itu.int电话.:+556123122730+556123122733+556123122735+556123122736传真:+556123122738巴巴多斯国际电联地区办事处UnitedNationsHouseMarineGardensHastings–ChristChurchP.O.Box1047Bridgetown–Barbados电子邮件:itubridgetown@itu.int电话:+12464310343/4传真:+12464377403智利国际电联地区办事处Merced753,Piso4Casilla50484–PlazadeArmasSantiagodeChile–Chile电子邮件:itusantiago@itu.int电话:+5626326134/6147传真:+5626326154洪都拉斯国际电联地区办事处ColoniaPalmira,AvenidaBrasilEdificioCOMTELCA/UIT4PisoP.O.Box976Tegucigalpa–Honduras电子邮件:itutegucigalpa@itu.int电话:+5042201074传真:+5042201075阿拉伯国家亚太独联体国家埃及国际电联区域代表处c/oNationalTelecommunicationsInstituteBldg(B147)SmartVillage–Km28Cairo–AlexandriaDesertRoad6thOctoberGovernorate–Egypt电子邮件:itucairo@itu.int电话:+20235371777传真:+20235371888泰国国际电联区域代表处3rdFloorBuilding6,TOTPublicCo.,Ltd89/2ChaengwattanaRoad,LaksiBangkok10210–ThailandMailingaddress:P.O.Box178,LaksiPostOfficeBangkok10210,Thailand电子邮件:itubangkok@itu.int电话:+6625748565/9+6625749326/7传真:+6625749328印度尼西亚国际电联地区办事处SaptaPesonaBuilding,13thfloorJI.MerdekaBaratNo.17Jakarta10110–IndonesiaMailingaddress:c/oUNDP–P.O.Box2338Jakarta–Indonesia电子邮件:itujakarta@itu.int电话:+62213813572+62213802322+62213802324传真+622138905521俄罗斯联邦国际电联地区办事处4,building1SergiyRadonezhskyStr.Moscow105120RussianFederationMailingaddress:P.O.Box25–Moscow105120RussianFederation电子邮件:itumoskow@itu.int电话:+74959266070传真:+74959266073欧洲瑞士国际电信联盟(ITU)电信发展局(BDT)欧洲处(EUR)PlacedesNationsCH-1211Geneva20–Switzerland电子邮件:eurregion@itu.int电话:+41227305111为残疾人提供无障碍移动电话和服务国际电信联盟(ITU)与全球包容性信息通信技术举措组织(G3ict)的联合报告2012年8月本报告由国际电信联盟携手全球包容性信息通信技术举措组织(G3ict)发布。全球包容性信息通信技术举措组织的使命是推动《残疾人权利公约》规定的信息通信技术无障碍的部署)。国际电联与全球包容性信息通信技术举措组织还共同制定了残疾人信息无障碍政策工具包,并为全球参与无障碍问题的政策制定者以及利益攸关方联合组织了提高认识和能力建设活动。牵头作者:NirmitaNarasimhan,一个训练有素的律师,互联网与社会中心(CIS)的项目经理,国际电联和G3ict联手互联网与社会中心发布的多份报告的编辑,以及参加世界知识产权组织针对残疾人的版权限制和例外谈判的代表。AxelLeblois,G3ict创办人和执行主任,以及美国多家国际信息技术公司的前总裁和首席执行官。供稿者:DeeptiBharthur完成了她的通信硕士学习,现在是互联网与社会中心的研究员。LakshmiHaridas是一个具有半导体经验的计算机工程师,科罗拉多大学波尔得分校ATLAS学院MS-ICTD项目毕业生,专注于移动计算。PranavLal是一个专注于解决现实世界难题的技术应用的技术热衷者。PeterLooms是丹麦广播公司多媒体资深顾问、香港大学计算机科学系访问副教授和无障碍及数字媒体顾问。RoopakshiPathania是一个独立技术专家和自由撰稿人。DevaPrasad正在班加罗尔国立法学院人权分部攻读法学硕士(LLM),并且是互联网与社会中心的兼职研究员。SusanSchorr是国际电联电信发展部门特别举措处负责人。MukeshSharma是软件开发商CodeFactory印度分部的支持与测试经理和产品经理。在打印本报告前请考虑环保与否。国际电联2012版权所有。未经国际电联事先书面许可,不得以任何手段翻印本出版物的任何部分。为残疾人提供无障碍移动电话和服务i序移动通信已经成为无所不在,延伸至发达和发展中国家中最封闭和服务最欠缺的群体。到2011年底,已有超过59亿人次的蜂窝移动电话签约用户。到2013年同一时间点,我们可以想见这一签约量将超过全球人口。但这并不意味着每个人都能使用移动电话。老年人和具有身体或精神残疾的人们经常无法使用移动电话,因为这些设施缺少必要的无障碍功能,或者因为改造过的电话和服务价格仍然无法承受。考虑到世界人口的15%或超过10亿人具有某种影响他们获取现代通信的残疾,移动服务提供商、制造商和智能手机应用开发商面临的商机确实不少。因此,如果增强的无障碍性仍是市场中相对欠发达的分支,多少会令人吃惊。好消息是实现移动电话和服务无障碍的技术正变得更加成熟。屏幕阅读器能使移动电话对盲人、弱视和文盲无障碍。视觉或振动告警、转达服务和助听器兼容设备使移动电话对聋哑人和听觉困难者无障碍,而同时,身体残疾人需要语音识别和自动文字输入等功能。每天都有新的智能手机无障碍应用被开发出来并被投入实际应用。但是,可承受性仍继续是一个主要问题,特别是对智能手机的解决方案。《残疾人权利公约》(CRPD)要求所有缔约方国家实现信息通信技术无障碍。这些国家大部分是国际电联成员国,公约的广泛采纳引发了对监管措施和政策措施的一系列审查,目的是确保这些措施充分考虑了无障碍需求。有很多经验可以分享。起草本报告利用了在这一领域多年积累的技术专长,我希望报告能为所有移动领域的利益攸关方在各自国家努力实现成功的无障碍功能、服务、商业活动、政策和项目提供有价值的资源。服务提供商和手机制造商将能从中得到各种残疾人所需的无障碍功能和特殊服务的清晰解释。关于无障碍手机应用数量增长的一章对全世界“应用(apps)”开发商是个鼓舞。企业经理可以利用本报告分析市场人口统计和机会,并且从实际的无障碍商业案例中汲取经验。政策制定者和监管机构将从中提高对《残疾人权利公约》规定的信息通信技术无障碍要求和对政府机构确保无障碍职责的认识,并在制定和落实无障碍政策的现行方略和指导原则方面找到一些国家的实例。请所有利益攸关方利用本报告指导商业活动和政策的落实,推动各国的无障碍移动电话和服务。采用价格可承受的无障碍移动电话和服务让全球残疾人和其他用户具有“移动能力”是我的目标。我衷心感谢跟我们一起完成本报告的全球包容性信息通信技术举措组织和互联网与社会中心的同事。我期待着我们继续开展联合活动,推动残疾人信息通信技术无障碍。电信发展局主任布哈伊马•萨努为残疾人提供无障碍移动电话和服务ii出版者说明全球包容性信息通信技术举措组织/国际电联的这份联合报告是我们这些机构针对移动无障碍课题进行多年调查的结果,报告能够面世,也得益于互联网与社会中心的奉献和对编辑工作的支持。这项合作的动因是同一目标:为了残疾人的利益而明确和推动有效的移动解决方案。这项研究汇集和分析了不同利益攸关方在全世界实施主流无障碍移动电话技术与服务采用的不同方法。报告包括丰富的实用信息和案例研究,可以作为推动无障碍移动电话与移动辅助技术的基础。由G3ict携手国际电联及美国联邦通信委员会2011年12月在华盛顿特区主办的“以移动促实现峰会”提供了一个独特窗口,展示了前所未有地惠及残疾人的最新创新和解决方案。我们在本报告中加入了服务提供商、技术供应商、应用开发商或残疾人组织在峰会期间分享的一些最新创新。国际电联在其众多的无障碍国际研讨会期间为我们的