酒店服务英语(迎新)

整理文档很辛苦,赏杯茶钱您下走!

免费阅读已结束,点击下载阅读编辑剩下 ...

阅读已结束,您可以下载文档离线阅读编辑

资源描述

11.Goodmorning,ConiferHotel.早晨好,康年酒店。2.Goodmorning,Mr.Smith’soffice.早晨好,史密斯先生办公室。3.Goodafternoon,Cynthiaspeaking.下午好,我是辛西娅。4.I’msorry,buthe’snotinrightnow.对不起,他现在不在。5.He’sinameetingrightnow.他现在正在开会。6.Mr.Blakesteppedoutforafewminutes.布莱克先生几分钟前出去了.7.Mr.Williamsisoutoftownandisexpectedbackinthreedays.威廉姆先生出镇了,他预计三天后回来。8.Shall(May)Ihavehimcallyouback?是否让他给您回电话?9.Wouldyouliketo(careto)leaveamessage?您愿留下口信吗?10.MayItakeaMessage?我可以为您带信吗?11.He’sonanotherline.WouldyoucaretowaitorshallIhavehimcallyouback?他在接电话,您愿意等一会儿吗?或者我让他给您回电话?12.Wouldyouliketospeaktosomeoneelseinstead?您愿意同别的其他人通话吗?13.TodayisMr.Wade’sdayoff.Wouldyouliketospeaktohisassistant?今天伟得先生修班,您愿意同他的助手讲话吗?14.MayIhaveyouname(telephonenumber,contact)?我能知道您姓名吗?15.Wouldyoumindspellingyourname(thenameofyourcompany),sir?先生,您不介意拼出您的名字吗?216.Couldyouspeakalittleslower(louder),sir?先生,您能讲得慢些吗?17.I’msorry,butIdon’tspeakEnglishwell,Justamomentplease.对不起,我英语讲得不好,请等一下。18.I’msorry,thisisnotBanquetSalesDepartment.I’lltrytotransferyourcall,ifyou’recallingfromoutside.对不起,这不是宴会销售部,如果您是在外面打的电话,我将尽力给您转过去。19.I’msorrybutIcannottransferyourcall(haveyourcalltransferred).对不起,我无法将您的电话转过去。20.Thenumberis:2223433.号码是2223433。21.I’mnottheregularsecretaryforthisdepartment.MayItakeamessage?我不是这个部门的秘书,我能为您记下口信吗?22.I’llgivehimyourmessage.我一定把口信带到。24.Thankyouforcalling.谢谢您打来电话。31.Hotel:GoodMorning,ConiferHotel.早晨好,康年酒店.Guest:I’dliketospeaktoMr.Yang.请找杨先生.H-:MayIhaveyournameplease?请问您的姓名:G-:BrockWell.JohnBrockWell.布莱克威尔,约翰布莱克威尔H-:Thankyou.Justamoment,please.谢谢,请等一下。H-:Goodafternoon.SalesDepartment.下午好,销售部。G-:MayIspeaktoMr.Arnold?请阿诺得先生听电话。H-:I’msorry.He’snotinrightnow.对不起,他现在不在。G-:Oh,whattimedoyouexpecthimback:噢,他将何时回来?H-:Around4o’clock.4点左右。G-:I’llcallagain.我再打电话给他。H-:Thankyouforcalling.谢谢您来电。2.H-:Goodafternoon.ConiferHotel.下午好,康年酒店。G-:I’dliketomakeaChineseRestaurantreservation.我想在中餐厅订个位子。H-:Pardonme,sir,butcouldyouspeakalittlelouder?对不起先生,您能说得大声些吗?G-:Oh,I’dliketomakeaChineseRestaurant噢,我想在中餐厅订个位子.4reservation.H:Justamoment,please.I’llconnectyouwiththeRestaurantHospitalityDepartment.请您等一下,我给您联系餐厅服务处.G-:Thankyou.谢谢.3.H-:GoodMorning,Tealounge.早餐好,咖啡厅.G-:WouldyoupleasepageMr.Robinson.请您帮助寻呼罗宾逊先生好吗?H-:Certainly,sir.Wouldyoupleasespellthename?当然了,先生。您能拼出他的名字吗?G-:Yes.R-O-B-I-N-S-O-N.好的,R-O-B-I-N-S-O-N。H-:R-O-B-I-N-S-O-N.R-O-B-I-N-S-O-N。G-:Yes.是的。H-:Thankyou.Justamoment,please.Thankyouforwaiting.I’msorry,butMr.Robinsondoesnotanswerthepaging.谢谢您,请您稍等。谢谢您的等候,但对不起,罗宾逊先生没有回复寻呼。51.GoodMorning.Wouldyoulikeataxi?早晨好,您需要出租车吗?2.Goodafternoon.ShallIcallyoucar?下午好,让我叫您的车吗?3.Whereareyougoingsir?先生,您要去哪儿?4.ShallIgivedirectionstothedriver?让我给司机指明方向吗?5.Wouldyoulikemetotellyourdestinationtothedriver?您愿意我告诉司机您的目的地吗?6.Ittakesabout10minutesbytaxi.坐出租车要用10分钟.7.Itcostsabout¥260.车费是260元.8.Taxifaretotheairportisabout¥1200,includingthetoocharge.到机场的出租费,包括道路费大约是1200元.9.ThiscardexplainshowtogetbacktotheConiferHotel.这卡片上说的是您怎样能回到康年酒店.10.Whenyouarereadytoreturntothehotel,showthiscardtothetaxidriver.当您准备返回饭店时,把这张卡片给司机看看.11.Justamoment,please.I’msureaTaxiwillbeavailableinafewminutes.请稍等先生,我肯定几分钟后能找到出租车.612.I’msorry,taxisareverydifficulttogetonrainynights.对不起,在这样的雨夜出租车是很难找的。13.Parkingspaceisavailableinthegarage.停车场有停车地方。14.Thegarageisontheotherside,pleasemakearightturnatthatsmallroad.Atthebottom,turnrightagainandyou’llseetheentrancetothegarage.停车场在另一边,在那条小路右拐。到了尽头再右拐,您能看见停车场的入口。15.Parkingisfreeforguestsofthehotel.饭店客人停车是免费的。16.Parkinghereislimitedtothirtyminutes.在这停车限时30分钟。17.Goodafternoon,sir.WelcometotheConiferHotel.下午好,先生,欢迎光临康年酒店。18.Goodmorning,sir.Areyoucheckingin?早晨好,先生,您要登记入住吗?19.Pleaseleaveyoubagshere,sir.Thebellmanwilltakecareofthem.先生,请把您的行李放这,行李生会照看他们。20.Pleasecheckattheinformationcounter.请在大堂的问讯台。21.TheCoffeeHouseistotherightasyougointothelobby.您走进大堂右边既是咖啡厅。22.TheSpecialityRestaurantislocatedontheRestaurantfloor,onefloorbelow.Thestairsarestraightaheadasyouenterthelobby.风味餐厅在楼下的餐厅楼层,当您步入大堂,楼梯就在正前方。723.Theweatherforecastsaysitwillbecloudy(rainy,sunny,etc)today.天气预报说今天多云(有雨、晴)。24.Haveapleasanttrip,sir.先生,路途愉快。25.TogettotheSubway,walkdownthishillandturnright.Followtheroadtothishillandstreetandturnrightagain.Thesubwayisontheleftside.Ittakesabout10minutes.到铁西地铁,走下这座小山右拐,顺路直走到主街再右拐,地铁就在右边,大约要花10分钟。G-:HowdoIgettothesubway?去地铁车站我该怎么走?H-:Godownthehillandturnright.Atthetrafficlight,turnrightandwalktotheRedRosehotel.Thesubwayentranceisacrossthestreet.走下这座小山然后右拐,在交通指示灯那右拐,一直走到红玫瑰饭店,地铁入口就在街的对面.G-:Thankyou,whatstationisit?谢谢,这是什么站?H-:AnshanDao.鞍山道站.G-:What?什么?H-:(slowly)An-shan-Dao.(慢慢地)鞍山道站..G-:Thankyou.谢谢G-:Begyoupardon,butwhere’sthemen’sroom?请原谅,男洗手间在哪?8H-:It’stotherightasyouenterthelobby.您走进大厅向右.G-:Thankyou.谢谢G-:Pardon,butwhere’stheinformationdesk.请原谅,问询处在哪?H-:It’sinthelobby,onyourleftasyouenter.在大厅正门的左侧.G-:Thankyou.多谢.91.WelcometotheConiferHotel.欢迎光临康年大酒店.2.Aretheseallyourbags,sir?先生,这些都是您的行李吗?3.Thiswayplease.请这边走.4.Totheleft,sir.请左拐,先生.5.Thisistheairconditioningcontrol.这是空调开关.6.Thispanelcontrolstheairconditioning.这个小盒控制空调机.7.Thebuttonscontrolthetemperatureathigh,medium,andlow.这些按钮控制温度的高、中、低。8.Thisisthecontrolpanel这是控制板。9.Hereisth

1 / 31
下载文档,编辑使用

©2015-2020 m.777doc.com 三七文档.

备案号:鲁ICP备2024069028号-1 客服联系 QQ:2149211541

×
保存成功