TheAntandtheGrasshopper蚂蚁和蚱蜢Inafieldonesummer'sdayaGrasshopperwashoppingabout,chirpingandsingingtoitsheart'scontent.AnAntpassedby,bearingalongwithgreattoilanearofcornhewastakingtothenest.Whynotcomeandchatwithme,saidtheGrasshopper,insteadoftoilingandmoilinginthatway?Iamhelpingtolayupfoodforthewinter,saidtheAnt,andrecommendyoutodothesame.Whybotheraboutwinter?saidtheGrasshopper;Wehavegotplentyoffoodatpresent.ButtheAntwentonitswayandcontinueditstoil.WhenthewintercametheGrasshopperhadnofoodandfounditselfdyingofhunger-whileitsawtheantsdistributingeverydaycornandgrainfromthestorestheyhadcollectedinthesummer.ThentheGrasshopperknew:Itisbesttopreparefordaysofneed.夏日的一天,一只蚱蜢正在一块庄稼地上蹦来跳去,无忧无虑地唱着歌。这时,一只蚂蚁从它身边爬过。蚂蚁正十分费劲地拖着一个玉米棒子,它是要把玉米棒子拖回到蚂蚁巢里面去。“过来跟我聊聊天吧,”蚱蚂说,“用不着那么辛苦地工作吧?”“我正帮忙收集过冬用的粮食,”蚂蚁说,“我建议你也去收集点粮食。”“为了过冬用不着这么费劲吧?”蚱蚂说,“我们现在有大把的粮食”。蚂蚁没有听它的,而是继续辛苦地拖着粮食往回赶。冬天来了,蚱蚂没有粮食,都快要饿死了。这时,蚱蚂看到蚂蚁们正分发他们在夏天时收集并储存起来的玉米和谷物。蚱蚂明白了:什么事都要提早做好准备,将来才有好的结果。