中英文对照装饰施工合同

整理文档很辛苦,赏杯茶钱您下走!

免费阅读已结束,点击下载阅读编辑剩下 ...

阅读已结束,您可以下载文档离线阅读编辑

资源描述

1建筑装饰工程施工合同Contract发包方(简称甲方)PartyA:承包方(简称乙方):上海巧点装饰设计有限公司PartyB:i-pointdesign(InspirationPointDesign)根据中华人民共和国合同法中华人民共和国消费者权益保护法中华人民共和国价格法上海市合同格式条款监督条例,上海市建筑市场管理条例,以及其他有关法律法规规定的原则,结合本工程的具体情况,甲、乙双方在平等、自愿、协商一致的基础上达成如下协议,共同遵守Accordingto:“PRCContractLaw”,“LawontheProtectionofConsumerInterests”,“PRCPriceLaw”,“ShanghaiSupervisionofContractTerms”,“ShanghaiConstructionMarketManagementRegulations”,aswellasotherlawsandregulationsrelevanttothespecificcircumstancesofthisproject,partiesAandBhaveherebyequallyandvoluntarilyenteredintothefollowingagreementexecutedonthebasisofmutualrespect.一、概况OVERVIEW1.甲方装饰物业系合法物业PartyAistheowneroftheproperty.2.乙方为本市经工商行政管理机关核准登记,并可从事装潢装修的企业PartyBisapprovedandregisteredwiththecityindustrialandcommercialadministrativeorgansasanenterpriseengagedinrenovationanddecoration.3.装饰施工地点Constructionsite:4.建筑结构:建筑面积平方米,施工面积平方米。Constructionarea:totalarea(includingstairwellsandothercommonareas):m2,privatelivingarea:m2.5.装饰施工内容:住宅装饰,详见附件一工程估价单Structure:residential.6.承包方式:详见附件一工程估价单Contractorengagementmethod:Seeannex–(quotation).7.总价款:.00元,大写(人民币):元整。Totalprice:.00RMB;inwords:元整.Anychangesinthispricemustbeagreedbybothpartiesinwriting.8.工期:自年月日开工,至年月日前竣工,工时总计天,不含国家法定节假日,乙方委派现场施工监理为先生,联系方式:Period:Start:(year)(month)(day);Completionbefore:(year)(month)(day);Totaldays(excludingnationalholidays):days.PartyB'sonsiteconstructionsupervisorwillbe:二、关于工程付款及结算的约定TERMSOFPAYMENT1.工程款的付款方式如下Thepaymentscheduleshallbeasfollows:付款时间TimingofPayments付款时间Date(yyyy.mm.dd)Amount(RMB)合同签订后60%Afterthecontractissigned.油漆工进场前30%Whenhalfoftheprojectperiodtimehaselapsed.家具、灯具进场前5%Furnitureoflampsandlanterns,beforetheapproach验收合格后,五天内5%UponAcceptanceofthecompletionoftheproject.增加工程项目100%Projectchanges.签订工程项目变更单100%Dateofsigningfortheprojectchange.空调工程项目100%Airconditioningproject家具工程项目100%Furnitureengineering2三、关于材料供应的约定AGREEMENTONTHESUPPLYOFMATERIALS1.乙方提供的材料:乙方供应的材料、设备,如不符合设计、施工要求,应禁止使用。如已使用,对工程造成的损失由乙方负责。如甲方要另增加材料由甲方供应,并应符合下列规定:MaterialprovidedbyPartyB:AnymaterialsorequipmentsuppliedbyPartyBwhichdonotmeetthedesignandconstructionrequirementsareprohibited.AnyextramaterialsrequestedbyPartyAwhichwerenotintheoriginaldesignmustbepaidforbyPartyA.2.甲方提供的材料:另拟补充附件甲方提供材料、设备表甲方负责采购供应的材料、设备,应符合设计施工要求的合格产品,并应按时供应到现场。乙方发现甲方提供的材料、设备有质量问题或规格差异,应及时向甲方提出,甲方仍要求使用的,由此造成工程损失,责任由甲方承担。甲方供应的材料按时抵达现场后,由乙方负责保管MaterialprovidedbyPartyA:(seetheannex:“TableofMaterialstobeprovidedbytheOwner”).IfPartyAacquiresmaterialsfortheproject,itshouldfirstcheckwithPartyBthatthematerialsmatchtothedesignrequirements,andoncethematerialsareinthecareofPartyB,thenPartyBisresponsibleforthematerials.IfPartyArequiressomematerialswhichdonotfittothedesignthenitshallbetheresponsibilityofPartyAtopayanyadditionalcostsincurredbyPartyB.四、关于工程质量及验收的约定FULFILMENTOFTHISAGREEMENT1.本工程应符合建筑装饰工程技术规程和市建设行政主管部门制定的其它地方标准\质量评定验收标准Theexecutionofthisprojectmustbeconsistentwiththe“ArchitecturalandEngineeringRules”ofthecityadministrativedepartmentsresponsibleforthedevelopmentofbuildingsandlocalstandardsandqualityevaluationacceptancecriteria.2.本工程由乙方进行设计,提供施工图纸一式两份,双方签字确认PartyBmustprovideaduplicatecopyoftheconstructiondesignsanddrawings,andbothcopiesshouldbesignedbybothparties.3.甲方提供的材料、设备质量不合格而影响工程质量,其返工费用由甲方承担,工期相应顺延IfmaterialsprovidedbyPartyAfortheconstructiondonotmeetthenecessaryrequirements,PartyAshallbearresponsibilityforanyresultingdelaysinthecompletionintheproject.4.由于乙方原因造成质量事故,其返工费用由乙方承担IfthequalityofPartyB'sworkresultsinanyaccidents,theliabilityforsuchaccidentsshallbetheresponsibilityofPartyB.5.在施工过程中,甲方提出设计修改意见及增减工程项目,须提前与乙方联系,在双方签订工程项目变更单后,方能进行该项目的施工、因此影响工程竣工日期的,责任由甲方承担。凡甲方私自与施工人员商定更改施工内容、增加施工项目所引起的一切后果,甲方自负,给乙方造成损失的,甲方应予赔偿If,duringtheconstruction,PartyAwishestoproposeachangetothedesign,heshouldsigna“ChangeofProject”withPartyBandmustassumeresponsibilityforresultingdelaysorincreaseincosts.IfPartyAsecretlyattemptstochangetodesigndirectlywiththeconstructionpersonnelandthisactioncauseslosstoPartyB,thenPartyAmustcompensatePartyBforthisloss.6.工程验收:乙方负责理隐蔽工程和中间工程的检查与验收手续。由乙方组织专门人员进行验收。一切理隐蔽工程和中间工程的质量由乙方负责Thestandardofwork.ItistheresponsibilityofPartyBtomakesurethatallconstructionworksarecarriedouttotherequirementsofthedesignandtomakesurethatallinternalwallsandhiddenconstructionpartsaretotherequiredstandard.7.工程竣工:乙方完工后即应通知甲方验收,甲方应在竣工当日组织验收,并办理验收移交手续,双方签工程质量验收单。如果甲方在规定时间内不能组织验收,须及时通知乙方,另定验收日期。如通过竣工验收,甲方应承认原竣工日期,并承担因此造成的乙方的看管费用和其他相关费用Projectcompletion.PartyBmustnotifyPartyAwhentheprojectiscompleteandreadyforinspectionbyPartyA.Afterinspectionbothpartiesmustsignan“EngineeringQualityAcceptance”document.IfPartyAisnotavailabletoinspecttheconstructionsiteonthecompletiondate,hemustnotifyPartyBofthesoonestavailabledate.WherePartyAisnotavailableonthecompletiondatetoretakecustodyofthelocation,hemustpayanyextracostsincurredbyPartyB.8.工程保修期一年。工程竣工验收后甲、乙双方签署工程保修单,凭保修单实行保修,保修期一年,从竣工验收签章之日起算Oneyearwarranty.Aftercompletionoftheworkandsigningofthe“SingleWarranty”,thereshallbeaoneyearwarrantyontheconstruction.五、有关安全生产和防火的约定SAFEPRODUCTIONANDFIREREGULATIONS1.施工图纸和施工说明应符合防火防事故的要求,主要包括电气线路等管道畅通、合格。乙

1 / 4
下载文档,编辑使用

©2015-2020 m.777doc.com 三七文档.

备案号:鲁ICP备2024069028号-1 客服联系 QQ:2149211541

×
保存成功