送东阳马生序宋濂宋濂(1310—1381),字景濂,号潜溪,浦江(在今浙江义乌县西北)人。元末明初文学家。学识渊博,工散文,文字简练朴素,与刘基、高启并列为明初诗文三大家。宋濂很受朱元璋器重,为明代“开国文臣之首”。作者简介本文写于洪武十一年(1378)。这一年,辞官归里的宋濂又从家乡到应天府(今江苏省南京市,当时是国都)朝见朱元璋。他的同乡晚辈马君则来拜见他,他便写了这篇“赠序”送给东阳马生。解题序,文体名。作为文章的体裁,序有书序和赠序之分。书序,即序言,相当于前言后记。本文是一篇赠序,古代一种文体,其中的“序”,并非“序言”,而是“赠言”的意思。赠序多为推重、赞许或勉励之辞。它与书序的性质不同,为文人之间的赠言。嗜()硕()叱咄()俟()负箧()曳()屣()皲()裂媵()人衾()绮()容臭()煜()裘()葛()缊()冻馁()谒()撰()贽()shì读准字音chìduōshuòsìqièyèxǐjūnyìngqǐqīnxiùyùqiúgéyùnněiyèzhìzhuàn朗读第一段尝试疏通文意。余幼时即嗜学。家贫,无从致书以观,每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还。天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸,弗之怠。录毕,走送之,不敢稍逾约。以是人多以书假余,余因得遍观群书。喜欢得到借不代抄书懈怠超过约定期限因此借于是,就,因此来向的来把我亲手用笔跑非常完代书我小时候就特别喜欢学习。家里贫穷,没有办法买书来看,常常向藏书的人家去借,亲手用笔抄写,计算着日期按时送还。天气特别冷时,砚池里的墨水结成坚硬的冰,手指(冻得)不能屈伸,也不放松抄录书。抄写完后,赶快把书送还,不敢稍稍超过约定的期限。因此人家大多愿意把书借给我,我因此能够看到各种各样的书。然愚钝,但终于获得许多教益。既加冠,益慕圣贤之道。又患无硕师名人与游,尝趋百里外,从乡之先达执经叩问。先达德隆望尊,门人弟子填其室,未尝稍降辞色。余立侍左右,援疑质理,俯身倾耳以请;或遇其叱咄,色愈恭,礼愈至,不敢出一言以复;俟其欣悦,则又请焉。故余虽愚,卒获有所闻。更加仰慕的担心交往疾走,跑的请教他的,代先达的不曾言辞和脸色引、提出询问来有时来等待所以虽然最终已经成年后已经成年后,更加仰慕古代圣贤的学说,又担心没有才学渊博的老师和名人相交往(请教),曾经跑到百里以外拿着经书向当地有道德有学问的前辈请教。前辈道德声望高,向他求教的学生挤满了屋子,他从来没有把言辞放委婉些,把脸色放温和些。我恭敬地站着侍候在他旁边,提出疑难,询问道理,弯下身子侧着耳朵请教。有时遇到他训斥,(我的)表情更加恭顺,礼节更加周到,一句话也不敢辩解;等到他高兴了,就又去请教。所以我虽然愚钝,但终于获得许多教益。朗读第二段尝试疏通文意。当余之从师也,负箧曳屣行深山巨谷中。穷冬烈风,大雪深数尺,足肤皲裂而不知。至舍,四支僵劲不能动,媵人持汤沃灌,以衾拥覆,久而乃和。取消句子独立性,无实义背拖但是通肢,肢体僵硬热水用无义才当我从师求学的时候,背着书籍,拖着鞋子,行走在在深山大谷里。深冬季节刮着猛烈的寒风,大雪有几尺深,脚上的皮肤冻裂了都不知道。到了学舍,四肢僵硬不能动弹,旅舍中的仆役拿来热水浇洗,用被子给我盖上,很久才暖和过来。寓逆旅,主人日再食,无鲜肥滋味之享。同舍生皆被绮绣,戴朱缨宝饰之帽,腰白玉之环,左佩刀,右备容臭,烨然若神人;余则缊袍敝衣处其间,略无慕艳意,以中有足乐者,不知口体之奉不若人也。盖余之勤且艰若此。寄居每天供给两顿饭通“披”,穿的腰间佩戴香气光彩照人的样子(穿)破旧的衣服代词,他们的毫无因为的的寄居在旅店,店主人每天供给两顿饭,没有新鲜肥美的食物可以享受。和我一起住在旅舍的同学都穿着华丽的丝绸衣服,戴着有红色帽带、饰有珍宝的帽子,腰上佩戴白玉环,左边佩着刀,右边挂着香袋,光彩照人,如同神人。而我却穿着破旧的衣服生活在他们中间,毫无羡慕的心思。因为内心有值得快乐的事,不觉得吃的穿的不如人。我求学时的勤奋和艰辛大概就是这样。今虽耄老,未有所成,犹幸预君子之列,而承天子之宠光,缀公卿之后,日侍坐备顾问,四海亦谬称其氏名,况才之过于余者乎?年老参与做了官有官位的人恩宠光耀跟随每天座位错误何况,况且如今我虽已年老,没有什么成就,但所幸还得以置身于君子的行列中(但所幸还做了官),承受着天子的恩宠光耀,跟随在公卿之后,每天在皇帝座位旁边侍奉,准备接受询问,天下人也错误地称说我的姓名,更何况才能超过我的人呢?朗读第三段尝试疏通文意。今诸生学于太学,县官日有廪稍之供,父母岁有裘葛之遗,无冻馁之患矣;坐大厦之下而诵诗书,无奔走之劳矣;有司业、博士为之师,未有问而不告、求而不得者也;朝廷公家按时供给的粮食冬天的皮衣和夏天的葛衣给予,赠送饥饿如今的学生们在太学中学习,朝廷每天按时供给膳食(粮食),父母每年都赠送冬天的皮衣和夏天的葛衣,没有冻饿的忧虑了;坐在大厦之下诵读诗书,没有奔走的劳苦了;有司业和博士当他们的老师,没有询问而不告诉,求教而无所收获的;凡所宜有之书,皆集于此,不必若余之手录,假诸人而后见也。其业有不精,德有不成者,非天质之卑,则心不若余之专耳,岂他人之过哉!向别人借低下凡是所应该具备的书籍,都集中在这里,不必再像我这样用手抄录,向别人借来然后才能看到。他们中学业有所不精通,品德有所未养成的,(如果)不是天赋资质低下,就是用心不如我这样专一罢了,难道是别人的过错吗!朗读第四段尝试疏通文意。东阳马生君则,在太学已二年,流辈甚称其贤。余朝京师,生以乡人子谒余,撰长书以为贽,辞甚畅达,与之论辩,言和而色夷。同辈朝见拜见写信“以之为”,把它作为礼物言辞谦和,脸色平易自谓少时用心于学甚劳,是可谓善学者矣。其将归见其亲也,余故道为学之难以告之。谓余勉乡人以学者,余之志也;诋我夸际遇之盛而骄乡人者,岂知余者哉!回家探望志意,本意诋毁,毁谤东阳马生君则,在太学中已学习二年了,同辈十分称赞他的贤德。我到京师朝见皇帝时,马生以同乡晚辈的身份拜见我,写了一封长信作为礼物,文辞很顺畅通达,同他论辩,言辞谦和,脸色平易。他自己说少年时用心学习十分刻苦,这可以称作善于学习的人吧!他将要回家探望他的父母双亲,我特地将自己治学(学习)的艰难告诉他。如果说我勉励同乡努力学习,则是我的志意(本意);如果诋毁我夸耀自己的际遇好(得到皇帝的赏识重用)而在同乡面前显示骄傲,难道(怎么)是了解(知道)我的人吗?讨论探究(1)作者在求学过程中遇到了哪些困难?他是如何克服的?(可引用原文的词语或者句子回答)说明了什么?困难:无书、无师、家贫无书——借书之难(学习条件艰苦)无师——求师之难(无师、师严)(虚心好学的必要)家贫——生活之难(安于清贫,不慕富贵,强调精神充实)讨论探究(2)作者为什么能克服种种困难,而“卒获有所闻”?依靠精神的力量——以中有足乐者(乐以忘忧)(3)作者写自己艰苦求学的经历的目的是什么?勉励马生勤奋学习,成为德才兼备的人才。第四段:紧扣文体,说明写作意图。(4)作者为什么要写同舍生的衣饰豪华的情节?通过对比,反衬自己生活的艰苦,突出学习勤奋。文中还有哪些地方运用了对比的手法?当代太学生学习条件的优越与自己对比(具体说说),反衬勤苦学习的必要。(第三段)东阳马生君则,与太学其他学生对比,突出马君则的贤德。对比的使用有何作用?作者通过对比,想说明什么道理?更形象鲜明、更有说服力。通过对比,作者说明了学习条件的好坏,对学习效果没有决定性的影响。成功的重要因素是求学者的态度:要“勤且艰”,要勤奋,要舍得吃苦,要有恒心。思考:下一页勤能补拙——故余虽愚,卒获有所闻。乐以忘忧——以中有足乐者,不知口体之奉不若人也。(5)作者成年求学时对老师是什么态度?我们应该学习他什么品德?态度:毕恭毕敬,不敢出言。——尊敬师长(6)本文作者勉励马生勤奋学习,并不讲大道理,却直接以自身经历相告,这样写有什么好处?以自身经历相告,现身说法,晓之以理,动之以情,态度恳切,易于接受。本文作者以自己青少年时期在艰难条件下刻苦学习的亲身经历,劝勉当时的太学生不要辜负良好条件,要刻苦读书,以期有成。1、古今异义汤媵人持汤沃灌古义:今义:走走送之古义:今义:趋尝趋百里外从乡之先达执经叩问古义:今义:热水菜汤跑行走快步走趋势或或遇其叱咄古义:今义:卒卒获有所闻古义:今义:假以是人多以书假余古义:今义:有时或者最终士兵借虚假弗之怠走送之益慕圣贤之道盖余之勤且艰若此之代“抄书”代词,指“书”结构助词,的结构助词,的2、一词多义下一页礼愈至:至至舍:无从致书以观计日以还以是人多以书假余以中有足乐者以衾拥覆以连词,表目的,来表修饰,不译因为,介词把,介词因为,连词介词,用以中有足乐者:足足肤皲裂而不知:周到到足够脚3、词类活用:①手自笔录:手:动手,名作动原意为“笔”,现译为用笔,名作状语②腰白玉之环:原意为“腰”,现译为腰配,名作动③无鲜肥滋味之享原意为:鲜新、肥大,现译为鲜鱼、肥肉,形作名⒋通假字四支僵劲不能动。同舍生皆被绮绣。“支”通“肢”,肢体。“被”通“披”,穿。5、特殊句式:①省略句:(余)又患无硕师名人与游省略主语“余”②倒装句:弗之怠应为“弗怠之”宾语前置小资料•囊萤映雪(晋车胤和孙康的学习故事)•悬梁刺股(战国苏秦的学习故事,也叫“头悬梁,锥刺股”)•凿壁偷光(西汉匡衡的学习故事)•韦编三绝(孔子晚年读《易》的故事)•画荻教子(欧阳修的学习故事)