外国文学对中国的影响文学作品是一个国家文化的重要组成部分,外国文学对中国也有很深的影响。其中外国文学对中国文学的影响是不言而喻的。西方现代主义思潮对中国当代文学的影响,最早在诗歌界显现出来。早在20世纪二、三十年代,受西方现代主义思潮(弗洛伊德的心理分析理论、意识流、象征主义)的影响,中国文学曾出现过以“新感觉派小说”和“现代派诗歌”为代表的、在文学形式和写作技巧方面进行探索的实验作品。随着西方现代主义思潮越来越多地被翻译和介绍进中国,现代主义与后现代主义的文学作品,如心理分析小说,意识流,魔幻现实主义、新小说,以及理论界的形式主义、叙述学、结构主义、存在主义等等在80年代中期成为人们所关注与争论的热点,西方现代文学观念也开始深入人心。我们可以从大家对外国文学作品的态度来看看外国文学对中国的影响。我们对不同年龄层的许多人都做过调查,结果显示外国文学作品在中小学生年龄层中比较受欢迎。就童话来说,在少儿群中倍受欢迎的《安徒生童话》、《格林童话》、《伊索寓言》等都是外国童话文学,你随口问小朋友一个最喜欢的童话故事,得到的回答肯定是《卖火柴的小女孩》、《丑小鸭》、《海的女儿》之类的。其实中国的童话作品作家也不少,可是除了童话大王郑渊洁之外为人所乐道的并不多。该说是中国童话作家的写作实力不够还是外国童话故事更符合我们的小同志的口味呢?这真的值得我们的深思。正因为从小引起我们阅读兴趣的大多是外国童话作品,这样在孩子的思想中就会有外国文学作品更有意思的想法。因此在青少年中大多数人更青睐外国文学作品。像《鲁滨孙漂流记》、《汤姆索亚历险记》、《福尔摩斯探案全集》还有儒勒·凡尔纳的科幻三部曲都是闻名世界的畅销书,更别提风靡世界的《哈利·波特》了。在实践调查中,我们跑了很多大书店,就文学书籍的数量来说,外国文学作品的数量虽然比中国文学作品的数量要少,但是外国文学作品读者的数量明显多于后者,中国文学作品区特别是中国古典文学几乎是无人问津。造成这种后果的原因究竟有哪些呢?我们从小接触的最多的读物就是外国著名童话书籍,不知不觉中就受到外国思想文化的感染,特别是那些纯洁浪漫的思想特别令人向往。外国文学作品简单明了,浅显易懂;相比之下,中国文学就像中国人的特点一样,内敛含蓄,就像太极图一样难以理解。对于小孩子来讲,肯定是越有趣易懂越好;对于青少年来说,现在的学习生活压力大,节奏也快,没有那么多心思去思考人生。外国文学作品中所体现的外国文化思想和生活理念也是吸引众多读者的原因之一。越来越多的中国青少年也受到外国自由开放思想的影响,追求文学作品里的浪漫生活,自由空间,叛逆精神······究竟这些影响是好是坏,还得交给时间来验证。