-------------------------------------------------------精选财经经济类资料---------------------------------------------------------------------------------------------最新财经经济资料----------------感谢阅读-----------------------------------~1~奥巴马励志演讲稿(精选多篇)奥巴马竞选演讲稿2014年11月07日星期五下午10:42请在此处输入标题hello,chicago!芝加哥,你好!ifthereisanyoneouttherewhostilldoubtsthatamericaisaplacewhereallthingsarepossible;whostillwondersifthedreamofourfoundersisaliveinourtime;whostillquestionsthepowerofourdemocracy,tonightisyouranswer.假如还有人不相信美国是一个不存在不可能的地方,还有人怀疑开国之父们的梦想依然在影响着我们这个时代,还有人质-------------------------------------------------------精选财经经济类资料---------------------------------------------------------------------------------------------最新财经经济资料----------------感谢阅读-----------------------------------~2~疑美利坚民主的力量,那么,他们的疑惑在今夜得到了解答。it’stheanswertoldbylinesthatstretchedaroundschoolsandchurchesinnumbersthisnationhasneverseen;bypeoplewhowaitedthreehoursandfourhours,manyfortheveryfirsttimeintheirlives,becausetheybelievedthatthistimemustbedifferent;thattheirvoicecouldbethatdifference.在学校和教堂外面,人们排起了长长的队伍,人数之多在美国历史上前所未有。为了投上自己的一票,他们可以等待三个小时、四个小时。许多人是一生中第一次参加投票,因为他们坚信这一次必须有所变革,而他们的声音将举足轻重。it’stheanswerspokenbyyoungandold,richandpoor,democratandrepublican,black,white,latino,asian,nativeamerican,gay,straight,disabledandnotdisabled—americanswhosenta-------------------------------------------------------精选财经经济类资料---------------------------------------------------------------------------------------------最新财经经济资料----------------感谢阅读-----------------------------------~3~messagetotheworldthatwehaveneverbeenacollectionofredstatesandbluestates;weare,andalwayswillbe,theunitedstatesofamerica.所有的人,无论年轻人还是老年人,无论穷人还是富人,无论民主党人还是共和党人,无论黑人还是白人,无论拉美裔还是亚裔,无论同性恋者还是异性恋者,无论残疾人还是健康人,他们向全世界发出了同一个信息:我们从来不属于共和党的“红州”或者民主党的“蓝州”,我们属于美利坚合众国,现在如此,永远如此!it’stheanswerthatledthosewhohavebeentoldforsolongbysomanytobecynical,andfearful,anddoubtfulofwhatwecanachievetoputtheirhandsonthearcofhistoryandbenditoncemoretowardthehopeofabetterday.在如此漫长的时期内,曾经有如此众多的人们对我们说:对于我们的成功,我们应该淡漠,应该害怕,应该不相信。-------------------------------------------------------精选财经经济类资料---------------------------------------------------------------------------------------------最新财经经济资料----------------感谢阅读-----------------------------------~4~但是,历史之轮如今已在我们手中,历史之轮将又一次在我们手中驶向美好未来。it’sbeenalongtimecoming,buttonight,becauseofwhatwedidonthisday,inthiselection,atthisdefiningmoment,changehascometoamerica.通往今夜的道路很漫长,但今夜终于来临。特殊的一天,特殊的一次大选,特殊的决定性时刻,美国迎来了变革。ijustreceivedaverygraciouscallfromsen.mccain.hefoughtlongandhardinthiscampaign,andhe’sfoughtevenlongerandharderforthecountryheloves.hehasenduredsacrificesforamericathatmostofuscannotbegintoimagine,andwearebetterofffortheservicerenderedbythisbraveandselflessleader.icongratulatehimandgov.palinforalltheyhaveachieved,andilookforward网址:写入您公司的网址电话:写入您公司电话-------------------------------------------------------精选财经经济类资料---------------------------------------------------------------------------------------------最新财经经济资料----------------感谢阅读-----------------------------------~5~toworkingwiththemtorenewthisnation’spromiseinthemonthsahead.刚才,我接到了麦凯恩参议员一个非常大度的电话。在这次竞选中,他作出了持久而艰巨的努力。为了这个他热爱的国家,他作出的努力更持久、更艰巨。他为美利坚做出的牺牲,超出了我们绝大多数人的想象。他是一位勇敢无私的领袖,正因为有了象他这样的服务,我们才生活得更好。我对麦凯恩参议员以及佩林州长的成绩表示祝贺。同时,我也期待着在未来与他们一起为振兴国家而共同努力。iwanttothankmypartnerinthisjourney,amanwhocampaignedfromhisheartandspokeforthemenandwomenhegrewupwithonthestreetsofscrantonandrodewithonthattrainhometodelaware,thevice-president-electoftheunitedstates,joebiden.我要感谢我的竞选搭档,一位全身心投入的男人——当选副总统乔?拜登。-------------------------------------------------------精选财经经济类资料---------------------------------------------------------------------------------------------最新财经经济资料----------------感谢阅读-----------------------------------~6~为了与他一起在斯克兰顿街道长大的人们,为了曾与他一起坐那趟回特拉华州火车的人们,他全心全意地竟选,他要为这些普通百姓代言。iwouldnotbestandingheretonightwithouttheunyieldingsupportofmybestfriendforthelast16years,therockofourfamilyandtheloveofmylife,ournation’snextfirstlady,michelleobama.sashaandmalia,iloveyoubothsomuch,andyouhaveearnedthenewpuppythat’scomingwithustothewhitehouse.andwhileshe’snolongerwithus,iknowmygrandmotheriswatching,alongwiththefamilythatmademewhoiam.imissthemtonight,andknowthatmydebttothemisbeyondmeasure.我要感谢下一位第一夫人米歇尔?奥巴马。她是我家的中流砥柱,是我生命中的最爱。没有她在过去16年来的坚定支持,我就不可能今晚站在这里。我要感谢萨沙和玛丽雅,我太爱你们两个-------------------------------------------------------精选财经经济类资料---------------------------------------------------------------------------------------------最新财经经济资料----------------感谢阅读-----------------------------------~7~了,你们将有一条新的小狗,它将与我们一起入住白宫。我还要感谢已去世的外婆,我知道此刻她正在天上看着我。她与其它亲人一起造就了今天的我。今夜我思念他们,我知道他们对我的恩情比山高,比海深。tomycampaignmanager,davidplouffe;mychiefstrategist,davidaxelrod;andthebestcampaignteameverassembledinthehistoryofpolitics—youmadethishappen,andiamforevergratefulforwhatyou’vesacrificedtogetitdone.我要感谢我的竞选经理大卫?普鲁夫,感谢首席策划师大卫?阿克塞罗德以及整个竞选团队,他们是政治史上最优秀的竞选团队。你们成就了今夜,我永远感谢你们为今夜所作出的牺牲。butaboveall,iwillneverforgetwhothisvictorytrulybelongsto—itbelongstoyou.但最重要的是,我将永远不会忘记这场胜利真正归功于谁---是你们!------------