外国企业常驻代表机构设立登记申请书(中英文)

整理文档很辛苦,赏杯茶钱您下走!

免费阅读已结束,点击下载阅读编辑剩下 ...

阅读已结束,您可以下载文档离线阅读编辑

资源描述

外国(地区)企业常驻代表机构设立登记申请书ApplicationforEstablishmentofResidentRepresentativeOfficesofForeignCompany工商行政管理(总)局:AdministrationBureausforIndustryandCommerce根据《外国企业常驻代表机构登记管理条例》有关规定,现申请设立登记,请予核准。同时承诺:所提交的文件、证件真实、合法、有效,复印文本与原件一致,并对因提交虚假文件、证件所引发的后果承担法律责任。InaccordancewiththerelevantstipulationsofRegulationsonAdministrationofResidentRepresentativeOfficesofForeignCompanies,weherebyapplyforyourapprovaltoourapplicationforbusinessestablishmentregistration.Wealsoundertakethatallthedocuments,certificatesandrelatedappendixessubmittedbyusaretrue,legalandvalid,andthatthecopiesareidenticaltotheoriginals.Wewillbearalllegalresponsibilitiesforanyconsequenceresultedfromsubmittingfalsedocumentsandcertificates.拟设立代表机构名称ABC有限公司代表处NameofOfficetobeEstablished:ABCLIMITEDOFFICE外国(地区)企业名称ABC有限公司NameofForeignCompanyuABCLIMITED外国(地区)企业有权签字人签字SignatureofLegalRepresentativetobeAppointed:申请日期DateofApplication:中华人民共和国国家工商行政管理总局制PrintedbyStateAdministrationforIndustry&Commerce兹指定/委托代理/办理本机构设立(变更、备案、注销)事宜。,theagency/officialoftheOfficetobeestablishedisherebyauthorizedtohandleallmattersconcerningtheregistrationoftheestablishmentoftheenterprise.委托人Authorizers:注:委托人为外国(地区)企业有权签字人。Note:theauthorizersasmentionedheremustbethelegalrepresentativetobeappointed.指定/委托的有效期限:。Validityofauthority:.指定代表或委托代理人信息InformationofAgent单位Agency身份证明复印件粘贴处TostickthecopyofIDCards.姓名Name部门Department固定电话Tel.移动电话Mobile工商登记联络员信息InformationofInformationcoordinatoroftheOfficetobeestablished姓名Name身份证明复印件粘贴处TostickthecopyofIDCards.部门Department固定电话Tel.移动电话Mobile电子邮箱E-mail地址Address邮政编码Postcode外国(地区)企业常驻代表机构设立登记所需提交的文件、证件DocumentsandCertificatesRequiredfortheRegistrationofEstablishmentofResidentRepresentativeOfficesofForeignCompany序号No.文件、证件名称RequireddocumentsandCertificates1《外国(地区)企业常驻代表机构设立登记申请书》Applicationsignedbythelegalrepresentativetobeappointed.2外国(地区)企业住所证明和存续2年以上的合法营业证明LegalBusinessOpeningCertificate(copy)andCreditCertificateofforeigncompany3外国(地区)企业的章程或者组织协议Articlesofassociationofforeigncompany4外国(地区)企业出具的对有权签字人的授权或证明文件OriginalLetterofAppointmentofLegalRepresentative,aswellasthecopiesoftheirIDCards.5外国(地区)企业对首席代表、代表的任命文件及其身份证明OriginalLetterofAppointmentofChiefRepresentative,aswellasthecopiesoftheirIDCards.6同外国(地区)企业有业务往来的金融机构出具的资信证明CreditCertificateofforeigncompany7首席代表、代表的简历CVofChiefRepresentativeandrepresentatives8代表机构驻在场所的合法使用证明DomicileUsingCertificateofOffice9批准机关的批准文件TheapprovalDocumentsofexamination&approvalauthority10其它有关文件、证件Otherrelateddocumentandcertificates规范要求:本申请书应由外国(地区)企业有权签字人签署,用黑色或蓝黑色钢笔、签字笔填写,字迹应清楚。TheApplicationmustbefilledoutinblackorblue-blackinkwithneatwriting;外国(地区)企业常驻代表机构设立申请登记事项RegistrationFormfortheApplicationofResidentRepresentativeOfficesofForeignCompany代表机构名称NameofOffice首席代表姓名NameofChiefRepresentative驻在场所Address邮编Postcode联系电话Tel驻在期限Periodforresident业务范围BusinessScope外国(地区)企业名称NameofForeignCompany中文外文外国(地区)企业住所AddressofForeignCompany批准设立机关ApprovalAdministration批准驻在期限Periodforresident自至批准日期DateofApproval批准文号ApprovalNo.电子邮箱Email外国(地区)企业其他情况存续期限duration自年月日至年月日有权签字人姓名Nameofthelegalrepresentativetobeappointed企业责任形式Typeofcompany□有限责任□无限责任□limitedliabilitycompany□Unlimitedliabilitycompany资本(资产)(单位:万美元)Capital(assets)国别(地区)Nationality经营范围BusinessScope外国(地区)企业常驻代表机构首席代表登记表RegistrationFormfortheChiefRepresentativeofResidentRepresentativeOfficesofForeignCompany代表机构名称NameofOffice照片Photo首席代表姓名NameofChiefRepresentative国别(地区)Nationality入境时间EntryTime联系电话Tel证件类型TypeofIDCard证件号码IDCardNo.境内居住地址LocalAddress首席代表证有效期限ValidityofChiefrepresentativecertificates自年月日至年月日首席代表简历CVofChiefRepresentative身份证明复印件粘贴处TostickthecopyofIDCards.本人承诺,不存在不得担任首席代表的以下情形:Ipromise/vowthatIwasnot/amnot/shallnotbeinvolvedinthefollowingcasesthatareirrelevanttothepositionoftheChiefRepresentative.(一)因损害中国国家安全或者社会公共利益,被判处刑罚的;issentencedduetojeopardizingnationalsecurityorpublicinterests(二)因从事损害中国国家安全或者社会公共利益等违法活动,依法被撤销设立登记、吊销登记证或者被有关部门依法责令关闭的代表机构的首席代表、代表,自被撤销、吊销或者责令关闭之日起未逾5年的;everwastheChiefrepresentative&representativeofanyResidentRepresentativeOfficeswhichwasrevokedBusinessLicenseduetoillegalactivitiesandwasresponsibleforsuchillegalactivities,anditislessthanfiveyearssincetherevocationofBusinessLicense;(三)国家工商行政管理总局规定的其他情形。thepersonwhoisnotallowedtobethechiefrepresentativeaccordingtolawsandregulations.首席代表签字SignatureofChiefRepresentative外国(地区)企业常驻代表机构代表备案表RegistrationFormfortheRepresentativeofResidentRepresentativeOfficesofForeignCompany代表机构名称NameofOffice照片Photo代表姓名NameofRepresentative国别(地区)Nationality入境时间EntryTime联系电话Tel证件类型TypeofIDCard证件号码IDCardNo.境内居住地址LocalAddress代表证有效期限Validityofrepresentativecertificates自年月日至年月日代表简历CVofRepresentative身份证明复印件粘贴处TostickthecopyofIDCards.本人承诺,不存在不得担任代表的以下情形:Ipromise/vowthatIwasnot/amnot/shallnotbeinvolvedinthefollowingcasesthatareirrelevanttothepositionofrepresentative.(一)因损害中国国家安全或者社会公共利益,被判处刑罚的;issentencedduetojeopardizingnationalsecurityorpublicinterests(二)因从事损害中国国家安全或者社会公共利益等违法活动,依法被撤销设立登记、吊销登记证或者被有关部门依法责令关闭的代表机构的首席代表、代表,自被撤销、吊销或者责令关闭之日起未逾5年的;everwastheChiefrepresentative&representativeofanyRes

1 / 9
下载文档,编辑使用

©2015-2020 m.777doc.com 三七文档.

备案号:鲁ICP备2024069028号-1 客服联系 QQ:2149211541

×
保存成功