智课网IELTS备考资料雅思阅读材料之手机对人们产生的“症状”出国英语考试有哪些雅思6.5是什么水平雅思阅读评分标准托福阅读评分标准雅思和托福的区别Isthatyourphoneoryourimagination?是手机响了还是你的想象?IfyourhipboneisconnectedtoyourBlackBerryoryourthighboneisconnectedtoyourcellphone,thosevibrations(1)you'refeelinginthecar,inyourpajamas(2),intheshower,maybecomingfromyourheadbone.如果将你的臀骨与你的黑莓相连,将大腿骨与手机相连,当你在开车时、睡觉时、洗澡时所感觉到的震动也许并非来自它们,而是你自己的头骨。ManymobilephoneaddictsandBlackBerryjunkies(3)reportfeelingvibrationswhentherearenone,orfeelingasifthey'rewearingacellphonewhenthey'renot.很多手机、黑莓依赖者说即便它们不在身边也能感到震动,或者总是感觉它们就在身上。ThefirsttimeithappenedtoJonathanZaback,amanageratthepublicrelationscompanyBurson-Marsteller,hewasoutwithfriendsandshowingoffhisnewBlackBerryCurve.公共关系公司Burson-Marsteller经理JonathanZaback在向朋友们显摆新黑莓时第一次发现这种现象。Whiletheywerelookingatit,Ifeltthisvibrationonmyside.IreacheddowntograbitandrealizedtherewasnoBlackBerrythere.“朋友们正把玩的时候,我突然感觉体侧有震动。我伸手去掏手机,意识到它并不在那里。”Zaback,whosaidhekeepshisBlackBerrybyhisbedwhilehesleeps,checksitifhegetsupinthemiddleofthenightandwakestoanalarmontheBlackBerryeachday,saidthisdidn'tworryhim.Zaback睡觉时也把黑莓放在枕边,起夜的时候用它看看时间,早上也依靠黑莓内置的闹钟起床。他认为这种错觉能够接受。Aslongasitdoesn'tmeanatumor(4)isgrowingonmylegbecauseofmyBlackBerry,I'mfinewithit,hesaid.Somepeoplehavebiologicalclocks,ImighthaveabiologicalBlackBerry.他说:“只要不是因为它长什么瘤就行,震动无所谓。有些人有生物钟,我多半是有生物黑莓。”Someuserscomparethefeelingtoaphantom(5)limb(6),whichMerriam-Webster'smedicaldictionarydefinesasanoftenpainfulsensationofthepresenceofalimbthathasbeenamputated(7).有些手机使用者认为这种错觉比较像医学上所说的“幻肢痛”,韦氏字典解释说这是一种“经常感到已经被切除的肢体还存在并伴有疼痛的错觉。”EvenwhenIdon'thavetheBlackBerryphysicallyonmyperson,IdofindmyselfadjustingmyposturewhenIsittoaccommodate(8)it,saidDawnMena,anindependenttechnologyconsultant(9)basedCalif.IalsolaughatmyselfasIreachtounclipit(Iswearit'sthere)andfindoutIdon'tevenhaveiton.加利福尼亚独立技术顾问DawnMena说:“即便黑莓没在身上,我也会在坐下的时候注意别压坏它。有时候我伸手去拿它,发现根本没带,觉得自己很好笑。”Researchintheareaisscant(10),buttheoriesaboundaboutthephenomenon,whichhasbeentermedringxietyorfauxcellarm.此领域的研究还很匮乏,但是相关现象的理论已经十分丰富了。例如被称为“手机综合症”和“铃声错觉”的现象。Anecdotal(11)evidencesuggestspeoplefeelthephoneispartofthemandthey'renotwholewithouttheirphones,sincethephonesconnectthemtotheworld,saidB.J.Fogg,directorofresearchanddesignatStanfordUniversity'sPersuasiveTechnologyLab.斯坦福大学劝诱技术实验室研究设计主管B.J.Fogg说:一些现象显示,人们似乎感觉手机是他们身体的一部分,没有手机他们就不完整,因为手机是他们与世界相连的方式之一。Ashumanbeings,we'resotappedinto(12)ourcommunity,responsivenesstowhat'sgoingon,we'resoattuned(13)tothethreatofisolationandrejection,we'drathermakeamistakethanmissacall,hesaid.Ourbrainisgoingtobescanningandscanningandscanningtoseeifwehavetorespondsociallytosomeone.他说:“现在的人们和社区紧密相连,需要知道并回应正在发生的事情,我们都害怕被孤立和拒绝,我们宁愿犯一个错误也不愿错过一个电话。我们的大脑不断监检测啊,检测啊,检测啊,来看看我们是否需要进行社交回应。”1.Vibration:震动2.Pajamas:睡衣3.Junky:吸毒者4.Tumor:瘤5.Phantom:幻影6.Limb:肢7.Amputate:切除8.Accommodate:适应9.Consultant:顾问10.Scant:缺乏的11.Anecdotal:轶闻趣事的12.Tapinto:接进13.Attune:使合调