香港商标条例第559章-商标条例o-详题-04/04/2003o第1条-简称-04/04/2003o第2条-释义-04/04/2003o第3条-“商标”的涵义-04/04/2003o第4条-“驰名商标”的涵义-04/04/2003o第5条-“在先商标”的涵义-04/04/2003o第6条-对商标或标志的使用的提述-04/04/2003o第7条-对相当可能会产生混淆的使用的提述-04/04/2003o第8条-“注册纪录册”及“注册”的涵义-04/04/2003o第9条-条例对政府具约束力-04/04/2003o第10条-注册商标属财产权利-04/04/2003o第11条-拒绝注册的绝对理由-04/04/2003o第12条-拒绝注册的相对理由-04/04/2003o第13条-诚实的同时使用的情况等-04/04/2003o第14条-注册商标所赋予的权利-04/04/2003o第15条-卸弃、限制及条件-04/04/2003o第16条-对侵犯的提述-04/04/2003o第17条-对侵犯性货品、侵犯性物料或侵犯性物品的提述-04/04/2003o第18条-注册商标的侵犯-04/04/2003o第19条-不属侵犯注册商标的例外情况-04/04/2003o第20条-用尽注册商标所赋予的权利-04/04/2003o第21条-在广告宣传中使用等-04/04/2003o第22条-就侵犯注册商标而进行诉讼-04/04/2003o第23条-交付令-04/04/2003o第24条-申请作出交付令的时限-04/04/2003o第25条-处置令-04/04/2003o第26条-就无理威胁提起反侵犯法律程序要求济助的法律程序-04/04/2003o第27条-注册商标的性质-04/04/2003o第28条-注册商标的共同拥有权-04/04/2003o第29条-影响注册商标的交易的注册-04/04/2003o第30条-信托与衡平法上的权益-04/04/2003o第31条-申请将商标注册为一项财产客体-04/04/2003o第32条-释义-04/04/2003o第33条-一般性或有限特许-04/04/2003o第34条-专用特许可规定具有与转让相同的权利等-04/04/2003o第35条-特许持有人一般的权利-04/04/2003o第36条-某些专用特许持有人的权利-04/04/2003o第37条-在某些专用特许下的再授特许持有人的权利-04/04/2003o第38条-注册申请-04/04/2003o第39条-提交日期-04/04/2003o第40条-货品及服务的分类-04/04/2003o第41条-声称具有优先权-08/07/2005o第42条-申请的审查-04/04/2003o第43条-公布申请的详情-04/04/2003o第44条-反对注册的法律程序-04/04/2003o第45条-申请的撤回-04/04/2003o第46条-申请的修订-04/04/2003o第47条-注册-04/04/2003o第48条-注册日期-04/04/2003o第49条-注册的有效期-04/04/2003o第50条-注册的续期-04/04/2003o第51条-分开、合并注册申请及将一系列的商标注册-04/04/2003o第52条-注册的撤销-04/04/2003o第53条-注册无效的宣布-04/04/2003o第54条-注册的更改-04/04/2003o第55条-注册商标的改动-08/07/2005o第56条-注册商标的放弃-04/04/2003o第57条-更正或改正-04/04/2003o第58条-修订注册纪录册的记项以配合新的分类等-04/04/2003o第59条-默许的效力-04/04/2003o第60条-防御商标-04/04/2003o第61条-集体商标-04/04/2003o第62条-证明商标-04/04/2003o第63条-驰名商标∶《巴黎公约》第6条之二-04/04/2003o第64条-国徽等∶《巴黎公约》第6条之三-04/04/2003o第65条-某些国际组织的徽章等:《巴黎公约》第6条之三-04/04/2003o第66条-《巴黎公约》第6条之三所指的通知-04/04/2003o第67条-须备存注册纪录册-04/04/2003o第68条-查阅注册纪录册的权利-04/04/2003o第69条-取得记项副本的权利-04/04/2003o第70条-处长在聆讯之后作出决定-04/04/2003o第71条-处长于在他席前进行的法律程序中的权力-04/04/2003o第72条-给予初步意见的权力等-04/04/2003o第73条-指明官方公报的权力等-04/04/2003o第74条-规定使用表格的权力-04/04/2003o第75条-处长在公事上作为方面的豁免权-04/04/2003o第76条-在处长席前进行的法律程序所采用的语文-04/04/2003o第77条-在可选择向法院或向处长提出申请时依循的程序-04/04/2003o第78条-证据规则的适用情况-04/04/2003o第79条-注册纪录册是表面证据-04/04/2003o第80条-注册是有效性的表面证据等-04/04/2003o第81条-曾受争议的注册的有效性证明书-04/04/2003o第82条-在民事法律程序中证明商标的使用的举证责任-04/04/2003o第83条-处长在涉及注册纪录册的法律程序中出庭-04/04/2003o第84条-针对处长的决定或命令的上诉-04/04/2003o第85条-法院的一般权力-04/04/2003o第86条-在法院进行的法律程序的讼费-04/04/2003o第87条-在处长席前进行的法律程序的讼费-04/04/2003o第88条-承认代理人-04/04/2003o第89条-办公时间和办公日-04/04/2003o第90条-政府出售没收物品的权利-04/04/2003o第91条-规则-04/04/2003o第92条-规例-04/04/2003o第93条-注册纪录册的揑改-04/04/2003o第94条-虚假地表述商标已注册-04/04/2003o第95条-“商标注册处”的名称的不当使用-04/04/2003o第96条-法团所犯的罪行及与法团有关的法律程序-04/04/2003o第97条-过渡性事宜等-04/04/2003o第98条-(已失时效而略去)-04/04/2003o第99条-废除-04/04/2003o附表1-巴黎公约国及世贸成员-17/02/2006o附表2-驰名商标的决定方法-04/04/2003o附表3-集体商标-04/04/2003o附表4-证明商标-04/04/2003o附表5-过渡性事宜-04/04/2003o附表6-(已失时效而略去)-04/04/2003第559章:商标条例版本日期04/04/2003详题本条例旨在就商标注册订定新条文,并就相关事宜订定条文。[2003年4月4日]2003年第31号法律公告(本为2000年第35号)条文编号:1版本日期04/04/2003条文标题简称第I部导言(1)本条例可引称为《商标条例》。(2)(已失时效而略去)条文编号:2版本日期04/04/2003条文标题释义(1)在本条例中,除文意另有所指外─“反侵犯法律程序”(infringementproceedings)就任何注册商标而言,包括根据第23条(交付令)及第25条(处置令)进行的法律程序;“《巴黎公约》”(ParisConvention)指于1883年3月20日在巴黎签订,并经不时修改或修订的《保护工业产权公约》;“巴黎公约国”(ParisConventioncountry)指─(a)当其时在附表1指明为已加入《巴黎公约》的任何国家;(b)受(a)段所提述的任何国家所管辖或以任何该等国家为宗主国的地区或地方,或由任何该等国家管治的地区或地方,并由该等国家代为加入《巴黎公约》者;“世贸成员”(WTOmember)指当其时在附表1指明为已加入《世贸协议》的任何国家、地区或地方;“《世贸协议》”(WorldTradeOrganizationAgreement)指1994年在马拉喀什订立,并经不时修改或修订的名为《世界贸易组织协议》的协议;“行业”(trade)包括任何专业;“防御商标”(defensivetrademark)指根据第60条(防御商标)注册为防御商标的商标;“官方公报”(officialjournal)指当其时根据第73(1)条(指明官方公报的权力等)指明为官方纪录公报的刊物;“法院”(court)指原讼法庭;“法团”(corporation)指在香港或香港以外地方成立为法团或组成的公司或其他法人团体;“订明”(prescribed)指由《规则》订明或规定;“限制”(limitation)指对注册为某商标拥有人的人因该项注册而获得的使用有关商标的专有权利的任何限制;“核证”(certified)就任何副本或摘录而言,指由处长核证并盖上处长印章;“商标注册处处长”(RegistrarofTradeMarks)指凭借《知识产权署署长(设立)条例》(第412章)而担任该职位的人;“处长”(Registrar)指商标注册处处长;“《规则》”(rules)指处长根据第91条(规则)订立的规则;“注册商标”(registeredtrademark)指根据第47条(注册)注册的商标;“注册处”(Registry)指由处长管理的知识产权署商标注册处;“集体商标”(collectivemark)具有第61(1)条(集体商标)给予该词的涵义;“拥有人”(owner)就任何注册商标而言,指当其时名列注册纪录册作为该商标的拥有人的人,如有超过1名该等人士,则指每名该等人士;“证明商标”(certificationmark)具有第62(1)条(证明商标)给予该词的涵义。(2)就本条例而言,如某标志或商标是编织入、印在、融入、附贴于或附连于任何货品、物料或任何其他东西的,或是以任何方式在任何货品、物料或任何其他东西上标明或收纳在任何货品、物料或任何其他东西内的,则该标志或商标即视为已应用于该等货品、物料或东西。(3)下表左栏所列的词句的涵义,由右栏中相对该等词句之处所列的本条例的条文界定,或按照该等条文解释。词句有关条文一系列的商标(seriesoftrademarks)第51(3)条公约申请(Conventionapplication)第41(9)条世贸申请(WTOapplication)第41(9)条可注册交易(registrabletransaction)第29(2)条在先商标(earliertrademark)第5条在先权利(earlierright)第12(5)条在先权利的拥有人(ownerofanearlierright)第12(5)条使用(相当可能会产生混淆)(use(likelytocauseconfusion))第7条使用(商标或标志)(use(oftrademarkorsign))第6条使用(标志)(use(ofsign))第18(5)条侵犯(infringement)第16条侵犯性物品(infringingarticles)第17(4)条侵犯性物料(infringingmaterial)第17(3)条侵犯性货品(infringinggoods)第17(2)条特许(licence)第32条特许持有人(licensee)第32条商标(trademark)第3条专用特许(exclusivelicence)第32条专用特许持有人(exclusivelicensee)第32条提交日期(filingdate)第39(1)条注册(registration)第8(2)条注册日期(dateofregistration)第48条注册申请日期(dateofapplicationforregistration)第39(3)条注册纪录册(theregister)第8(1)条驰名商标(well-knowntrademark)第4(1)条驰名商标的拥有人(ownerofaw