织金布依族敬酒歌(部分)Deelyehgaangcbaildanljingllauc汉译:他也说要去敬酒Dulyehgaangcbaildanljingllauc汉译:我也说要去敬酒Beangzbolsaanglmizlixrihnaz.汉译:高坡头上无田土,Beangzbalzagtndamshraauxmizndil汉译:砍边种粮长不好。Beangzbalzagtndamshraauxmizndil汉译:砍边种粮长不好,Mizqyuslaucjinglsulbuxyaes.汉译:没有好酒敬客人Beangzbalzagtndamshraauxmizbanz.汉译:砍边种粮种不成,Mizlixlaucjinglsisbuxyaes.汉译:没有好酒敬亲人。Laucsiqlauclegbihlegbaauz.汉译:酒是五谷杂粮造,Mizlemclauchraauxhraaulbeangzguangs.汉译:不像城镇好酒醴。Laucsiqlauclegbihlegrux.汉译:酒是五谷杂粮酿,Mizlemclauchraauxhaaulbeangzguangs.汉译:不像都市好酒醴。Dulsiqjianlbuhroixdauczos汉译:衣袖破烂端酒来Dulsiqyaancbuhyihdauczos汉译:衣袖破烂斟给您Soonglwengzyunhndelzungcmengzgenl汉译:两手斟杯给您喝Soonglwengzyunhndelaanlmengznanc汉译:两手斟酒给您尝Jianlbuhaauxmengzzuxbailgenl.汉译:您的袖子好看您接去喝,Jianlbuhcouzmengzzuxbailnanc.汉译:您的袖子漂亮接去尝。