英语四级阅读中最常见的四种逻辑关系解答

整理文档很辛苦,赏杯茶钱您下走!

免费阅读已结束,点击下载阅读编辑剩下 ...

阅读已结束,您可以下载文档离线阅读编辑

资源描述

专家授课权威讲解考试必过英语四级阅读中最常见的四种逻辑关系解答英语四级阅读只掌握词汇还是不够的,关键要学会分析句子成分,掌握各个句子之前的逻辑关系,这样才能顺利的理解文章的意思。下面是英语四级阅读中经常出现的四大逻辑关系,把握了它们就等于掌握了英语四级阅读解题技巧的一个重要部分。不少考生提到在备考英语四级考试时,发现阅读中有不少句子超出自己的理解范围。对于这些句子,我们需要从语法的角度去完全把握。但是如果是在考试中遇到不能理解的句子时,考生比较偏向于一遍一遍地读句子,最后不但没读懂还浪费了时间,影响下面的答题。下面我们来看看英语四级阅读中常见四种逻辑关系的解析。其实长难句在考试中最直接的运用就是考察插入句子题和解释句子题。对于这样的题目,我们在不能读懂句子的情况下,能够把握的就是句子的内在关系,即逻辑。逻辑在解释句子题中的运用尤为重要,以前有学生反映,在考试中其实句子根本就不能读懂,而利用逻辑就能迅速排除选项,从而找到正确的答案。所以说,逻辑是我们英语四级阅读中的隐形解题帮手,考生们一定要尤为关注。1.因果关系因:because、becauseof、for、as、since、inthat、onaccountof、with果:so、sothat、therefore、thereby、asaresult、hence、thus、consequently、accordingly因果关系除了传统意义上的显性因果表达词外,隐性的因果同样是不可忽略的一个重要部分。隐性因果:A导致(因-果):cause、reason、leadto、giveriseto、resultin、render、make、let、ask、push、stimulate、fuel、produce如:Theincreasedpresuresofexpandingpopulationhaveledtotheremovalofwoodyplantssothatmanycitiesandtowaresurroundedbylargeareascompletelylackingintrees.在这段话中,有leadto表示了导致的意思,即结果,而sothat更进一步表示了后面的结果,所以可以充分判定这段话有因果关系的逻辑。B由…而来(果-因):resultfrom、derivefrom、originatefrom、initiatefrom、stemfrom、beattributableto如:Theextremeserioueofdesertificationresultsfromthevastareasoflandandtremendousnumbersofpeopleaffected,aswellasfromthegreatdifficultyofreversingorevenslowingtheproce.在这段话中,根据resultfrom可以推断出有因果关系,那如果是解释句子题时,选项中有因果关系就可以优先考虑。C反映,体现(果-因):reflect、present、demonstrate、suggest、implyD考虑到:given、considering、inviewof、thanksto、accordingtoHesucceededthanksto(inviewof)hiseffort.E依赖于:relyon、dependon、resorttoHeresortedtobookswhenhehadproblems.F条件关系:when、once、assoonas、AslongasAssoonashegotthemoney,hewouldleavethecountryatonce.G分词短语,不定式做状语:Failinginthefinalexam,shecried.2.对比转折关系A对比:while、whereas、ontheotherhand在解释句子题、插入句子题中,一旦出现对比关系,学生在掌握的基础上就能非常快速的判定句间和句内的关系。While、whereas前后连接的是平行结构,ontheotherhand前必定有ononehand,可以用来把握句间关系。B转折:but、although、nevertheless、however转折是英语四级阅读的一个经典考点之一,掌握这些转折词对考试非常有帮助。3.比较关系A同级比较thesametoB比较级:morethan、-erthanC变化:change、alter、vary、modify、revise、increase、decrease、enhance、diminish、develop、progress、advance、improve、retreat、degenerate、continue、remainD差异:different、distinguish、separate、same、similar、comparable、comparetoE超越:surpass、exceed、excel、over专家授课权威讲解考试必过F最高级,本身有最高级含义:maximum、minimum、peak、outstandingG本身程度比较深:amazing、surprising、astonishing、prohibitivelyH否定+比较=最高级Nooneismoreoutstandingthanhim.从这句话中可以看出,否定加比较表示的是一种最高级关系。4.否定关系显性否定:no、not、never、nor、noneneither隐形否定:failto、refuse、remove、mi、reject、aenceof、lackof否定前缀:a-、ab-、dis-、il-、im-、in-、non-、un-否定前缀是词汇题中经常出的一个考点,把握否定前缀可以帮助考生把握一些生词,依靠否定前缀对选项进行一个排除。双重否定:notfailto、notillegal、notuncommon、notunavailable双重否定是英文中经常运用的表达方式,由于在平时中文对话中用的很少,随意对双重否定的把握就显得特别的重要。准备英语四级的同学在平时的阅读练习中不妨多多留意句子中的逻辑关系,将以上的归纳知识运用到做题中去,对于理解文章大意将很有帮助。分割结构:大学英语四级阅读长难句分析含有分隔结构的复杂句通常是指那些句子结构主谓、谓宾、宾补之间存在着其他成分。而有时这些介入成分又较长,从而使本来应该紧联在一起得句子成分被分隔开了。另外还有一种分隔结构是同位语和定语同它们所修饰得成分分隔,由于作同位语和作定语得句子太长,而后面得部分又太短,为了保证全句意思表达得完整性常常把同位语或定语放到句子最后,形成分隔得结构。一般来说分隔结构本身不难辨认,但当句子较长,成分较多,被分隔得部分又相距较远时就容易造成理解障碍,而且常常被分隔得成分又恰恰是句子得主干。因此准确判断分隔结构,理顺句子主干就成了理解这类句子得关键。Exercise:Weliveinatimewhen,morethaneverbeforeinhistory,peoplearemovingabout。Eveninghadnowcome,thelastofAdolfHitler’slife。Severalneighborshopetofindsafetyintheonlybombshelterontheirstreetwhenanannouncementcomesovertheradiothatenemymissilesareapproaching。要点分析和参考译文要点:定语从句“peoplearemovingabout”被比较状语“morethaneverbeforeinhistory”分隔。此现象为“分隔定语”参考译文:我们生活在一个四处奔波甚于历史上任何时期得时代。要点:thelastofAdolfHitler’slife作为evening得同位语,因为比较长而放在了句子后面,使句子平衡。参考译文:夜晚已经来临,这是阿道夫希特勒生命中最后的一个夜晚。要点:when引导的时间状语从句的主语anannouncement后带有一个that引导的同位语从句(thatenemymissilesareapproaching),说明其内容,因为谓语部分太短,所以将同位语从句置于其后,以保持句子平衡。参考译文:当广播里传出敌方导弹正在接近,几个邻居都希望在街道的唯一的一个防空洞中寻求完全。ExerciseIplantoseehersooninEngland,thoughnot,sheremindedme,againat10DowningStreet。Thecessationoftheemploymentofextraordinarymeanstoprolongthelifeofthebodywhenthereisirrefutableevidencethatbiologicaldeathisimminentisthedecisionofthepatientand/orherimmediatefamily。Withrock,illusionofsharedfeelings,bodilycontactandgruntedformulas,whicharesupposedtocontainsomuchmeaningbeyondthespeech,arethebasisofassociation。要点:让步状语thoughnotagainat10DowningStreet被插入语sheremindedme所分隔。而且该让步状语是一个省略的结构,全句应为though(itwill)not(be)againat10DowningStreet.还应看出让步状语所转达的意思正是插入语的宾语所要转达的意思。sheremindedme(itwillnotbeagainat10DowningStreet)。省略和插入的使用使全句的意思得以很好地衔接连贯、结构紧凑,无多余的成分。参考译文:我打算不久和她在英国见面,不过她提醒我地点不再是唐宁街十号了。要点:此句话的主谓被很长一段定语成分所分隔,句子主干应是“Thecessation...isthedecisionofthepatientand/orherimmediatefamily”,由于主干中的is前没有逗号分开,而且前面又出现了一个isimminent,还由于同主语Thecessation拉开的距离太远,所以不容易很快找到。When前面的部分如果不注意很容易错误地理解为一个句子,即“Thecessation...meanstoprolongthelifeofbody。”实际上means是个名词,意为“方法,手段”,不是动词“意味着”。而且means前面有个形容词extraordinary作定语,不可能是动词,尽管意思上说得通。when引导的状语从句里带了一个定语从句thatbiologicaldeathisimminent,它们一起插入了主语和谓语之间。把means错当动词和状语带定语的插入使得整句的结构复杂化了,致使主干句的主谓不容易看出来。参考译文:在有不可反驳的证据表明病人即将进入生理死亡时,停止采取非常措施来延长其生命应该由病人和(或)其直系亲属来作出决定。要点:主干结构应是illusions...,...contactand...formulasarethebasisofassociation,但实际上这个主谓结构被一个长定语whicharesupposed...beyondthespeech所分隔。定语whicharesupposedtocontainsomuchmeaningbeyondthespeech所限定的词应该是illusions...contactand...formulas三个部分,而不是某一个词。专家授课权威讲解考试必过参考译文:有摇滚乐的伴随、共同情感的幻觉、身体的接触及惯用的嘟囔话语---这一切包含着许多语言之外的意义

1 / 3
下载文档,编辑使用

©2015-2020 m.777doc.com 三七文档.

备案号:鲁ICP备2024069028号-1 客服联系 QQ:2149211541

×
保存成功