1英语方向考研何去何从2011年09月05日10:38来源:跨考教育学英语专业的考生对于自己的考研方向很多时候也是不明确的,思路决定出路,如何选择是当务之急。首先要定学校,不同的学校考研的内容是不一样的,因为考研专业课是各个学校自主命题的。所以,最好先确定几个理想学校,这样复习的时候才有针对性。部分学校会列出参考书目,这些基本上就是考试的大体范围了,但也有一些试题会超出范围,因为毕竟是参考范围,而不是范围。但是,因为教育部现在有要求院校不可以自己指定参考书目了,所以很多学校的这个就没了。那考生们也不要着急,可以先看以前三年的参考书目,基本上不会有太大变化了。其次,就是选好专业,每个专业方向的参考书目有时候也是不一样的,甚至不是一张试卷。英语专业考研主要分为以下几个方向,外国语言学与应用语言学,英语语言文学,英语国家研究等。其中,商务英语、翻译理论与实践等热门方向是划入到三大方向里面的,属于分支内容了,只有复试中才会有所侧重,初试时不用担心这方面的事情了。然后是选好参考书,这些书最好是极为流行的教材或是著作,范围全,观点主流,比如说胡壮麟《语言学教程》;戴炜栋《简明语言学教程》;常耀信《英国文学史》、《美国文学史》等,这些书即便是考试的时候涉及到的不多,平时也可以用的着,还有一些考研的辅导书也可以看看。最后是英语考其他专业的话,考数学的话难度偏大,这里就说说几个热门的而且可以扬长避短的专业吧:1、法律相关专业:法律硕士是当前的热门之一,许多非法学专业的学生在考。而且,如果真的可以进入法律行业发展的话,现在可以说是前途比较不错。但是,需要注意,必须要考进人大北大政法之类的名校,一般学校的法律硕士社会认可度超低,如果自己这方面天赋不错的话,还可以直接考法学硕士,难度可不小哦。2、新闻传播相关专业:这类专业出来可以进报社、电视台或是广告营销公司之类的。如果能够做营销的话,也还不错。值得一提的是考试是纯文科的,没有数学,对于很多视数学如洪水猛兽的同学来说,是很不错的,好好准备的话,应该问题不大。3、中文相关专业:这一类选择对外汉语比较有前途,因为现在国际上缺少中文教师,所以如果有兴趣,你可以往这个方面发展。此外,还有公共管理、社会学等可以考虑考虑。2考研方向:英语专业报考情况2011-04-0311:46:50:据目前统计2011年全国英语专业硕士生招生院校数量有所增加,招生人数因为大量扩招翻译硕士的原因,总量有望从去年的1万人扩到1.2万人。这种客观条件有助于同学们实现自己的名校梦想。英语专业的本科生考本专业研究生并不是很多,大多同学想换其他专业,这说明了英语专业的学生并没有充分挖掘出本专业的兴趣、也没有认识到英语专业的潜力,而是左顾右盼的把希望押在考其他专业研究生上,同学们可能没有想过,这样一来,英语专业学生的核心竞争力没有了,在英语专业上努力奋斗的心血也将付之东流,所以在这里建议大家英语专业的本科生考本专业研究生才是正确的选择。非英语专业考英语专业的研究生也很多,因为好的英语技能加之自己的专业本领,可谓前途一片光明。近两年,各高校的研究生录取比例也很可观,大多达到1/3和1/2,有的热门学校要达到1:10,甚至1:20。扩招在继续,同时很多理工科院校也开始新添英语专业,并配备优秀的教授和博士生导师。就连英语界权威北外等院校也正大扩大录取的人数、增加专业。这些都给英语专业考研的学子提供了很好的机会。转自[英美者]-英语专业网站:英语就业方向毕业生适合于外经贸各部委、贸易公司、涉及外交的机构、外商投资企业、跨国公司、金融国贸等单位的秘书、翻译、业务人员或行政管理人员等事情,同时3也适合于各级政府涉及外交的部分、各类外向型企业或公司以及银行、保险、海关、边防、高等院校及科研部分事情等事情,商务英语就业远景经济全世界化、市场国际化的进一步深化,各个范畴都离不开英语人材,尤其是即懂商业贸易、市场营销、经济管理,又精通英语的复合型人材更是紧缺,商贸英语人材已成为各行业、各范畴的骨干人材、通用人材,目前英语已成为事实上的国际通用语言,很多国家和地区都将英语指定为官方交流语言,活着界性国际集会、论坛和学术研讨会,在国际商务构和和国际商贸合约文本,在外资企业或合资企业事情中,英语已成为重要的交流工具,随着世界经济一体化的快速发展,特别是我国插手WTO往后,以及国际活动交流日益频繁的今天,我国越发广泛融入国际社会,与世界各国在政治、经济、文化等范畴的交流活动一天比一天频。与英语专业有关的行业如外贸、外交、海关、旅游、管理等涉及外交的事情部分获得前所未有的发展转化的关键,要得我国对英语人材的需求数量越来越大,据劳感人事部统计,英语专业毕业生的就业率一直在各专业中居于前10位,即使在最近几年来大学生来就有业普遍不景气的情况下,大多数院校英语专业毕业生的就业率仍然保持90%以上。经贸及翻译方向毕业生能在国家构造、外事、外贸、外企、各类涉及外交的金融机构、商务管理公司、专业翻译机构、出书、新闻、旅游、高级旅社旅店等部分,承担商务管理、商务翻译、外贸洽谈、经贸秘书、英语编辑、英语记者、驻外商务代理、涉及外交的公关、涉及外交的导游等事情,也可在中学、中专、职高、技校和英语语言培养训练中心、大中专院校及科研部分等从事讲授和科研事情英语就业方向毕业生可在涉及外交的机构、外资企业、银行、保险、海关、边防、新闻出书、教育、科研、旅游等部分从事翻译、研究、讲授和管理等事情,同时也可以选择留学、考研或国外就业,英语翻译就业远景中国插手WTO以来已迈开了国际化步伐,逐步向国际接轨。4这里我们重点介绍一下同声传译,同声传译被以为是翻译职业金字塔顶,是翻译行业的最高级别,由于收入丰厚而被称为“金领”。这里我们重点端的金领,国内经过专业训练的翻译人材可以说是全线垂危,集会口译、商务口译、专业文字翻译等都面临人材紧缺的问题,专业翻译主要分为口译、文字翻译两大方向,要是进一步细分,国内市场需求量较大、人材紧缺的专业翻译人材主要有以下五个方向集会口译,集会口译在各类口译中处于高端,包含交替传译和同声传译两种口译技能,虽则叫做集会口译,但除开应用于国际集会之外,也广泛应用于外交外事、接见会面构和、商务活动、新闻传媒、培养训练授课、电视广播、国际仲裁等范畴,如今每年在上海进行的国际集会超过200场,对外交流应接不暇,在集会旺季。一个合格的同传平均约为每小时1000元,一天的收入在6000元至10000元之间;交传,一天的收入在3000元-6000元之间。正规翻译机构里的笔译每月的收入大概在8000元左右。翻译行业是座“富矿”高级翻译缺少九成多。目前,全国职业翻译有4万多人,从业人员超过50万人,专业翻译公司有3000多家。其中,高水平的专业人员主要集中在北京、上海和广州的政府部门、对外新闻报道机构、大专院校里。目前全国同声传译的从业人员数目不超过500人,北京优秀的英语同传不超过30名,上海也仅有20名左右,其他城市则非常稀缺。而从翻译领域来看,目前化工、汽车、石油、医疗行业的口译人才十分抢手。北京目前付给同声翻译的报酬一般是每天4000元人民币,这是每组三人的平均所得,如果不需要助手而独立完成翻译任务,最高的可以达到每天一万元以上。英、日语同声传译每小时1000元—1500元。业内人士称,平均每星期做两次同声翻译,一年下来赚个四五十万元没问题。5转自[英美者]-英语专业网站:小黑白白白的日记(豆瓣)想考陕西师范大学英语专业的研究生,想了解一下英美文学和翻译方向导师的信息。谢谢了浏览次数:2092次悬赏分:20|解决时间:2008-9-2009:33|提问者:玉致岚心最佳答案英美文学具体是学什么的..?教材中文学知识比较繁杂,考生学习时不仅要强化记忆,更要注意运用正确有效的学习方法。首先考生应该学会把厚书读薄,然后再把它变厚。在学习英美文学选读教材时,考生应能做到把英国和美国文学各个时期的文学流派、代表作家和代表作品提纲挈领地列出来。如果在脑海里对英国、美国文学的大致脉络形成清晰印象,那就可以说把厚厚的教材读薄了。以英国维多利亚时期的文学为例。考生不仅应知道这个时期是以批判现实主义小说为主流,还要了解这种小说有社会原因、哲学基础和美学基础。维多利亚时期是英国发展史上最光辉的一页,但繁荣的表面掩藏了不少黑暗现实。这也是功利主义盛行的时代,人们唯利是图,不惜一切手段敛财贪利,造成急剧的社会贫富分化。批判现实主义应运而生,各个主要的现实主义作家在作品里都从不同的角度将针砭时弊的锋芒直接对准了社会不公,各自运用不同的手法挖掘出不同的主题。考生学习这部分内容时,建议先看主流派,了解同一流派中所有作家的共性,然后再具体把握各个作家的写作特点。可见,学习教材内容时,只把教材由厚读薄是远远不够的,还应该把它由薄再变厚。考生不但要能了解每个时期、每个文学流派的历史文化背景,以及该时期该流派文学的主张和特点,还要了解每个重要作家的生平、在文学上的地位和贡献、他或她的代表作品的主要内容、艺术特色等。在把书变薄和变厚的过程中,自然而然地,考生对基本知识的掌握就变充分了。从历年考试来看,考生回答有关流派、思潮以及作家风格特点的选择题时,有较高的失分率,这是非常可惜的。考生在备考时要先从宏观的角度掌握文学的知识,再从细微处着手仔细研究比较重要的作家。学习文学没有捷径,这部分内容也没有太多的难点,考生只要认真学习教材内容,是可以有好的学习效果的。6学习这些基本知识时,考生应注意加强记忆,包括一些具体的作家作品的名字,如果应考时写错而失分就很可惜。例如,在历年考试时,有的考生把美国作家Fitzgerald写成Fisgerald,把他的小说TheGreatGatsby写成Gatsby;有的考生错误地把TheGreatGatsby的作者回答成JamesJoyce或别的毫不相干的作家;有的考生把T·S·Eliot和George·Eliot的作品以及作品中的人物混淆起来;有的考生对考试题目中引文的作者不甚明了,把英国维多利亚时期小说家George·Eliot的Mid-dlemarch写成T·S·Eliot.还有的考生能答出引文的作家和作品名,但作品中的人物名字不会写或写错。甚至有的考生把作家作品的国别和所属年代和流派混淆起来。这些在历年考试中出现的错误,其实是记忆不到位所致,这种失分很可惜。建议考生将文学流派、代表作家生平、文学上的地位和贡献、主要代表作特点和艺术特色、国别、年代等,分类归纳或列表的形式,以便形成清晰的记忆,还可通过对照加深记忆。考生学习这些知识时,加深记忆注重理解的同时,还要有一定的题型意识,例如,历年就有题目要求回答狄更斯的艺术特色、福克纳在主题、人物塑造、语言和风格方面对美国文学的贡献,很多考生答题时都是先叙述作家的生平,然后列出他们的代表作,最后说说他们在文学史上的地位或重要性,至于狄更斯的艺术特色或福克纳作品的主题、人物塑造、语言和风格,只有只言片语甚或根本没有提及。这样答题,失分也再所难免。考生在复习时要按这种题型思路归纳不同作家的艺术特色,或某位作家在主题、人物塑造、语言风格等方面的特点和贡献。关于某位作家的相关知识比较多,比如生平、流派、贡献、作品特点等,考生复习时要全面掌握,但记忆时要保持思路清晰。对教材选文,考生应仔细阅读并尽力理解。有些考生平时不注意认真学习,不努力去阅读并理解选文,在考试前把时间和精力用在看几本参考书或做几套模拟题上,希望凭此通过考试。实践证明,这样做的效果并不好,很多考生都因此而影响了成绩。与一般的基础课程不同,英美文学选读这门课不仅强调考生应该掌握一些文学方面的基础知识,更重视考核考生在文学方面的素养,它要求考生具有一定的