英文劳动合同书-全日制合同

整理文档很辛苦,赏杯茶钱您下走!

免费阅读已结束,点击下载阅读编辑剩下 ...

阅读已结束,您可以下载文档离线阅读编辑

资源描述

No.:ContractofEmployment(ForFull-timeEmployment)NameofPartyA(Employer)NatureofPartyAAddressofPartALegalRepresentative(Principal)NameofPartyB(Employee)SexIdentityCardNumberAddressTelephonePrintedbyWuhuMunicipalHumanResourcesandSocialSecurityBureau(ContractofEmploymentshallbekeptinthepersonalfilesoftheEmployeeandshallnotbeduplicated)ThisContractofEmploymentismadeandenteredintobetweenPartyAandPartyBvoluntarilyviaequalconsultationandinaccordancewithstipulationsofLabourLawofthePeople’sRepublicofChina,LawofThePeople’sRepublicofChinaonEmploymentContractsandotherrelevantlawsandregulations.TermoftheContractArticle1ThefollowingformisadoptedtodeterminethetermofthisContract:(I)Fixedterm.TheContractentersintoforceon(Month)(Day),(Year)andterminateson(Month)(Day),(Year);duringwhichthereismonthofprobationperiod,whichterminateson(Month)(Day),(Year).(II)Flexibleterm.TheContractentersintoforceon(Month)(Day),(Year)andterminateswhensituationstipulatedinArticle14happens;duringwhichthereismonthofprobationperiod,whichterminateson(Month)(Day),(Year).(III)Withcompletionofastheterm.TheContractentersintoforceon(Month)(Day),(Year)andterminateswhenthesaidworkiscompleted,thesignforthecompletionoftheworkis.DutiesandWorkingHoursArticle2PartyAemploysPartyBastypeofjob(position)atPost(Department)of(Location)basedonproduction(working)needs.PartyBmustfulfillstipulatedquantityandqualityquotaandworkingtaskaccordingtorequirementsofPartyAonproduction(working)taskandliabilitysystemoftheposition.PartyAshall,implementregulationsinrelevantpoliciesandlawsoftheprovince,municipalityandthestate,establishandimprovelaborrulesandregulationsaccordingtolaws;PartyBshallvoluntarilyfollowlabordisciplinesandrulesandregulationsformulatedbyPartyAinaccordancewithlawsandmadepublictoemployees.PartyAshallseriouslyfollownationalandprovincialregulationsonworkinghours,restdaysandholidays;ifPartyAarrangesPartyBtoworkovertime,overtimepayshallbepaidtoPartyBinaccordancewithlaws.LaborProtectionandConditionsArticle3PartyAshallstrictlyimplementnationalandprovincialregulationsonemployees’laborsecurity,laborprotection,occupationalhealth,etc,andconducteducationonbasicknowledgeofoccupationtechnology,securityandhealth,andsoonforPartyB,providePartyBwithnationalstipulatedlaborsanitaryconditionandnecessarylaborprotectionproducts,andprotectPartyB’ssecurityandhealth.PartyAmustinformPartyBofthepotentialoccupationaldiseasesandotherdiseasesandconsequencesthereofinthework,aswellastheoccupationaldiseasespreventionmeasuresandremunerationamongotherrelatedinformation.RemunerationArticle4PartyApayPartyBremunerationintheformofcurrencymonthly,andtheamountshallnotbelessthanminimumlocalwagestandardsatthelocationoftheEmployer.Amongwhich,themonthlywageofprobationperiodisRMB;whentheprobationperiodisdue,themonthlywagestandardisRMB(ifthepartieshaveotherwiseagreed,suchagreementshallprevail).Bonus,meritpayandallowanceofPartyBshallfollowtheenterpriseinternalwagedistributionsystemformulatedbyPartyAinaccordancewithlaws.(Note:Incasebothpartiesfailtostipulatewageandbenefitclearlyandcausedisputes,bothpartiesmayrenegotiate;shouldsuchnegotiationfails,stipulationsofcollectivecontractshallapply;incasethere'snocollectivecontractornoremunerationstipulationincollectivecontract,theprincipleofequalpayforequalworkshallapply.)SocialSecurityandWelfaresArticle5DuringthetermoftheContract,PartyAandPartyBmustpayfullsocialinsurancepremiumtothesocialinsuranceinstitutionsintimeaccordingtonationalandprovincialandmunicipalstipulations,PartyBshallenjoysocialinsurancetreatmentaccordingtolaws.OtherwelfaresandbenefitsofPartyBshallbeimplementedaccordingtorelevantregulationsofthenation,theprovince,themunicipalityorcollectivecontractoftheEmployer.ConditionsofAlterationArticle6(I)ThestipulatedcontentofthisContractofEmploymentmaybealteredifbothpartieshavesoagreed.ThealterationofthisContractofEmploymentshallbemadeinwritingwithbothPartyAandPartyBholdingone.(II)IncasePartyAaltersitemssuchasthename,legalrepresentative,principalorinventors,theperformanceofthisContractofEmploymentshallnotbeaffected.(III)IncasePartyAmergesordivides,theoriginalContractofEmploymentremainsinforce.TheContractofEmploymentshallbeperformedcontinuallybytheemployerunitthatinheritsPartyA’srightsandobligations.ConditionsofSuspensionArticle7Inanyofthefollowingcases,theperformanceofthisContractofEmploymentissuspended:(I)PartyAandPartyBhavesoagreed;(II)PartyB’spersonalfreedomisrestrictedaccordingtolaws;(III)TheContractofEmploymentistemporarilyunabletobeperformedduetoforcemajeure;(IV)Othercasesstipulatedbylawsandregulations.TheContractofEmploymentshallresumewhencasesleadingtothesuspensionhavedisappearedandtheperformanceconditionsremain;unlessotherwisestipulatedbylawsandregulations.ConditionsofCancellationArticle8TheContractofEmploymentmaybecancelledifPartyAandPartyBhavesoagreed.Article9TheContractofEmploymentmaybecancelledduringtheprobationperiodifPartyBnotifiesPartyA3daysinadvance,orifPartyAinformsPartyBthatPartyBisunqualifiedfortheemployment.Article10PartyBmaycanceltheContractofEmp

1 / 7
下载文档,编辑使用

©2015-2020 m.777doc.com 三七文档.

备案号:鲁ICP备2024069028号-1 客服联系 QQ:2149211541

×
保存成功