陆游(1125-1210),字务观,号放翁,越州山阴(今浙江省绍兴市)人。南宋爱国诗人。父亲陆宰是个具有爱国思想的知识分子。家庭的教育,使陆游从小就树立了忧国忧民的思想和杀敌报国的壮志。他自幼好学不倦,“年十二能诗文”,他还学剑,钻研兵书。二十五岁左右,向具有爱国思想的诗人曾几学诗,受益不浅,从此确定了他的诗歌创作的爱国主义基调。陆游一生以诗文作武器,反复呼吁国家统一,表达强烈的爱国感情。他积极主张抗金,却遭到当权的投降派谗毁,终于被排挤罢官。尽管如此,陆游收复中原的信念却始终不渝。【南宋】陆游僵卧/孤村/不/自哀,尚思/为国/戍/轮台。夜阑/卧听/风/吹雨,铁马/冰河/入/梦来。《十一月四日风雨大作》是1192年(绍熙三年)十一月陆游退居家乡山阴时所作,是年68岁。这首诗两个侧面组成:一方面是他渴望万里从戎、以身报国的豪壮理想,另一方面则是他壮志难酬、无路请缨的悲愤心情。这两者相互激扬:愈是悲愤,他对理想愈是执着;对理想愈是执着,他的悲愤也愈是强烈。这使他的诗歌既热情奔放,又深沉悲怆。这种悲愤忠烈的感情一直在他心灵中激荡,使他夜不能寐,食不甘味,在梦中也常常梦到。这是年近七旬的陆游在一个风雨交加的寒夜,支撑着衰老的身体,躺在冰凉的被子里,写下的一首热血沸腾的爱国主义诗篇。僵卧/孤村/不/自哀,尚思/为国/戍/轮台。僵卧:直挺挺躺着,卧病在床。孤村:孤寂荒凉的村庄。不自哀:不为自己而感到悲伤。尚:副词,还,仍然。思:想着,想到。为:介词,为,为了;表示动作行为的目的。戍轮台:在新疆一带防守。戍(shù),守卫。轮台:现在的新疆轮台县,汉代曾在这里驻兵屯守。这里泛指北方的边防据点。我挺直地躺在孤寂荒凉的乡村里,自己并不感到悲哀,还想着替国家守卫边疆。这两句诗表现出诗人坚定不移的报国之志和忧国忧民的拳拳之念!“僵卧孤村”四字,写出了诗人当时的处境:年老久病,无所作为。但“不自哀”则引出诗人对收复失地的强烈愿望。夜阑/卧听/风/吹雨,铁马/冰河/入/梦来。夜阑:夜将尽。阑(lán):残尽。卧听:躺着听。风吹雨:风雨交加,和题目中“风雨大作”相呼应;当时南宋王朝处于风雨飘摇之中,“风吹雨”也是时局写照,故诗人直到深夜尚难成眠。铁马:披着铁甲的战马。冰河:冰封的河流,指北方地区的河流。夜深了,我躺在床上听到那风雨的声音,就迷迷糊糊地梦见自己披着盔甲骑着战马,跨过冰封的河流,驰骋沙场,奋勇杀敌。这两句诗写得形象感人,由现实转入梦境,自然而巧妙,诗人因关心国事而形成戎马征战的梦幻,以梦的形式再现了“戍轮台”的志向,“入梦来”反映了政治现实的可悲:诗人有心报国却遭排斥,一腔御敌之情只能形诸梦境。托梦咏怀,表现诗人满腔爱国热忱(风格:豪壮)。表现手法:寄情于梦,虚实结合。僵卧孤村不自哀,尚思为国戍轮台。点明处境及心态,直抒报国情怀!夜阑卧听风吹雨,铁马冰河入梦来。运用虚实结合写法。实写雨夜之声,虚写梦境战场杀敌。表达报国情怀!作为一位爱国诗人,尽管年老体衰,闲居乡下,却仍然盼望着为国尽力。一个深夜,风雨交加,诗人睡梦中仿佛正在战场上激烈拼杀。这首诗情感激昂,精神饱满。诗人晚年境遇困顿,身体衰弱,但并没有哀伤自己,而是想着骑上战马,奔赴边疆,抗击敌人进犯。表达了诗人希望用实际行动来报效国家,忧国忧民的的爱国情怀。1、陆游的《十一月四日风雨大作》中直接表达了自己虽然年老体弱,但仍想着守卫边疆,报效祖国的心愿的诗句是:僵卧孤村不自哀,尚思为国戍轮台。2、陆游在《十一月四日风雨大作》中触景生情,把现实与梦想自然地联系起来以抒发强烈爱国情怀的句子是:夜阑卧听风吹雨,铁马冰河入梦来。