日本の弁当日本の弁当弁当の歴史弁当の種類弁当の作り方弁当の値段弁当の歴史日本では古くから弁当の習慣が起こり、他の諸国では例を見ないほどの発展を遂げていった。明治時代になると鉄道駅で駅弁が売られるようになり、戦後はスーパーマーケットや前述の販売店などでも販売され始めたため、以後は事実上外販の弁当が利用者たちの主となっている。昭和末期から平成の時代にかけて持ち帰り弁当専門店やコンビニエンスストアが台頭し始めると、これらで販売される市販品の弁当を利用する者も増えていったが、元来の弁当はそれぞれの家庭で拵えていくものであり、これは日本の伝統的な家事の一つとして重要な位置を占めていた。便当简单讲就是一种便携式午餐,是盒饭。在日本,“有生活就有便当”,但与盒饭的不同之处是,日本便当融合了饮食美、绘画美、装饰美和动漫元素的卡通便当更是日本饮食文化中的奇葩,它让人在填饱肚子的同时,感到生活的情趣无处不在。日本的“角色便当”文化可谓“登峰造极”。便当是食物颜色和营养均衡的完美搭配。弁当の代表種類幕之内便當(カーテンべんとう)炸雞塊便當(からあげべんとう)海苔便當(のりべんとう)幕之内便當(カーテンべんとう)炸雞塊便當(からあげべんとう)海苔便當(のりべんとう)日本便当不只是一个饭盒或一顿午饭,更代表着一个母亲对家庭的爱和对孩子们的关心。为了让孩子有食欲、高兴而特别把食材做成花草、小动物等卡通形象。妈妈们制作卡通便当,在上世纪六七十年代的经济起飞时期非常盛行。不仅在幼儿园,而且在小学甚至中学阶段,孩子们提起卡通便当都充满幸福感,甚至在学校里以妈妈漂亮的便当作为炫耀的资本。幼稚園のお弁当日本の弁当は母親と子供の絆を、さらに家庭と学校の絆をも深める。弁当を作りながら母親は子供のことを思い、食べやすくてきれいで、栄養があっておいしい弁当を作る。便当经常作为恋爱少女“传递爱情”的手段。她们认为用色彩鲜艳的番茄、黄瓜、炒制好的鸡蛋和各种肉类配合米饭组成“爱心”或者其他可爱的形象,然后用好看的便当盒装好,外面打上花色的丝带,面带羞涩地交到自己的心上人手中,是一种“由始至终的完美”的爱情呈现。在日本的一个“情人节特别舆论调查”当中,“一个亲手制作的漂亮便当”是男生心目中第二好的礼物。少女愛情弁当日本年轻人吃便当的时候也表现出了那种“かわいい(可爱)文化”。她们往往互相欣赏别人的便当,然后无论如何也会不住地称赞“かわいい!”、“これ、おいしそう!”在日本为了旅客方便,日本的很多火车站和新干线车站都会出售盒饭,即“车站便当”。与中国在火车上推着小车卖盒饭不同,日本的车站便当通常在车站销售。大多做工精细、味道可口,是乘客们旅途中的一道美味大餐。弁当は単に食物を入れてあるものというだけでなく、多くのシンボルやメッセージをも含んでおり、社会的な関係を作りだしそれを強める道具ともなる。中身だけでなく容器についても同様だ。おすすめメニュー:推荐便当。多为人气较高或者是有季节限定的便当。スペシャルメニュー:SP便当。菜式比较丰富,价格也比一般便当要高,因其量大,比较受男性顾客欢迎。レギュラーメニュー:普通便当。菜式没有SP便当盒和推荐便当丰富,但是价格实惠,比较受女性顾客欢迎。カレーシリーズ:咖喱系列。咖喱为速食咖喱。うなぎシリーズ:鳗鱼系列。比较受中老年人喜爱,价格也偏高。人気な弁当可愛い弁当