一、标题(翻译自己找笔记)1.AuditoryPerspectivesofDifferentTypesofMusic2.HarmfulEffectsofElectromagneticFieldsonHumans3.UsingWaterResourcesforIrrigationinSemiaridLand4.ProtectingWaterQualityThroughtheSuccessfulIntegrationofResearchandEducation5.TheSingleCommunityConcept:AModelforAdultEnvironmentalEducation6.PhysicsandArt:UncoveringConceptualLinkages7.UseofDiamondforElectricDevices8.YellowFever'sEffectonTransportationandCommerce9.TheNatureofStudentScienceProjectsinComparisontoEducationalGoalsforScience10.AQualitative/QuantitativeanalysisoftheAdministrativeManagementInstituteatComellUniversity11.TheAmericansWithDisabilityActandItsApplicabilitytotheMentallyIll,HumanImmune-DeficiencyVirusandAIDSPopulations:AStatisticalAnalysis句子(1)Thedoctor’sextremelyquickarrivalanduncommonlycarefulexaminationofthepatientbroughtabouthisveryspeedyrecovery.医生迅速到达,非常仔细地检查了病人,(因此)病人很快就康复了。(2)Hehadafirmconvictionthatsituationwillimprove.他坚信情况会好转。(3)Theremustbelessemptytalkandmorehardwork.一定要少说空话,多做工作。(4)Asuccessfulbanoftheuseofnuclearweaponsmustbeprecededbythedestructionofnuclearweapons.要成功地禁止使用核武器,必须首先销毁核武器。(5)Rocketshavefoundapplicationfortheexplorationoftheuniverse.火箭已经用来探索宇宙。(6)TheabuseofbasichumanrightsintheirowncountryinviolationoftheagreementreachedatHelsinkiearnedthemthecondemnationoffreedom-lovingpeopleeverywhere.他们违反了赫尔辛基协议,在国内侵犯基本人权,因此受到了各地热爱自由的人们的谴责。2.(1)Heisagoodeaterandagoodsleeper.他能吃能睡。(2)Iusedtobeabitofafanciermyself.过去我常常有点喜欢胡思乱想。(3)Hemustbeaverybadlearner;orelsehemustbegoingtoaverybadteacher.他一定很不善于学习,不然就是他的老师很不会教。(4)Thecomputerisafarmorecarefulandindustriousinspectorthanhumanbeings.计算机比人检查得更细心、更勤快。(5)Hehassomeonebehindhim.有人给他撑腰。(6)Ford’sfirstpledgewas,“Mr.President,youhavemysupportandmyloyalty”.福特一开始就保证说:“总统先生,我支持您,并效忠您”。3.(1)Hewaitedforherarrivalwithafrenziedagitation.他等着她来,急得像热锅上的蚂蚁。(2)Imarveledattherelentlessdeterminationoftherain.雨无情地下个不停,我感到惊异。(3)Nocountryshouldclaiminfallibility.任何国家都不应自称一贯正确。(4)Highbloodpressureisacontraindicationforthisdrug.高血压患者忌服此药。(5)Hehadsurfacedwithlessvisibilityinthepolicydecisions.在决策过程中,他已经不那么抛头露面了。(6)Theseproblemsdefyeasyclassification.这些问题难以归类。(7)ShewonderedwhetherheroutspokennessmightbealiabilitytoFranklin.自己那么心直口快,是否会成为弗兰克林的包袱,她为此感到纳闷儿。4.(1)Inthedoorwaylayatleasttwelveumbrellasofallsizesandcolours.A.门口放着至少十二把五颜六色、大小不一的雨伞。B.门口放着一堆雨伞,少说也有十二把,五颜六色,大小不一。(2)TherearemanywonderfulstoriestotellabouttheplacesIvisitedandthepeopleImet.A.关于我所访问的一些地方和遇见的一些人有许多奇妙的故事可以讲。B.我访问了一些地方,也遇到了一些人。要谈起来,奇妙的事儿可多着呢。(3)CanyouansweraquestionwhichIwanttoaskandwhichispuzzlingme?A.你能回答一个使我弄不懂而又想问你的问题吗?B.我有一个问题弄不懂,想请教你,你能回答吗?(1)a.Isawthewholeaccidentwithmyowneyes.b.1949sawthefoundingofthePeople’sRepublicofChina.(2)a.Wevisitedhimathisresidence.b.Aseriesofmisfortunevisitedthefamily.这个家庭祸不单行。(3)a.Ifyoutakethismedicine,youwillfeelbetter.b.Thismedicinewillmakeyoufeelbetter.吃了这药,你会感觉好些。(4)Thethickcarpetkilledthesoundofmyfootsteps.A.厚厚的地毯吞没了我的脚步声。B.我走在厚厚的地毯上,一点脚步声也没有。(5)Romewitnessedmanygreathistoricevents.A.罗马城见证了许多伟大的历史性事件。B.在罗马城发生了许多伟大的历史性事件。(6)Theappearanceofdistantsailraisedhishopeofrescue.A.远方的帆影又唤起他获救的希望。B.看见远方的帆影,获救的希望油然升起。(7)AwaveofcigarsmokeaccompaniedOgilviein.一缕雪茄烟雾伴随着奥格尔维进入房间。奥格尔维走进房间,带来了一缕雪茄烟雾。二、Failingtobeshortoffunds,hedecidedtogiveuptheresearch.由于缺乏贵金,他决定放弃此项研究.Thearticle’sdiscussedwaystoguaranteehighoutput.此文讨论了保证高产量的方法Tidesarecausedbythemoonandsunpullingwatertowardthem.海潮是由于月亮和太阳吸引海水而引起的。Burningthefuel,themachinegiveoffaheavysmog.使用燃料的同时,机器放出浓浓烟雾。Thepaperdescribes(introduces,gives,studies,discusses,presents,outlines,dealswithetc.)thestructureanddesignoftheelectricdetonatorusedinoilfieldanditspresentsituationandtrendinourcountry.本文介绍(讨论,提出,研究,叙述)了国内外油田电雷管的结构特征、设计原理以及我国油田用电雷管的现状及其发展。Thepurposeofthisstudyistoestablishasoundgroundforthesafetydesignofexplosivetrainsandtheapplicationofexplosives.本文研究旨在为引信传爆序列的安全性设计和炸药的应用提供了重要依据Sometheoreticalcalculationsandverificationtestswerecarriedoutonthrustforcesandtimeofactionofpistonactuatorsasexplosivedetonators.对活塞作动器的输出推力和作功时间从理论上进行了计算,并进行了实验验证。ThetheoreticalpredictionisderivedfromtheMonteCarloprocedure.根据MonteCarlo方法导出该理论算式。Thescientificdevelopmentandtalentcharacteroftheinformationsocietyareelaborated.Theauthorpointsoutthatintheinformationsocietythetechnicalandeconomiccompetitionisfirstlymanifestedbytheinformationcompetition.Andtheoneacquiringinformationquicklyandaccuratelywillbethewinnerinthekeencompetition.此篇论述了信息社会的科技发展和人才特征,明确指出,在信息社会,技术和经济的竞争首先表现为情报信息的竞争,谁能迅速准确地获得信息,谁就能在竞争中成为强者。PresentsacouplingneutralnetworkcalculationmodelbasedonUnitBP-neutralnetworkandstudiesitsapplicationinundergroundrockmassstabilityevaluationsystem.Anexampleshowsthatcouplingneutralcalculationofundergroundrockmassstabilityisadvancedandpracticalinengineering.给出了一个基本BP神经网络拓扑而成的偶合神经计算模型,对其在底下工程岩体稳定性的评价系统中的应用进行了研究。结果表明:偶合神经计算底下工程岩体稳定性评价系统有较好的实用性和先进性。汉译英本文提出了一种新的计算机辅助设计方法。Anewcomputer-aideddesignmethodispresented(inthispaper).本文建立了柔轮原始曲线的数学模型。Theexpressionsoftheoriginalcurveoftheflexsplinearederivedinthispaper.本文主要研究平面机构的可动性。Thispaperprincipallystudiesthemovabilityofplanecomponents.本文认