——兼谈电影翻译对译者的要求龙千红(广东商学院外语系广东广州510320) :英语电影片名的汉译怎样才能称为佳译?笔者认为它至少应符合以下要求:1)切合原影片的内容,反映原影片的主题,突出原影片的风格;2)言简意赅、便于记忆;3)符合汉语的语言规范、且适合我国观众的欣赏习惯。:电影片名;汉译;要求:H315.9 :A :1008-4703(2003)03-0022-03Abstract:Thispaperintroducessomewell-acceptedtranslationsoffilmtitlesanddiscussestherequirementsthatatranslatedfilmtitleshouldmeet.Itissuggestedthatanappropriatetramslationshouldmeetthefollowingthreere-quirements:1)Itshouldbefaithfultotheoriginalfilmintermsofcontent,themeandstyle;2)Itshouldbeconciseandcomprehensiveandeasytoremember;3)ItshouldconformtothenormsoftheChineselanguageandcatertothetastesofChineseviewers.Keywords:filmtitles;Chinesetranslation;requirements1.。、、。。《》19974《》,“”,,。,,。,“、、`’”。“、”,Ghost:《》《》,《》《》。,,,、、,。,,,,。“`’”,,“`’”,,。,,,。,“”,。“Speed”“”《》,。“Speed”TwentiethCenturyFoxFilmCorpo-ration1994(thriller/action),:JackTraven,,。Jack。《》,,,、,。,“”《》“”,,,。?,“,”。(1997:119-120)“”。(2001:92),“,,,,”,“、、”,“”。,:1)、、;2)、;3)、。。,,。2.1)切合原影片的内容,反映原影片的主题,突出原影片的风格,,、、。。,,《》(Speed)、《》(TheRock)、《》(TheFrenchConnection);,,,《》(WaterlooBridge)、《》(TheBridgesofMadisonCounty)、《》(ThePi-ano)、《》(Ghost)、《》(Shake-speareinLove);,,《》(KramervsKramer)、《》(RainMan);、,,《》(E.T.)、《》(Batman)、《》(JurassicPark)。,·22·2003年9月第11卷 第3期西安外国语学院学报JournalofXi'anInternationalStudiesUniversitySep.2003Vol.11No.3,。1939Wa-terlooBridge:1914,,,·,,。,。,。《》,,。,,“”“”(,1990),,(,2001:92),,。MrsDoubtfire,DanielHillard,。,。《》“”“”,。,《》《》,。AWalkintheClouds《》。“”。。“”,,,,,,!《》,“,,”,“,,”(,1997),,!2)言简意赅,便于记忆,。,。,,。,,。“”。。,,:《》(StarWars)、《》(ForrestGump)、《》(Superman)、《》(Terminator)、《》(RomanHoliday)、《》(MyFairLady)、《》(TheSoundofMusic)、《》(ForWhomtheBellTolls)、《》(OntheGoldenPond)、《》(BathingBeauty)。,,。,,,,,。,“”。(1980),《·》。,,。,,,,。(2001:100-101),,,EverythingYouAlwaysWantedtoKnowAboutSexButAfraidtoAsk。,,,《》,,,。,1995,TheIncrediblyTrueAdven-turesofTwoGirlsinLove,,:《》(《》,,199811),,。1995·:TheEnglishmanWhoWentUpAHillButCameDownAMountain,《》(《》19963),,“”,“”,,“hill”“mountain”。?:,。1000“”(mountain),,984,,“”(hill)。,20,“”。,,,,,“”。,。,。。,……,“”。,《》,“”,《》。3)符合汉语的语言规范,且适合我国观众的欣赏习惯。,,。,,。,NorthbyNorthwest。《》()《》。,,,。。《》,,,,,。。,,。,Hamlet《》。OliverTwist《》,《·》,(,)()。。GonewiththeWind(《》),“”(),“”,。。,Mr.Holland'sOpus。。30,“,,”,,,,(opus)。·23·2003年9月第11卷 第3期西安外国语学院学报JournalofXi'anInternationalStudiesUniversitySep.2003Vol.11No.3《》,《》,,,、(,2000:104-105)。,,。“”,(《》(),1999:201)。,“”,“”,。,,。,,,。。??。3.,,,。,(,1997)。,。,。、。,,,。,。,。1)较强的电影审美鉴赏能力。(),,,,。,“”,“”“、,,,”,“”。(、)(),“”,“”(,2000:1-4)。,。,。,,。2)良好的文学功底。“…”(,2000),“”(,2001:101)。,,,《》、《》。3)正确的翻译心态。,,,。“”,,。,,,,“”“”,TheSunAlsoRises(《》)《》。4.,、、;、;,。:、。,,。“,”,。“”“”,(,2001);,,;,,。[1].[M].:,2001.[2].[M].:,2000.[3].[J].,1980(2).[4].[J].,1997(4).[5].275[M].:,1990.[6].——《》《》[J].().:,2001.[7].——[J].,2000(1).[8].[M].:,1997.:,,,:、。收稿日期 2002-08-07责任编校 ·24·2003年9月第11卷 第3期西安外国语学院学报JournalofXi'anInternationalStudiesUniversitySep.2003Vol.11No.3