新编英语教程3,19单元练习册翻译及paraphrase

整理文档很辛苦,赏杯茶钱您下走!

免费阅读已结束,点击下载阅读编辑剩下 ...

阅读已结束,您可以下载文档离线阅读编辑

资源描述

Unit11.他们都认为他成功的可能性很小。Theyhadthoughthischancesoflandingthejobwereslim.2.我不知道她为何总带有一中闷闷不乐的神情。Iwonderwhythereisalwaysanairofsadnessinher.3.等到所有同学都就座后,学生会主席才开始宣布野营的日程安排。Itwasafterallthestudentshadtakentheirseatsthatthepresidentofthestudents’unionproceededtoannouncethecampingitinerary.4.胃是人体至关重要的器官,请善待之。Thestomachisavitalorganofthehumanbody;pleasetakegoodcareofit.5.他认为总经理如此重视那些日常琐事是荒唐的。Heconsidereditwasridiculousforthegeneralmanagertoattachsomuchimportancetodailyroutines.6.根据安排,全体工作人员依次值晚班。Accordingtothearrangement,allthemembersofthestafftaketurnstobeonnightwatch.7.她的研究涉及到多种语言和文化,富有挑战性。Herstudy,whichrangedovermanylanguagesandcultures,wasfullofchallenge.8.想到要远离父母独立生活,她深感不安。Shefeltdismayedatthethoughtofleavingawayfromherparentsonherown.9.对于她是否胜任这项工作我们不甚担心,我们所担忧的确实她的健康状况。Wedon’tworrysomuchaboutherqualificationsforthejobbutaboutherhealth.10.想到要作一次环球航海旅行,他为之激动不已。Hewasgreatlyexcitedatthethoughtofgoingonavoyagearoundtheworld.Unit211.这位老人年轻时独居海外,有过许多不寻常的经历。Thisoldmanlivedaloneoverseaswhenhewasyoungandhadmanyunusualexperiences.12.她是一位深受人们爱戴的教学经验丰富的物理老师。Shewasadeeplyrespectedphysicsteacherwithrichteachingexperience.13.我的鞋子是崭新的,我情愿等到天气放晴后再走。Myshoesarebrand-newandI’dratherstayuntilitclearup.14.要离开曾在孩提时代住过的小屋子,她环顾四周,向每件熟悉的物品一一告别。Uponleavingthesmallhousewhereshelivedinherchildhood,shelookedgoodbyeateveryfamiliarobjectaround.15.他接到通知要他立即去西安,时间紧迫得连给他妻子打电话的时间都没有。HewasaskedtoleaveforXi’anatsuchshortnoticethathedidn’tevenhavetimetocallhiswife.16.他们不情愿参与我们的演讲比赛,真令人扫兴。Theirreluctancetojoinusinthespeechcontestreallyspoiltourfun.17.请注意,每位学生都应该遵守课堂纪律,你也不例外。Pleasenotethateverystudentshouldkeepclassroomdiscipline,andyouarenoexception.18.我倒不在乎偶尔加班加点,我在乎的是你任意取消我的节假日。Idon’tcaresomuchworkingovertimeoccasionally,butyourcallingoffmyholidayswithnonotice.19.发言人清了清嗓子以唤起听众的注意。Thespeakerclearedhisthroattoclaimtheattentionoftheaudience.20.10.他对喧嚣、忙碌的城市生活深感厌倦,希望迁居乡村,改变日前的生活方式。Hewastiredofthehustleandbustleoftheurbanlifeandhopedtomovetothecountry,expectingachangeinhiscurrentlifestyle.Unit321.我还没讲完她便打断了我,道出了一番不得不说的话。ShebrokeinwithwhatshehadtosaybeforeI’dfinishspeaking.22.我们之间对人生所持的不同看法丝毫没有影响我们的友谊。Ourdifferentviewsoflifehaveneveraffectedourfriendship.23.碰巧校长要他交代数这门课,这可是一门他在读书时未及格的课程。Itsohappenedthattheheadmasteraskedhimtoteachalgebra,thesubjectinwhichhehadfailedatschool.24.这孩子坐在汽车里一言不发,对他叔叔表现出不友好态度,似乎视其为敌人。Theboysatquietinthecar,showingunfriendlinesstohisuncleasifhewerehisenemy.25.汤姆听到他必须去叔叔家度假时很失望,如同得知彼得因为麻疹不得不严格地卧床养病时一样感到沮丧。Tomwasasdisappointedtoknowthathehadtospendhissummerholidayathisuncle’sashewasdepressedtolearnthatPeterhadtobekeptstrictlytohisbedbecauseofmeasles.26.当他最宠爱的小儿子公然反抗他时,他气得脸色发青。Whenhisyoungestson,whomhelovedmostdefiedhim,hisfaceturnedpurplewithanger.27.待大家都陈述了自己的见解后,科长才开口说话。Theheadofthesectionfoundhisvoiceafteralltheothermembershadstatedtheirviews.28.他们要外出度假两周,所以将家里所有的宠物都留给邻居照料。Astheyweregoingoutonholidayfortwoweeks,theyleftalltheirpetsinthecareoftheirneighbor.29.想必你弄错了,期中考试的日期不是下周五,而是下周三。Ireckonyouaremistakenaboutthedateofourmid-termexam,whichisnotnextFridaybutnextWednesday.30.按新规定,一支足球队可以拥有24名球员,换言之,24名球员可以组成一支球足球队。Accordingtothenewrule,afootballteammayconsistof24players.Inotherwords.24footballplayersmaymakeupafootballteam.Unit431.凡是听到她不行的遭遇的人无不深表同情。Noonewhohasheardabouthermisfortunedoesnotfeeldeepsympathyforher.32.他提出这个问题是出于好奇心,而非出于求知欲。Heaskedthequestionoutofcuriosityratherthanoutofhisdesireforknowledge.33.这位年轻学者专心致志地开发新型的电脑翻译软件,他深信在不久的将来自己会成名。Theyoungscholardevotedallhisattentiontothedevelopmentofanewtypeofcomputertranslationsoftwareinthefullconvictionthathewouldmakeanameforhimselfinthenearfuture.34.别把它当作一回事,我刚才所说的并非指你。Don’ttakeitseriously.WhatI’vejustsaidisnotmeantforyou.35.这扇门这么低,那个高个子进屋时无法挺直身子,只能低头猫腰进入。Itwassuchalowdoorwaythatthetallmanhadtobendhisheadratherthankeepuprightwhenenteringtheroom.36.我们的班长两个星期前突发高烧,此后一直卧床不起。Ourmonitorwassuddenlyranahighfevertwoweeksagoandhasbeenkeepingtohisbedeversince.37.令人难以置信的是他在两年内竟然把这些普通的女孩子训练成了世界一流的长跑运动员。What’sincredibleisthatheactuallyturnedtheseordinarygirlsintolongdistancerunnerswithintwoyears.38.他们竭力说服她放弃诉讼,但都无济于事。Theytriedtheirbesttotalkherintogivingupthelawsuitbutinvain.39.那些过着富裕生活的农民从未想过要迁居到大都市去生活。Itneveroccurredtothosecomfortableofffarmersthattheywouldmovetoametropolitancity.40.他在餐厅享用美味的晚餐时,听到车子的警报声,猛然间他想起自己停在外面马路上的车子未上锁。Whileenjoyinghisdeliciousdinnerinarestaurant,heheardthecaralarmandrealizedinaflashthathelefthiscaroutsideinthestreetunlocked.Unit541.老师显然下了很大功夫教学生如何做实验。Itwasclearthattheteacherhastakengreatpainstoshowthestudentshowtodotheexperiment.42.我想校长对这位年轻的求职者存有偏见。I’mafraidtheheadmasterhassomeprejudiceagainsttheyoungapplicant.43.直到你告诉我后我才知道他所遭遇到的一切。Ihadheardnothingofwhathadhappenedtohimuntilyoutoldme.44.这两位警察非常勇敢,他们做好了冒被走私者开枪射击的危险的准备。Thetwopolicemenweresobravethattheywerereadytoruntheriskofbeingshotatbythesmugglers.45.对于一周内会有三个星期日的说法,我永远不会信服。IwillneverbeconvincedofthestatementthatthreeSundaysmayoccurinoneweek.46.大多数与会代表坚决反对在市区兴建大型游乐场的计划。Mostoftherepresentativesatthemeetingfirmlyopposedtheplanofconstructinganamusementparkintheurbanareaofthecity.47.教授结束讲话时,大厅里突然间爆发出一阵雷鸣般的掌声。Thunderou

1 / 11
下载文档,编辑使用

©2015-2020 m.777doc.com 三七文档.

备案号:鲁ICP备2024069028号-1 客服联系 QQ:2149211541

×
保存成功