张剑英语1996-1999年英语真题答案及解析

整理文档很辛苦,赏杯茶钱您下走!

免费阅读已结束,点击下载阅读编辑剩下 ...

阅读已结束,您可以下载文档离线阅读编辑

资源描述

1997年全国硕士研究生入学统一考试英语试题与分析PartⅠClozeTest一、文章总体分析本文介绍了美国临时劳动大军日益庞大这一现象及其影响。文章一、二段介绍了美国临时就业机构雇员数量庞大和美国劳务公司的蓬勃发展。第三段分析了临时劳动大军迅速发展造成的影响:一是使公司更具竞争性,减轻了负担。二是使工人失去了各种福利及归属感。二、试题具体解析1.[精解]本题考核的知识点是:上下文语义+动词词义辨析。文章首句指出:拥有56万雇员的劳务公司(ManpowerInc)是全球最大的临时就业机构。紧接着,第二句又提到了每天早晨这些临时工人到美国各公司和工厂上班的情况。我们可以想象一下:56万工人每天早晨上班的情形一定是非常浩大的。所填入的词要能反映这一点,而且还必须与intosomewhere相搭配。swarm可以与into相搭配,如:Peopleswarmedintothecinema.(人们拥进电影院),它在文中也可以形象地描述众多临时工人如潮水般涌入上班地点的情景。因此,A选项为正确答案。stride强调步幅大,如:Hestrodeoutofthehouse.(他大踏步地走出了房子),根据文意,这么多人同时进入办公地点不可能是“大步跨入”;separate可以和into搭配,但into后不能接地点,而且只能是separatesb./sth.intosth.,如:Thechildrenwereseparatedintotwogroups.(孩子们被分成了两组);slip也可与into连用,表示“溜进”,如:Heslippedintotheclassroomfromthebackdoor.(他从后门溜进教室)。2.[精解]本题考核的知识点是:逻辑关系。文章第一段对两种企业进行了鲜明的对比:通用汽车公司和IBM等工业巨头靠减员而勉强支撑(struggletosurvive),而人力资源公司却在蓬勃发展。显然,空格处应填入表对比关系的逻辑词。四个选项中A、B、D都是表原因的连接词,只有as除了表示原因之外,还可以表两个动作同时发生,意为“随着,当…的时候”之意,表轻微的对比,所以只能选C。知识点补充:as,for,since和because都可以表原因:as所表示的理由最弱,这种理由只是附带的说明,如:Asyouaretired,youhadbetterrest.(既然你累了,最好休息一下)。句子的重点在主句。for加原因状语从句时,一般放在句尾,仅对主句补充说明或进一步解释,表主观判断的原因。如:Hefeltnofear,forhewasverybrave.(他很勇敢,毫不畏惧)。since表示一种既成事实,引导的从句常放在句首,一般译作“既然”,如:Sinceyou’renotinterested,Iwon’ttellyouaboutit.(既然你不感兴趣,那我就不告诉你了)。because表示的原因语气最强,常用于回答以why引导的疑问句。如:IdoitbecauseIlikeit.(我做这件事是因为我喜欢)。3.[精解]本题考核的知识点是:介词用法辨析。本句提到,通用汽车公司和IBM等工业巨头为了生存而采取了减员的方式,显然,空格处需要一个表示方式、手段的介词。四个选项中,只有by表示方式、手段。by+doing结构表示通过某种行为(以达到某种目的),因此,答案为D。知识点补充:survive也与from或in连用,但表示“在…中活下来,保存下来”,如:Someanimalscansurviveinthedesertonverylittlewater.(一些动物只靠少量水就能在沙漠中生存下来);Manystrangecustomshavesurvivedfromearliertimes.(有许多古怪的习俗自远古时代保存下来了)。4.[精解]本题考核的知识点是:逻辑关系。本句逗号前后是两个结构完整的分句,因此空格处需填入一个逻辑词。句中it指代的是theUS,两个分句的含义分别是:美国的经济继续复苏;美国的兼职者和临时工正在不断增加。根据逻辑,经济的恢复本来应该使更多人获得长期的就业机会,因此两个分句之间存在着语意上的转折关系,由于空格在句首,因此需要填入一个表让步关系的逻辑词。选项中只有eventhough可以表让步,表示“虽然美国的经济还在继续复苏,却越来越成为一个兼职者和临时工的国家”。例句补充:NowthatIamwellagain,Icangoonwithmywork.(我既然已经恢复了健康,那就可以继续工作了);Ifonlyshehadknownwheretofindyou.(要是她知道在哪儿能找到您就好了);Providedthatcircumstancespermit,Iwillgothere.(假如情况允许的话,我就去)。5.[精解]本题考核的知识点是:上下文语义+形容词词义辨析。句中thisworkforce(劳动力)指的是上一句的part-timersandtemporaryworkers,由上文可知,这些人干一天算一天(seekingaday’sworkforaday’spay),是临时的,经常变动的。四个选项中durable与文意相反;available形容人,指“可找得到的,可用的”,如:Thatmanisnotavailableforthejob,hehasotherwork(不能找那个人,他有其他工作),它虽然在意义上可以与workforce搭配,但由于所填入的选项被加注了引号,从而具有特殊的意义,用“可以找到的”来形容庞大的兼职和临时劳动力大军意思上不恰当;transferable不能用做定语修饰人,因此,符合题意的只有disposable。用它来形容劳动力大军,暗示他们是廉价劳动力,“是即用即抛型的”。6.[精解]本题考核的知识点是:名词词义辨析。本题要求考生判断临时劳动力是当今美国经济最重要的什么。上文提到劳务公司拥有56万雇员,美国正日益成为兼职者和临时工的国家,由此可以推测出,这种“一次性”的劳动力已成为美国最重要的潮流或趋势。先排除approach和flow,approach根本不能用来描述劳动力;flow可用来描述人群,但多用于描述特定方向的流动,如:Moreandmorefarmersareflowingintothebigcity.(越来越多的农民涌入大城市),但它用在文中不合句意;fashion指“(一时或某一团体中流行的)时尚”,如:Herdressisthelatestfashion.(她的晚礼服是最新式样),显然文中的临时劳动大军不应该是经济的式样或时尚;只有trend可以指正在发生或盛行的一种现象,如:Thetrendofpricesisstilldownwards.(物价仍有下降趋势),因此,它是正确答案。7.[精解]本题考核的知识点是:逻辑语意搭配+副词词义辨析。空格所在句子中it指代逗号前整个句子:“一次性”劳动大军成为美国经济中最重要的趋势,因此本题要求考生判断这种趋势的出现对人们与其工作之间的关系的影响是怎样的?从下文可知,由于“一次性”劳动力的出现,对于公司来说,可以不用承担劳动法规(employmentrules)、医疗费用(healthcarecosts)和养老金计划(pensionplans)方面的负担而变得更有竞争力。而对于雇员来说,这就意味着不再享有保障和福利,也不再需要作为忠诚雇员的…。显然,这是人与工作的关系在根本上(fundamentally)发生变化,而不是立即(instantly)、逆转(reversely)或足够地(sufficiently)发生变化。fundamentally正好呼应了前面的themostimportant,表示这种“一次性”的劳动大军从根本上改变了人们与工作之间的关系。8.[精解]本题考核的知识点是:连词的用法。做该题时,考生需判断用什么词来连接空格前后两个部分。从结构上来看,空格前后是两种不同的形式:不定式toremaingloballycompetitive与动名词avoidingmarketcycles。由于but和and前后一般连接相同形式的词、短语或句子,因此可首先排除这两个选项。whereas表转折,需要引导从句,无论从意义上还是结构上都不符合条件。while意为“在…的同时”,它既连接句子也可以连接现在分词,从语法和含义上都符合文章需要。整句话的含义是:这种现象既使公司在全球范围内保持竞争性,又可以避免市场的周期性和逐渐加重的负担。知识点补充:while连接的从句中有时可省略一些成分,它可以直接连接现在分词、介词短语、名词、形容词。注意这时从句的主语和句子主语必须一致。如:Whileyetayouth,hegainedtheNobelprizeofliterature(还是个年轻人的时候,他就获得了诺贝尔文学奖)。9.[精解]本题考核的知识点是:句内语义。空格所在部分是thegrowingburdens9byemploymentrules,填入的过去分词做后置定语修饰burdens,由于这里是被动语态,考生需要判断“就业法规”对“负担”作了什么动作。显然,我们不能说压力“受到就业法规的限制(restrict或confined)或说明”。从词义上来看,只有“被就业法规强加(给公司)的压力”符合句意。10.[精解]本题考核的知识点是:逻辑语义搭配+名词词义辨析。空格所在句子谈到,对于雇员来说,“一次性”劳动大军就意味着不再享有保障和福利,也不再需要作为忠诚雇员的10感。因此考生需判断作为一名忠实的或长期的雇员,除了得到安全保障、福利待遇外,他还可以从公司得到什么。由于这种感觉是由忠诚带来的,四个选项中只能是“重要感”。senseofimportance是固定搭配。类似的用法还有:senseofduty(责任感),senseofhumor(幽默感),senseofinferiority(自卑感),senseofjustice(正义感),senseofsafety(安全感)。三、全文翻译拥有56万雇员的劳务公司是全球最大的临时就业中介机构。每天清晨,公司中大量的人员涌入美国的办公室和工厂中,为获得一天的收入来寻找一份工作,干一天算一天。当通用汽车公司和IBM等工业巨头靠减员而勉强支撑时,坐落于威斯康星州麦尔乌柯市的劳务公司却在蓬勃地发展。虽然美国的经济还在继续复苏,美国却日益成为一个兼职者和临时工的国家。这种“即用即抛型”劳动力已成为美国企业用人最为重要的趋势。它也正在从根本上改变人们和他们所从事的工作之间的关系。这一现象给公司提供了一种方式,使得它们能够在全球范围内具有竞争性,同时又可以避免市场的周期性和由就业法规、医疗保险和退休金方案所带来的逐渐加重的负担。对工人来说,这意味着作为一名忠实雇员所享有的安全感、福利以及从属带来的重要感都一去不复返了。PartⅡReadingComprehensionPassage1一、文章结构分析这是一篇关于安乐死的新闻报道。文章以澳大利亚北部地区通过安乐死合法法案事件为引子,继而报道了社会各方对该事件的反应。论证手段包括典型事例论证。第一段:首先叙述安乐死在澳大利亚北部合法化的事件,进而引用加拿大2死亡权力协会主席的话,说明该事件影响深远。第二段:指出人们充分理解这一法案的深刻意义可能需要一段时间,因为社会各方对此持不同看法和态度。但是在世界其他国家颁布类似法案的潮流已无法逆转。第三段:指出医生给病人实行安乐死的具体条件和要求,列举尼克森的事例说明这一事件对于普通病人的意义在于可以减少痛苦。二、试题具体分析11.Fromthesecondparagraphwelearnthat.11.从第二段我们可以知道。[A]theobjectiontoeuthanasiaisslowtocomeinothercountries[A]在其他国家,对安乐死的反对缓慢而至[B]physiciansandcitizenssharethesameviewoneuthanasia[

1 / 28
下载文档,编辑使用

©2015-2020 m.777doc.com 三七文档.

备案号:鲁ICP备2024069028号-1 客服联系 QQ:2149211541

×
保存成功