大学必修2课后答案英语三四单元答案

整理文档很辛苦,赏杯茶钱您下走!

免费阅读已结束,点击下载阅读编辑剩下 ...

阅读已结束,您可以下载文档离线阅读编辑

资源描述

unit1第14页第4题第1.conquer→译文:为了攻克语言的难关,他们努力学习英语。2.impressed→译文:老师对学生上网冲浪的能力感触颇深。3.seniors→译文:目前许多高年级学生开始考虑选择一个职业。4.wasapproaching→译文:春节快到了,许多人都回家团圆。5.surveying→译文:他向窗外望去,审视着乡下的风景。6.confident→译文:我们有信心能够克服困难。7.graduate→译文:汤姆是今年最出色的哈佛毕业生。8.shifted→译文:院长长时间的讲话使得他不耐烦地在座位上晃来晃去。9.broaden→译文:学院帮助比尔扩展他的爱好。10.obscure→译文:蒙蔽真理的言辞一定要弃之不用。第14页第5题1.dueto→译文:八点三十分的班机因大雾而推迟起飞。2.passingout→译文:大学生从事各种各样的兼职,如:派发广告传单、家教、送报纸。3.filinginto→译文:讲演定在三点钟开始,学生们现在依次进入会场。4.impressedupon→译文:他们要孩子们牢记永远说实话是一种美德。5.nolonger→译文:他不再是个孩子,应该允许他自己作决定。第15页第7题Readandtranslate1.自从有了移动电话后,他再也没有给朋友写信了。→译文:Hehasnolongerwrittentohisfriendseversincehegotamobilephone.2.尽管很忙,他每天至少花两个小时上网,了解这个领域的最新动态→译文:Eventhoughheisverybusy,hespendsatleasttwohourseverydaysurfingtheInternet,aimingtoknowaboutthelatestdevelopmentinthisarea/field.3.李教授在毕业典礼上做了一个简短的讲话,他的话深深地铭刻在我的记忆中。→译文:ProfessorLimadeashortspeechatthecommencement,hiswordsofwhichweredeeplyimpresseduponmymemory.4.讲到期末考试,学生们一点也不紧张,他们满脸都是自信。→译文:Talkingofthefinalexamsthestudentswerenotnervousatall.Ontheirfaceswasconfidence.5.在30分钟之内写出一篇约100词汇的短文,对于他们班大多数学生来说不过是小菜一碟→译文:Towriteashortpassageofabout100wordswithin30minuteswouldbeasnaptomoststudentsintheirclass.第20页第13题Readandcomplete1.amused→译文:听说他坐到了未干的油漆上,我们都感到非常好笑。2.convince→译文:他的父亲非常固执,想让他承认错误几乎是不可能的事。3.involves→译文:这份兼职的工作需要晚上工作。4.permanent→译文:他总是换工作,所以没有固定的地址。5.panicking→译文:他总是一听到火警声音就惊惶失措。6.remarkable→译文:这位教授因其对土木工程的杰出贡献而受到尊重。7.surrounded→译文:这是老妇人的80岁生日,她坐在椅子上被他的儿孙们簇拥着。8.envy→译文:我非常羡慕你。我希望我的字能像你的字一样漂亮。9.failures→译文:在找到正确途径之前她经历了很多失败。10.reality→译文:他给人留下为人慷慨的印象,但事实上却是一个非常自私的人。第20页第14题1.lookedback→译文:毕业典礼时他被授予学士学位。在回宿舍的路上,他回想起大学生活,心中充满复杂的感情。2.Attheideaof→译文:一想到国庆节将至,我就很难聚精会神地学习。3.feelike→译文:天气真好,我想去河里游泳。4.cometo→译文:一个月前,他还对互联网一概不知,可现在他认识到互联网的重要作用。5.changetheirmind→译文:在大学,学生们如果发现他们不喜欢原来选的专业,可以改主意并申请另一个专业。第21页第13题Readandtranslate41.我发觉自己对英语口语有着浓厚的兴趣→答案:IhavafoundmyselfhavinggreatinterestinspokenEnglish.2.驱车行驶在高速公路上,我意识到近几年来,中国的公路系统发生了巨大的变化。→答案:Drivingonthehighway,IrealizedthatenormouschangeshadtakenplaceinChina’sautomobilewaysysteminrecentyears.3.我简直不敢相信他这么快就学会了操作计算机→答案:Icanhardlybelievethathehaslearnedtohowtoworkacomputerinsuchashorttime/period.4.三年的时光已经过去,这一刻终于来临了,不到两周我就要回国了→答案:Threeyearshaspassedandthetimehascome.Inlessthantwoweeks,Iwillgobacktomycountry.5.许多我认识的人都迫不及待的想要出国,而我却宁愿和家人一起呆在国内。→答案:ManypeopleIknowarecannotwaittogoabroad,butIwouldratherstaywithmyfamilyinmycountry.unit2第34页第4题Readandcomplete1.restrictions→译文:中国加入世贸组织后,对外贸易所遭受的限制会逐渐减少。2.explore→译文:互联网使我们能够足不出户就能探询世界。3.accessible→译文:这类药品所面临的问题是人们太容易得到某些药品。4.extend→译文:政府发行了一系列的材料去唤起公众对危险的爱滋病的认识。5.register→译文:驻留两个星期以内的外国人需要向当地公安局注册。6.opportunity→译文:当得到机会攻读在线学位时,他高兴地立即就抓住了这个机会。7.interaction→译文:获得电子布告栏上的信息没有任何限制。我们的目标是促进师生互动。8.Exchanging→译文:互换房屋居住是一种很好的度假方式。9.project→译文:制作项目的队员每周二下午碰头交换意见。10.available→译文:这所大学的高年级学生都可以得到关于污染研究项目的所有材料。第34页第5题1.connectedto→译文:我能将手提电脑连线到互联网上吗?2.takeover→译文:他已经计划在65岁时将生意交给大儿子打理。3.playingrole→译文:知识一直在经济发展方面起到重要作用。4.Inadditionto→译文:为了照顾3岁的儿子,她已经选修了市场策划、商务交往和经济学的在线课程。5.willspreadout→译文:在线学习会被推广开来是因为越来越多的人能够上网。第35页第7题Readandtranslate1.他的生活经历在他的学术生涯中扮演着一个重要的角色Hislifeexperienceshavealwaysbeenplayinganimportantroleinhisacademiccareer.2.那家餐厅最近已经延长了营业时间Therestauranthasextendeditsopeninghoursrecently.3.我刚刚读完了一本从一种新的视角研究莎士比亚的有趣的书籍I'vejustreadaninterestingbookwhichhasanewapproachtoShakespeare.4.随着电子邮件的广泛应用、垃圾邮件问题已引起人们的极大关注Withthewideuseofe-mail,theissueofjunkmail/spamissue/problemhasdrawnmuchconcern.5.传统教育比起网络教育来说对于学生和老师之间的交流和互动有着更多的限制Therearemorelimitationsoncommunicationandinteractionbetweenteachersandstudentsintraditional/conventionaleducationthan(thereare)inonlineeducation.英语书第40页第13题Readandcomplete121.obtain→译文:你如果要将这篇文章在你的网站上发表,就必须从文章作者那里得到一份书面的受权书。2.comment→译文:这个官员在没有得到受权处理这个问题前拒绝对此事发表任何言论。3.impact→译文:在线学习对传统的课堂授课有很大影响。4.circumstance→译文:学生必须在周五之前通过电子邮件形式将作业交上来。5.pursue→译文:以污染环境为代价追求工业发展是非常错误的。6.career→译文:在著名大学受过良好教育的人通常能在大公司里获得高层职务。7.inspire→译文:史蒂文坊艚鸾淌谏硖宀屑踩丛谘伺£8.worthwhile→译文:她喜欢与年轻人在一起并认为教书是一个非常有价值的职业。9.counsel→译文:大学现在为有经济困难的学生提供服务。10.notes→译文:这位年轻的计算机专家在演讲中强调正迅猛发展的信息工业的重要性。第40页第14题1.balance...with→译文:罗马不会一蹴而就。我们必须平衡我们的学习和休息。2.reminded...of→译文:你的故事使我回忆起我在一个小镇里的童年生活。3.getaround→译文:她为出租车公司工作,所以知道怎样在城市里转来转去。4.openup→译文:因为他没有许诺为我们做什么,所以各种可能都会发生。5.facultyandstaff→译文:我们大学拥有一支非常优秀的教职员工队伍。大学工作期间他们中的很多人都在帮助学生们处理压力方面起到非常重要的作用。英语书第40页第15题Readandtranslate141.谁是谁非韶然若揭,吉姆无意和他争论Sinceitisobviouswhowasrightandwhowaswrong,Jimhadnointentionofarguing/toarguewithhim.2.令人惊讶的是,那次与威尔逊教授的偶然相识,后来居然给了我一个机会去他们学校做交流生Tomysurprise,itwasthechancemeetingwithProf.Wilsonthatlateronaffordedmeanopportunitytostudyathisuniversityasanexchangestudent.3.学校将延长图书馆和教室的开放时间,尽量满足学生的需要Theuniversitywillextendtheopeninghoursofitslibraryandtheclassroomstomeetthestudents4.信息技术的反战已经开始对社会生活的各个方卖弄产生深远的影响Thedevelopmentofinformationtechnologyhasbeguntohaveprofoundeffectsonallaspectsofsociallife.5.凭他的英语水平,在这次校级英语演讲比赛中他将有上佳的成绩,对此我们没有质疑Wehavenodoubtthat,withhishighlevelofEnglish,hewillsurelyhaveanexcellentperformanceintheuniversity-wideEnglishspeechcontest.unit3第53页第4题Readandcomplete41.tends→译文:他听不同的音乐,但都趋向于流行音乐。2.culture→译文:语言是文化的载体,因此当我们学习外语时,会接触到与

1 / 20
下载文档,编辑使用

©2015-2020 m.777doc.com 三七文档.

备案号:鲁ICP备2024069028号-1 客服联系 QQ:2149211541

×
保存成功