免费分享创新学习党的群众路线心得体会:敢于、善于倾听群众意见自从我校党组织开展党的群众路线教育实践活动以来,本人按照校党组的统一安排,结合自身工作实际,认认真真做好教育实践活动。通过学校党组织的系统学习,使我对党的群众路线教育实践活动的目的和意义有了深刻的认识;通过进行认真思考、自我剖析、自我反思,使我对自身存在的缺点和不足有了更加清醒的认识;通过参加教育实践活动,使我进一步加强了党性修养,锤炼了工作作风。按照学校党组群众路线教育实践活动对照检查的要求,我认真对照自己平时的实际工作及思想动态,遵循实事求是的原则,对自己的政治、思想、工作、作风表现进行了认真剖析,发现了自身存在的一些问题和不足,我决心在今后的学习、工作和生活中不断总结经验,吸取教训,实现自我完善,自我提高,为教育事业发展贡献自己的全部的力量。通过不断地学习,我有以下体会。一、实践是检验真理的唯一标准,而实践中最有发言权的是人民群众。坚持“群众满意不满意、高兴不高兴、答应不答应”这“唯一标准”,是求真务实、科学行政的具体表现,是党的实践观、群众观的生动实践。群众说好,才是真的好,群众满意才是最高目标。目标对了,标准明了,才能指导和推进党和政府的各项工作,否则,一旦目标不对、标准不明,则会使我们的工作失去方向、偏离重心。“大树扎根于沃土,高楼立足于基石”。人民群众是我们最强大的后盾,来自人民,植根人民,服务人民是我们党永远立于不败之地的根本。二、坚持群众满意的唯一标准,必须始终坚持“群众第一”、“群众至上”的原则。必须将民意、民情真正吸纳、充实到方案、标准的制定中,并在具体实施过程中,充分尊重民意,广泛征求民意,将评判的标准和标尺交给群众,让群众说话,让群众说得上话,让群众说话管用。群众满意、高兴、答应的唯一标准,不是放在嘴上说说而已的,它必须落实到党和政府的每一件事情中、每一项工作上。坚持走群众路线,和群众坐在一条板凳上,将权力受用于群众之中。权为民所赋,亦当为民所用,权力就是责任、服务和奉献。党的群众路线没有捷径可走,也不是纸上写写、嘴上说说、墙上挂挂的空洞理论。基层干部是党直接面对群众的窗口,走“群众路线”的方向正不正、步伐稳不稳、路子宽不宽,关系着民心向背,左右着党群脉动。要保障“路线”不走样、不走调,必须要提高走“服务免费分享创新路线”的能力,党的全部工作的出发点就是为人民服务、使群众得利,基层干部要真心实意当人民群众的服务员,在涉及民生的问题上,切实做到“民困我解、民需我帮、民求我应”。三、努力实践“三个一切”的群众路线,诚心诚意为人民谋利。一切为了群众,一切依靠群众,一切服务群众”这一群众路线主题教育活动,集中体现了党的群众路线、群众立场和群众观点。“坚持为了人民、依靠人民,诚心诚意为人民谋利益,从人民群众中汲取智慧和力量,始终保持党同人民群众的血肉联系”。这些表述充分体现了我们党对人民主体地位的尊重,体现了我们党同人民群众的血肉联系是党生存发展的根本,体现了我们党把人民放在最高位置的宗旨信念。通过本次对照检查,明确今后努力的方向,虚心诚恳接受大家的意见,不断实现自我提升,自我完善。(一)加强政治理论学习,提高党性修养以后无论工作多忙多累,我都要切实地把政治理论学习作为自己的第一需要,把学习作为自己人生的组成部分,做到活到老,学到老。重点学习中国特色社会主义理论体系、科学发展观,在基本理论的掌握、理解和运用上,做到深入而不肤浅;系统而不零碎;联系实际而不空谈表面。提高运用马克思主义立场、观点、方法分析问题和解决问题的能力,增强工作中的原则性、系统性、预见性和创造性。坚持实事求是的思想路线,更新观念,勇于创新。(二)积极主动地开展工作,高标准高要求地完成好各项工作任务在以后的工作中,我将进一步加强责任意识,提高业务水平,克服官僚主义和形式主义,牢固树立群众观点,忠实地执行党的群众路线。在以后的工作中兢兢业业,保持较高的工作热情和饱满的精神状态,丰富自己的阅历,锻炼自己的各方面能力,确保按时保质完成各项工作任务。树立无私奉献和艰苦奋斗的精神,努力做到善于克服消极思维、模糊认识所造成的各种束缚,破除急躁情绪,迎难而上,积极工作,不断改进自己的工作作风和工作方式,提高工作水平,高标准高要求地完成好各项工作任务。(三)立足本职工作,积极开拓进取在今后的工作学习和生活中,虚心向经验丰富的同志学习请教,立足本职工作,刻苦钻研业务知识,扩大自己的知识面以弥补自己的缺陷,遇到问题多免费分享创新看多问多想,灵活运用合理的方法和措施,处理问题,努力把工作效果提高到一个水平。(四)牢固树立全心全意为人民服务的思想牢记党的宗旨,一切从群众利益出发,急群众所急,想群众所想,始终把“从人民群众满意的地方做起,从人民群众不满意的地方改起”作为我们处工作的出发点和落脚点。要敢于、善于倾听群众的意见,把群众的批评当做鞭策自己的忠言,把群众的合理要求当做自己的事,始终尽力而为。资料来源: