叶芝诗集翻译

整理文档很辛苦,赏杯茶钱您下走!

免费阅读已结束,点击下载阅读编辑剩下 ...

阅读已结束,您可以下载文档离线阅读编辑

资源描述

ADAM'SCURSEWEsattogetheratonesummer'send,Thatbeautifulmildwoman,yourclosefriend,AndyouandI,andtalkedofpoetry.Isaid,Alinewilltakeushoursmaybe;Yetifitdoesnotseemamoment'sthought,Ourstitchingandunstitchinghasbeennaught.Bettergodownuponyourmarrow-bonesAndscrubakitchenpavement,orbreakstonesLikeanoldpauper,inallkindsofweather;FortoarticulatesweetsoundstogetherIstoworkharderthanallthese,andyetBethoughtanidlerbythenoisysetOfbankers,schoolmasters,andclergymenThemartyrscalltheworld.'AndthereuponThatbeautifulmildwomanforwhosesakeThere'smanyaoneshallfindoutallheartacheOnfindingthathervoiceissweetandlowReplied,Tobebornwomanistoknow--Althoughtheydonottalkofitatschool--Thatwemustlabourtobebeautiful.'Isaid,It'scertainthereisnofinethingSinceAdam'sfallbutneedsmuchlabouring.TherehavebeenloverswhothoughtloveshouldbeSomuchcompoundedofhighcourtesyThattheywouldsighandquotewithlearnedlooksprecedentsoutofbeautifuloldbooks;Yetnowitseemsanidletradeenough.'Wesatgrownquietatthenameoflove;Wesawthelastembersofdaylightdie,Andinthetremblingblue-greenoftheskyAmoon,wornasifithadbeenashellWashedbytime'swatersastheyroseandfellAboutthestarsandbrokeindaysandyears.Ihadathoughtfornoone'sbutyourears:Thatyouwerebeautiful,andthatIstroveToloveyouintheoldhighwayoflove;Thatithadallseemedhappy,andyetwe'dgrownAsweary-heartedasthathollowmoon.亚当的诅咒我们一起坐在一个夏天的尾巴上,那个温婉美丽的女子,你的密友。和我与你,只言片语,关于诗句。我说,“有一条线也许将会带着我们的时光,但是如果它没有看到哪怕一秒的思忖,我们的契合抑或不契合,皆无意义。”最好弯下你的脊梁放下你尊严,然后擦洗厨房人行道,或者击碎石块,就像一个饱经风霜的老乞丐。为了能一起发出清晰甜蜜的声音,比这些更幸苦的工作,却当成了与银行家、学着、牧师所相提并论的喧嚣。殉道者称之为世道。那么那个温婉动人的女子为了谁的理由,一个人应该找到所有的悲叹,在这找寻中,她的声音动人而低迷,回答道:“女子与生俱知尽管我们未曾在学校提及但是我们必须变得美丽!”我说,“这里还有为被发现的事情,自从亚当倒下但是需要被后继,这里的爱人们认为爱都应该与殷勤糅合,他们将叹息着引经据典,然而,现在一个游手好闲者足矣”我们在爱的名义下安静地滋长我们看见日光死后的最后一丝余烬我们在苍穹下战栗月亮蜷缩着好像它拥有它的壳随着它的升起和落下浪费逝如流水的时光而星辰在年年岁岁中陨落我有一个想法未曾与人提及除了私语于你你如此美丽我也曾努力去爱你以一种亘古的方式它看起来曾那么舒心然而当我们长大了它却像空虚的月亮满心疲倦ALLSOULS'NIGHTi{EpiloguetoAVision'}MIDNIGHThascome,andthegreatChristChurchBellAndmayalesserbellsoundthroughtheroom;AnditisAllSouls'Night,AndtwolongglassesbrimmedwithmuscatelBubbleuponthetable.Aghostmaycome;Foritisaghost'sright,HiselementissofineBeingsharpenedbyhisdeath,Todrinkfromthewine-breathWhileourgrosspalatesdrinkfromthewholewine.Ineedsomemindthat,ifthecannonsoundFromeveryquarteroftheworld,canstayWoundinmind'sponderingAsmummiesinthemummy-clotharewound;BecauseIhaveamarvellousthingtosay,AcertainmarvellousthingNonebutthelivingmock,Thoughnotforsoberear;ItmaybeallthathearShouldlaughandweepanhourupontheclock.Horton'sthefirstIcall.HelovedstrangethoughtAndknewthatsweetextremityofprideThat'scalledplatoniclove,AndthattosuchapitchofpassionwroughtNothingcouldbringhim,whenhisladydied,Anodyneforhislove.Wordswerebutwastedbreath;Onedearhopehadhe:TheinclemencyOfthatorthenextwinterwouldbedeath.TwothoughtsweresomixedupIcouldnottellWhetherofherorGodhethoughtthemost,Butthinkthathismind'seye,Whenupwardturned,ononesoleimagefell;Andthataslightcompanionableghost,Wildwithdivinity,HadsolitupthewholeImmensemiraculoushouseTheBiblepromisedus,Itseemedagold-fishswimminginabowl.OnFlorenceEmeryIcallthenext,WhofindingthefirstwrinklesonafaceAdmiredandbeautiful,AndknowingthatthefuturewouldbevexedWith'minishedbeauty,multipliedcommonplace,preferredtoteachaschoolAwayfromneighbourorfriend,Amongdarkskins,andtherepermitfoulyearstowearHiddenfromeyesighttotheunnoticedend.BeforethatendmuchhadsheravelledoutFromadiscourseinfigurativespeechBysomelearnedIndianOnthesoul'sjourney.Howitiswhirledabout,Wherevertheorbitofthemooncanreach,Untilitplungeintothesun;Andthere,freeandyetfast,BeingbothChanceandChoice,ForgetitsbrokentoysAndsinkintoitsowndelightatlast.AndIcallupMacGregorfromthegrave,Forinmyfirsthardspringtimewewerefriends.Althoughoflateestranged.Ithoughthimhalfalunatic,halfknave,Andtoldhimso,butfriendshipneverends;Andwhatifmindseemchanged,Anditseemchangedwiththemind,WhenthoughtsriseupunbidOngenerousthingsthathedidAndIgrowhalfcontentedtobeblind!Hehadmuchindustryatsettingout,Muchboisterouscourage,beforelonelinessHaddrivenhimcrazed;FormeditationsuponunknownthoughtMakehumanintercoursegrowlessandless;Theyareneitherpaidnorpraised.buthedobjecttothehost,Theglassbecausemyglass;Aghost-loverhewasAndmayhavegrownmorearrogantbeingaghost.Butnamesarenothing.Whatmatterwhoitbe,SothathiselementshavegrownsofineThefumeofmuscatelCangivehissharpenedpalateecstasyNolivingmancandrinkfromthewholewine.IhavemummytruthstotellWhereatthelivingmock,Thoughnotforsoberear,FormaybeallthathearShouldlaughandweepanhourupontheclock.Suchthought--suchthoughthaveIthatholdittightTillmeditationmasterallitsparts,NothingcanstaymyglanceUntilthatglancerunintheworld'sdespiteTowherethedamnedhavehowledawaytheirhearts,Andwheretheblesseddance;Suchthought,thatinitboundIneednootherthing,Woundinmind'swanderingAsmummiesinthemummy-clotharewound.

1 / 5
下载文档,编辑使用

©2015-2020 m.777doc.com 三七文档.

备案号:鲁ICP备2024069028号-1 客服联系 QQ:2149211541

×
保存成功