叶小宝中国英语课堂教学语法

整理文档很辛苦,赏杯茶钱您下走!

免费阅读已结束,点击下载阅读编辑剩下 ...

阅读已结束,您可以下载文档离线阅读编辑

资源描述

叶小宝(淮北师范大学外国语学院,安徽淮北235000YeXiaobao(SchoolofForeignLanguages,HuaibeiNormalUniversity,Huaibei235000,China;)作者简介:叶小宝(1964—),男,安徽安庆市人,硕士,淮北师范大学外国语学院副教授。研究方向:英语教学、翻译理论与实践。姓名:叶小宝YeXiaobao单位:安徽省淮北师范大学外国语学院SchoolofForeignLanguages,HuaibeiNormalUniversity,AnhuiProvince通讯地址:安徽省淮北师范大学外国语学院邮编:235000电话:0561—3803686手机:13329112186E-mail:yezh2005@hotmail.com1中国英语课堂教学语法中文摘要:上世纪90年代,英语语法教学已在世界范围内复兴,然而迄今我国英语语法教学仍然没有受到应有的重视。语法教学应该突破传统语法模式,突出科学性、实用性和生动性。根据中国中学生英语学习目标,从语言学、语义学、语用学、英汉对比和英语教学等理论出发,探讨四种教学语法——英语结构语法、英汉对比语法、英语意念语法、英语交际语法——的具体内容及意义,提出以传统语法为主,再以上述四种语法为辅实施中学英语语法教学的新构想。关键词:中学英语语法教学;教学语法;语法知识;语法能力PedagogicalGrammarinChina’sEnglishClassroomsEnglishAbstract:Inthe1990s,therenaissanceofEnglishgrammarteachingwasrealizedintheotherpartsoftheworld,however,uptonowithasstillnotreceiveddueattentioninourcountry.Englishgrammarteachingshouldbescientific,practicalandvividbybreakingthroughthetraditionalgrammaticalpatterns.AccordingtotheChinesehighschoolstudents’Englishlearninggoal,fromtheperspectivesoftheoriesoflinguistics,semantics,pragmatics,English-ChinesecomparisonandEnglishteachingetc.,thispaperexploredthecontentandsignificanceoffourpedagogicalgrammars——structuralgrammarofEnglish,comparativegrammarofEnglish-Chinese,notionalgrammarofEnglishandcommunicativegrammarofEnglish——andputforwardanewconceptionofhighschoolEnglishgrammarteachingwiththetraditionalgrammarasthecoreandtheabovefourgrammarssupplementingit.Keywords:thehighschoolEnglishgrammarteaching;pedagogicalgrammar;grammarknowledge;grammarcompetence引言著名学者杨自俭教授曾经呼吁更多的人关注三艺教育。他指出:“我们的基础教育中不重视逻辑、语法与修辞这三艺(trivium)的教育,这是我们教育的一大缺陷,严重地影响了创造性人才的培养。这三个学科是培养人的思维、认知、表达能力的学科,这三种能力是人的其他各种能力的核心,是理论思维和创造能力的根基。”这里杨教授从人才培养、素质教育的战略高度阐明“三艺”在基础教育中的重要性,而他所说的语法当然包括英语或其他外语语法。语言是思维的主要载体,是思维最有效的工具。从认知语言学的角度看,掌握一种语言,就掌握了一种观察和认识世界的方法和习惯,而学习另外一种语言,就意味着学习2另外一种观察和认识世界的方法和习惯。可以说,学会一门外语,就等于多长一个头脑。就英语而言,学习语法,透过英语句子和句群的结构和排列顺序,不但能够了解西方人的思维方式,比较英汉语言差异和东西方思维差异,而且有助于增强认知能力,提高推理能力和逻辑思维能力,培养精细的学习态度。由此而论,学习英语语法功莫大焉。20世纪80年代,交际教学法被介绍到中国,此后英语语法教学受到巨大冲击,语法教学的主导地位逐渐削弱。然而,自90年代,语法教学在世界范围内的复兴已经充分表明,人们又重新认识到语法教学在英语学习中的重要作用。英语是“法治的语言”,不学语法不可能真正学会英语。可令人不解的是,迄今我国英语教学界仍然未见语法教学完全复苏的迹象。当前,交际法在我国中学英语教学中仍然盛行,现今的中学英语教学大纲和教材以功能意念为主编写,一些教师把语法教学和交际法对立起来,错误地认为语法教学无益于交际法的实施。语法教学的淡化,导致中学英语教学质量下降。结果学生在听读英语过程中,由于缺少语法协助,无法完全理解输入的信息,而在说写英语时,又因为缺乏语法的监督,不能准确清晰地表达思想,这严重影响了语言输入和输出的准确性。在目前交际法教学并不完全适合中国国情的形势下,英语语法教学不应被忽视。现在的中学英语教学,问题的关键不是该不该教语法,而是要关注教授什么语法,以及如何进行有效的语法教学,使之更能适应英语教学的目标需要。中学英语语法属于教学语法。已故著名英语学者许国璋教授曾说:“教学语法把语言作为一种运用的工具来学习。目的是学会技能,即致用。”张先亮认为“教学语法就是指教授学生如何规范地使用语言的语法,具有规范性、应用性的特点。”“这种语法强调的是语法的功能而不是语法理论范畴。”英语语法虽然具有抽象性和理论性,但中学英语教学语法应该用最简洁的语言向学生介绍最重要、最实用的基础知识,以便培养他们基本的语言能力。笔者认为,中学英语教学中,可以以传统语法为主,再以英语结构语法、英汉对比语法、英语意念语法、英语交际语法为辅实施语法教学。本文试图从语言学、语义学、语用学、英汉对比和英语教学等理论出发,探讨后四种教学语法的内容及意义。一、英语结构语法结构语法又称结构主义语法,广义的结构语法指在F.de.Saussure语言学理论指导下进行的语法学研究,这种研究着重探讨语言的结构形式和结构关系。20世纪50年代以前,结构主义盛行于欧美,他们的一个显著成就乃是研究句型。实际上,句子形式与意义的深层关系不难理解,人们使用语言表达意思,就是使用语言的特定形式表达具体含义,形式自然为内容服务。许多研究表明,适当强调语言形式的学习,对学习者达到流利、准确的目标是十3分必要的,也是必须经历的。“学生要想成为熟练的语言运用者,就必须能够熟练地使用语言单位,而语言单位并不是人们曾经普遍认为的单词,而是句子。”任何语言都可梳理出各种典型句型,句型反映语言结构,是语言的骨架,因此,通过句型学习语言是一条捷径。英语学习者必须懂得:句型犹如数理化的公式,具有强制性。句型语法应是我国中学英语教学的重点,中学阶段的语法现象在一定程度上表现为句型与语言意义和功能的对应关系,对中学生来说,如何掌握英语句子结构,如何运用动词造句是英语学习的难点。教学中首先有计划地讲解五种基本句型的意义、特征、用法,用一定时间有意识地重点操练,然后学生才能正确判断并熟练运用五种句型,在此基础上进一步学习基本句型的变式(疑问、否定、被动等)、扩展(增加修饰语、运用从句及词组充当句子成分)、组合(单句组合成复合句)、倒装和省略,从而说写更为复杂的句子,表达系统完整的思想。这是由形式到内容的学习过程,符合语言能产性特征。各种句型中,动词句型最为重要。上世纪30年代,英国学者H.E.Palmer最先对英语动词句型进行深入研究。后来,他的同胞A.S.Hornby又步其后尘,在1975年再版的著作中,也将动词句型分为25种,其中某些动词句型又细分为不同的附属句型,这样动词句型总共达到82个,而在他编篡的较新版本的ALD词典中,基本动词句型由25种变为30多种。应该说,Hornby对动词句型的研究贡献很大,其成果对我国的英语教学和英语学习都发挥了重要作用。用动词句型时,要明白特定动词的特定意义往往需要使用特定句型。实际上,一个动词具有的不同义项,往往使用不同句型,而且同一个义项也可能采用不同句型。我们要比较同一个动词的不同句型,还要比较近义动词句型的异同。这里需要避免两个错误:1)用类推方式造句。由Hegavehernothing.这样的句子,错误地推导出Shecookedherfamilysomevegetables.,cook的正确句式是Shecookedsomevegetablesforherfamily.。2)根据汉语思维方式造句。如表达“我要求王飞立即答复。”时,错误地说成IdemandWangFeitoansweratonce.,殊不知该句的正确表达是Idemandanimmediateanswerof(from)WangFei.或IdemandthatWangFeishouldanswermeatonce.英语的形合性非常注重语言结构形式及其内部关系,英语不只是用词汇表意,更是通过句子形态变化表达一定的意义和功能。不少中学生并不明白这点,他们把英语学习的重点放在死记硬背单词和语法规则上,这是认识上的误区。教师开始就应引导中学生将学习重点从掌握单词转移到学习句型结构上,把词汇学习和句型学习结合起来,也就是把词法和句法的学习结合起来。尤其在遇到动词和某些形容词及功能词时,可以指明适合它们的句型。句型4训练集传统语法与结构语法的长处,我国过去的英语教学在这方面曾积累了宝贵经验。现行的中学教材每个单元安排有主要语法项目,语法教学中,教师如果首先讲解这些项目的基本概念,然后使用简明句型把它们标示出来,这有助于学生形成英语思维,提高表达能力。不言而喻,句型和词汇息息相关,不能熟练地运用英语句型,就无法真正地掌握所学词汇。如在it+be+形容词+of短语+动词不定式(短语)句型中,其中形容词就由一组特定的描述人的品行和特点的形容词充当。中学英语教材编者若能按使用的句型对某些词汇进行分类整理,为学生提供一套句型和词汇深层关系的明细清单,这对学生的语法和词汇学习不无裨益。当然,编写这样的清单,必须考量中学生的实际,既按一定性质分类,又按难易程度分级,并详加例释,这样,学生今后遇到此类词汇语法问题,便能触类旁通,得心应手。再者,中学教材可以在练习或课堂活动材料中利用名言警句,复习和强化单元语法项目的句型内容,这点只有个别语法书和复习资料作了有益尝试。应该说,把句型内容同名言警句结合起来,符合我们“文以载道”的传统,这自然能够激发学生学习英语的兴趣,一改语法项目枯燥的窘境,帮助他们欣赏语言蕴含的魅力,加深理解并熟练运用所学的语法项目。二、英汉比较语法鲁迅先生当年曾说“首在审己,亦必知人。”诚然,一个人只有懂得母语,才能更好地懂得外语。比较的方法是语言研究和学习的基本方法。“比较语法”首先由十九世纪初德国浪漫主义诗人FriedrichvonSchlegel提出,目的是为了比较同族亲属语言。英汉两种语言虽然不属于同一语系,但毋庸置疑,两者同样可以进行比较。其实,早在30年前,我国学者通过研究就得出结论:汉英语法之间主要是同,而不是异。汉语是意合语,一些人错误地认为汉语语法对母语学习不甚重要,乃至从上个世纪90年代起,我国中学语文语法教学也越来越淡化直至被取消,如此漠视基础阶段汉语语法教学的行为,必然注定了中学生英语语法学习的先天不足。时下相当一部分中学生不懂得汉语词性和词类的划分,不知道句子成分

1 / 12
下载文档,编辑使用

©2015-2020 m.777doc.com 三七文档.

备案号:鲁ICP备2024069028号-1 客服联系 QQ:2149211541

×
保存成功