函电信函范文

整理文档很辛苦,赏杯茶钱您下走!

免费阅读已结束,点击下载阅读编辑剩下 ...

阅读已结束,您可以下载文档离线阅读编辑

资源描述

LettersforEstablishingBusinessRelations(建立业务关系的信函)Letter1(ImportertoExporter)进口商写给出口商的信ThroughthecourtesyoftheCommercialCounselor’sOfficeofyourEmbassyinLondon,wecometoknowyournameandshallbegladtoenterintobusinessrelationswithyourfirm.承蒙贵国驻伦敦大使馆商务参赞处的介绍,我方获得贵公司名称,并且很开心能与贵方建交。WearealeadingimporteroftableclothfromLondon.Wehaveexcellentconnectionshereofthegoodsandfeelsurewecanselllargequantitiesofyourgoodsifwecangetyouroffersatcompetitiveprices.Wewillappreciateithighlyifyouairmailthecatalogueandpricelistofthegoodsavailableatpresent.我方是伦敦经营桌布的重大进口商,对此产品,我方在此地有良好的人脉,并且确信若我方能以低价获得贵方产品,我方定能销售大量贵方商品。若蒙贵方空邮产品目录和目前可供产品的价格表,我方将不胜感激。Astoourstanding,pleaserefertotheBankofEngland,London.有关我方资信情况,请向伦敦英格兰银行查询。Wearelookingforwardtoyourfavorableandpromptreply.期待贵方有利和即刻的答复。Letter2Replytotheaboveletter回复上封信WewelcomeyourletterofMarch21,andthankyouforyourinterestinourcommodities.Yourwishofestablishingbusinessrelationscoincideswithours.欢迎贵方3月21日的来信,感谢贵方对我方产品感兴趣。贵方想要建交的愿望与我方不谋而合。Weareenclosingsomecopiesofourillustratedcataloguesandapricelistgivingthedetailsyouaskfor.Alsounderseparatecover,wearesendingyousomesampleswhichwillshowyouclearlythequalityandcraftsmanship.Bytheway,weallowaproperdiscountaccordingtothequantityordered.现随函附上几份我方附有插图的目录及价格表一份,里面包含贵方要求的详情。另外,我方另函邮寄贵方一些样品,其清楚地显示了我方产品的质量和工艺。顺便说一下,按照产品的订购数量,我方会给予一定的折扣。Thankyouagainforyourinterestinourproducts,andlookforwardtoyourearlyreply.再次感谢贵方对我方产品感兴趣,期待贵方早日回复。Letter3(ExportertoImporter)出口商给进口商的信Wewritetointroduceourselveswithaviewtoenterintobusinessrelationswithyou.我方写信自荐想与贵方建立业务关系。WelearnthatyouareinthemarketforChinesetextiles,whichjustfallwithinourbusinessscope.Wethereforeencloseacopyofourlatestcataloguecoveringthedetailsofalltheitemsavailableatpresent,andhopesomeoftheseitemswillinterestyou.Itwillbeagreatpleasuretoreceiveyourinquiriesforanyoftheitemsagainstwhichwewillsendyouourlowestquotations.我方得知贵方想要购买中国纺织品,这正是我方经营范畴,因此,随函附一份我方最新的产品目录,里面包含目前可供所有商品的详情,希望国防能对其中一些产品感兴趣。若收到贵方对任何产品的询盘,我方将倍感荣幸并寄去我方最低价。Astoourstanding,pleaserefertotheBankofEngland,London.有关我方资信情况,请向伦敦英格兰银行查询。Wewouldhighlyappreciateyourreplyatyourearliestconvenience.若蒙贵方尽早回复,我方将不胜感激。Letter4Replytotheaboveletter回复上封信WehavereceivedyourletterofMarch21,inwhichyouexpressedyourdesiretoenterintobusinessrelationswithus.Thisisourdesire,too.贵方3月21日来信,我方已收悉。信中贵方表达了想与我方建交的愿望,这也是我方的愿望。WehavestudiedyourcataloguecarefullyandareinterestedinItem10.Weshallbepleasedtoreceivefromyouthesamplesandallnecessaryinformationregardingtheproducts.Meanwhile,pleasequoteacompetitiveprice.我方已仔细研究过贵方产品目录,并对贵方第10号商品感兴趣。若蒙贵方邮寄有关该产品的样品及所有必要信息,我方将非常开心。同时,请报有竞争力的价格。Shouldyourpricebefoundcompetitiveanddeliverydateacceptable,weintendtoplacealargeorderwithyou.若贵方价格有竞争力,发货日期可以接受,我方将大量订货。Welookforwardtohearingfromyousoon.期待贵方早日答复。Enquiry询盘Letter5ThroughthecourtesyoftheChamberofCommerce,wehavecometoknowyournameandaddress.Weknowthatyouwishtoexportsilkgarmentstoourmarket.承蒙商会的介绍,我方获得贵方名称和地址。我方得知贵方想要出口丝质衣到我方市场。WeareoneoftheleadingimportersofgarmentsinChina.Weshallbegladifyouwillsendussomesamplesandallthenecessaryinformationontheproductssoastoacquaintuswiththeworkmanshipofyoursuppliesatyourearliestconvenience.PleasequoteusthelowestpriceCIFLondon,inclusiveofour5%commission,statingyourtermsofpaymentandtheearliestdeliverydate.Shouldyourpricebefoundcompetitiveanddeliverydateacceptable,weshallplacealargeorderwithyou.我方是中国丝质衣的重大进口商之一。若蒙贵方尽早邮寄样品及所有有关产品的详情使我方熟悉贵方产品的工艺,我方将非常开心。请报到伦敦到岸价的最低价,包含我方5%的佣金,并说明付款方式和最早的发货期。若贵方价格有竞争力,发货日期可以接受,我方将大量订货。Lookingforwardtoyourreply.期盼贵方的回复。Offer报盘Letter6ThankyouforyourenquiryofOctober10thfortheunder-mentionedarticles.Atyourrequest,wearemakingyouanofferasfollowssubjecttoyourreplyreachingusby11:00a.m.Beijingtime,Friday,November10.感谢贵方10月10日对以下产品的询盘,应贵方要求,我方报盘如下,以贵方11月10日,星期五,北京时间上午11点前回复到达我方为准。WearepleasedtoofferyouGBP20perdozenCIFTianjin.Theshipmentistobemadewithin4weeksuponreceiptofyourorder.WerequirepaymentbyconfirmedirrevocableletterofcreditatsighttobeopenedbytheBankofChina.我方很荣幸给贵方报每打该商品到天津的到岸价为20英镑。一经收到贵方订单,我方将在四周内装船。我方要求用由中国银行开立的保兑的不可撤销的即期信用证支付。Pleasenotethatthisisthebestofferwecanmake,butifyouplace5000piecesormore,youwillhavea5%discount.Wetrustthatyouwillacceptthisofferwithouthesitation.请注意这是我方能报的最低价,但若贵方订购5000件或以上,我方将给予贵方5%的折扣。我方相信贵方会毫不犹豫地接受此报盘。Lookingforwardtoyourorder.期待贵方下订单。Counter-offer还盘Letter7WeacknowledgewiththanksthereceiptofyourletterofOct2offeringus5000piecesofsilkscarvesatGBP9.00perpieceCIFHamburg.贵方10月2日的来信已收悉,谢谢。信中,贵方为我方报5000条丝巾每条到汉堡的到岸价为9英镑。Inreply,weregrettoinformyouthatyourpriceismuchtoohigh.Marketinformationindicatesthatsomekindsofthesaidarticlesmadeinothercountrieshavebeensoldatalevelabout10%lowerthanthatofyours.Wedonotdenythatthequalityofyourproductsisbetter,butthedifferenceinpriceshould,innocase,besobig.Tostepupthetrade,ifyoucanreduceyourpricetothatextent,wewillincrease1000piecestothequantityandplacewithyouanorderthatwillcarryusfortherestofthisyear.Wehopeyouwilltakeadvantageofthisopportunitysothatyouwillbenefitfromtheexpandingmarket.作为回复,我方很遗憾地告知贵方贵方的价格太高。市场信息显示其他国家生产的上述产品中的一些类型比贵方的价格低10%。我方不否认贵方产品的质量更好,但价格方面的差

1 / 9
下载文档,编辑使用

©2015-2020 m.777doc.com 三七文档.

备案号:鲁ICP备2024069028号-1 客服联系 QQ:2149211541

×
保存成功