华中农业大学研究生英语课本六篇课文全文翻译B班

整理文档很辛苦,赏杯茶钱您下走!

免费阅读已结束,点击下载阅读编辑剩下 ...

阅读已结束,您可以下载文档离线阅读编辑

资源描述

真爱无限那是在1942年的一个寒冷而漆黑的冬天,与在纳粹集中营的其他日子里一样没有任何区别,在冬日里我裹着破布,瑟瑟发抖,依然无法相信这噩梦般的一切。我只是一个年轻的男孩,我应该和朋友们一起玩耍,一起上学,憧憬美好的未来,长大,结婚,拥有一个属于我的家庭。但是,对于眼前这一切来说,那些都是梦而已,我不再向往他们。取而代之的是,我即将死去,自从我被从自己的家乡带到这来后,每天每小时都苟延残喘,我明天还会活着吗?是否今晚就会被带进毒气室呢?我在铁丝网附近来回走着,试图让瘦弱的身体暖和起来。我很饿,已经记不起来何时有饥饿感了。可以吃的东西似乎只是一个梦而已。每一天,随着我们中人数的减少,那些过去的欢乐时间似乎仅仅是一场梦而已,于是我陷入了越来越深的绝望当中。突然,我注意到,一个年轻的女孩正经过铁丝网的那端。她停住脚步,用一双带有哀愁的目光看着我,似乎她也想告诉我,她理解我的处境,但是不晓得为何我会在这里。我想把目光转移开,她这样看着我让我感到慕名奇妙的羞愧,但是,我又无法转移我的目光。就在那时,她把手伸进口袋,拿出了一个红苹果,一个漂亮的,闪着红光的苹果。啊,从我上次见到它已近很久很久了!她警惕的左右环视了一下,然后面带着胜利的微笑,将苹果扔过了铁丝网。我跑过去捡起了苹果,用冻的发抖双手紧紧握住它。在我死亡的世界里,这个苹果所传递出的的正是生命和爱。我抬起头,注视着那个女孩消失在远处。第二天,我无法控制住自己,在同一时间,来到了靠近栅栏的地方。是我疯了,希望她能再次出现吗?当然,就在此处,我必须抓住任何微小的希望,因为她给了我希望,所以,我必须要牢牢抓紧它。她真的再次来了,并且,再次给我带来了一个苹果,面带着微笑,将苹果扔过铁丝网。这次,我接住了苹果,并且把它举起,以便能让那个女孩看到。她的眼睛在闪烁,是在同情我吗?或许,但是,我不敢肯定。我只是感到这样注视着她是如此的幸福。第一次,时间是与此之长,我可以感到自己的心随着激情而起伏。七个多月,我们就是如此相见。有时,我们也会交谈几句;有时,仅仅是一个苹果。但是,她所给我的东西远胜过我的肚量,但是,她,是来自天堂的天使。她是在滋润我的灵魂。但是,不知怎么的,我感觉到我也在滋润她。一天,我听到了一个可怕的消息:我们要被运往另外一个集中营。很明显,对我而言,这将是对我和我的朋友的一个结束。第二天,当我再次问候她时,我的心都快要碎了。我实在不想说什么,但是又必须得说:“明天不要再给我苹果了,”我对她说。“我将被送往另外一个集中营,我们将无法再次相见了。”在我无法控制自己之前,立刻转过身,我跑着离开了铁丝网。我不能回头,如果我做了,我知道她会看到我满脸泪水的站在那。无数个月过去了,噩梦仍然继续。但是,那个女孩的记忆,支撑着我,度过那些恐怖,痛苦和绝望。一次次的,在我记忆中,我看到了她的脸,她善良的眼睛,听到她那轻柔的声音,品尝着那些苹果。然而,就在那天,噩梦结束了,战争结束了。我们中的那些依然幸存的人获得了自由。我已经失去了所有,对我来说一切珍贵的东西,包括我的家庭。但是,我依然有关于那个女孩的记忆,一个带入我心灵的,给了我信念继续前景的记忆,我即将回到美国,开始我崭新生活时。许多年过去了。在1957年,我居住在纽约市,一个朋友劝说我和他的一个女朋友一起去狂饮一番。不情愿下,我同意了。这个女人名叫Roma,和我一样,她也使移民,所以,在这点上,我们至少是一样的。“战争期间你在哪?”她轻轻地问我。在那些年里,移民之间互相问问题是需要技巧的。“在德国的一个集中营里,”我答道。Roma的眼神是如此的深邃,如同她记起了一些痛苦而又甜美的事来。“怎么了?”我问道。“我只是想起了过去的一些事情,Herman,”Roman忽然用一种非常柔软的声音解释道。“你想,当我还是一个小女孩时,我就住在一个集中营附近。那里,有一个男孩,他是一个俘虏,并且在相当长了一段时间里,我天天去看他。我记得我常给他带苹果。我将苹果扔过铁丝网,那时,他是如此高兴!”Roma大声叹息道,然后继续。“很难形容我们对对对方是怎么样的一种感觉,毕竟,我们当时太年轻了,我们只交谈过几句,但是,我敢肯定的告诉你,那里面饱含着很深的爱。我猜测,他像其他人一样已经被杀死了,但是,我还是忍不住去想那些,所以,我还是试着去回忆他,因为他是那些赋予我们几个月里一同度过的人。”随后我的心怦怦的直跳,我感觉它快要跳出来了。我直视着Roma,问道,“那么,那个男孩是否说过,‘明天不要再给我苹果,我将被送往另外一个集中营。’了吗?”“是的,怎么了?”Roma用颤抖的声音回答道。“但是,Heman,你怎么知道那个的?”我握起她的手,回答道,“因为我就是那个男孩,Roma。”接着,便是许久的沉寂。我们无法将对方从自己的视线中转移,随着时间的消逝,我们透过的眼睛,看到了灵魂,一个让我们曾经深爱的亲爱的朋友,一个从未让我们停驻深爱对方的人,一个我们永远无法停止不回忆对方的人。最终,我说道:“瞧,Roma,我已经和你分开了一次,不想再和你分开了。现在,我已经自由了,我想和你永远在一起。亲爱的,你愿意嫁给我吗?”当Roma回答时,我在她的眼睛里再次看到了之前的闪动,“是的,我愿意嫁给你。”我们相互拥抱,这个拥抱我们已经渴望许久了,但是却很难实现,现在,不会再有任何阻碍了。当我再次找到我的Roma那天算起,几乎40年。在战阵期间,命运将我们带到了一起,给我了希望的诺言,现在,它有将我们重聚在一起,去实现那个诺言。1996年,情人节那天,我带着Roma,来到了国家电视台的OprahWinfrey节目,想当着数亿观众的面,告诉她在我心中,每天的感受是怎么样的:“亲爱的,当我在集中营里饥饿时,是你给我了食物,但是,我现在依然饥饿,因为我永远也得不到一些足够的东西――那就是你的爱!“跨文化谈判CrossculturenegotiationCrossculturalnegotiationisoneofmanyspecializedareaswithinthewiderfieldofcrossculturalcommunications.Bytakingcrossculturalnegotiationtraining,negotiatorsandsalespersonnelgivethemselvesanadvantageovercompetitors.跨文化谈判在广阔的跨文化交流中,是专业领域中的一种。通过接受跨文化谈判的培训,谈判者和销售人员会比竞争对手有优势。Thereisanargumentthatproposesthatcultureisinconsequentialtocrossculturalnegotiation.Itmaintainsthataslongasaproposalisfinanciallyattractiveitwillsucceed.However,thisisanaïvewayofapproachinginternationalbusiness.有讨论提出,文化对跨文化谈判是不重要的。它主张一个提议只要有财政吸引力,它将会成功。然而,对于推进国际业务这是个幼稚的方式。Letuslookatabriefexampleofhowcrossculturalnegotiationtrainingcanbenefittheinternationalbusinessperson:让我们看一个简明的例子,跨文化谈判训练如何使国际商务人士受益:TherearetwonegotiatorsdealingwiththesamepotentialclientintheMiddleEast.Bothhaveidenticalproposalsandpackages.Oneignorestheimportanceofcrossculturalnegotiationtrainingbelievingtheproposalwillspeakforitself.Theotherundertakessomecrossculturaltraining.He/shelearnsabouttheculture,values,beliefs,etiquetteandapproachestobusiness,meetingsandnegotiations.Ninetimesoutoftenthelatterwillsucceedovertherival.Thisisbecause1)itislikelytheywouldhaveendearedthemselvesmoretothehostnegotiationteamand2)theywouldbeabletotailortheirapproachtothenegotiationsinawaythatmaximisesthepotentialofapositiveoutcome.在中东,有两个谈判者和同一个潜在客户进行交易。他们两个都有相同的建议和方案。其中一方忽视了跨文化谈判训练的重要性,并认为他的建议可以说明他本身。另一方进行了一些跨文化谈判训练,他/她了解客户方的文化、价值观、信仰、礼节和进行交易、会议、谈判的方法。十之八九,后者将会成功击败对手。这是因为,第一,他们有可能使主谈判队喜欢,第二,他们有能力以一种使潜在结果达到最大值的方法进行更适合的谈判。(他们能够使他们的方法适应谈判,从而尽可能赢得谈判)。Crossculturalnegotiationsisaboutmorethanjusthowforeignersclosedeals.Itinvolveslookingatallfactorsthatcaninfluencetheproceedings.Bywayofhighlightingthis,afewbriefexamplesoftopicscoveredincrossculturalnegotiationtrainingshallbeoffered.跨文化谈判不仅仅是外国人如何完成交易。它涉及到寻找所有可以影响进程的因素。通过强调这一点,应当提供一些包含跨文化谈判训练主题的简单例子。EyeContact:IntheUS,UKandmuchofnorthernEurope,strong,directeyecontactconveysconfidenceandsincerity.InSouthAmericaitisasignoftrustworthiness.However,insomeculturessuchastheJapanese,prolongedeyecontactisconsideredrudeandisgenerallyavoided.眼神交会:在美国,英国和大部分北欧国家,强有力的,直接的眼神交会传达着自信和真诚。在南美洲,它是一个可信赖的标志。然而,在一些文化中如日本,长时间的眼神交会被认为是粗鲁的,通常要避免它.PersonalSpace&Touch:InEuropeandNorthAmerica,businesspeoplewillusuallyleaveacertainamountofdistancebetweenthemselveswheninteracting.Touchingonlytakesplacebetweenfriends.InSouthAmericaortheMiddleEast,businesspeoplearetactileandliketogetupclose.InJapanorChina,itisnotuncommonforpeopletoleaveagapoffourfeetwhenconversing.Touchingonlytakesplacebetweenclosefriendsandfamilymembers.个人空间和接触:在欧洲和北美,商务人士在交谈时通常会保持一定量的距离。肢体接触只发生在朋友朋友之间。在南美和中东,商务人员喜欢接触并且是亲密的接触。

1 / 47
下载文档,编辑使用

©2015-2020 m.777doc.com 三七文档.

备案号:鲁ICP备2024069028号-1 客服联系 QQ:2149211541

×
保存成功