中国日报双语版20150725

整理文档很辛苦,赏杯茶钱您下走!

免费阅读已结束,点击下载阅读编辑剩下 ...

阅读已结束,您可以下载文档离线阅读编辑

资源描述

2015-07-251/4MorningBuzz】We'reneversovulnerablethanwhenwetrustsomeone-butparadoxically,ifwecannottrust,neithercanwefindloveorjoy.(WalterAnderson)信任别人时,我们最容易被伤害——但矛盾的是,没有了信任,也就没有了欢乐和爱。(沃尔特·安德森)【Highlights】BJtoissueresidencepermit北京年内推居住证制度'Phantomparticle'found中国专家发现'幽灵粒子'\'手机待机一年'有望实现RemyMartin's'smartcognac'人头马防伪瓶专供中国FloodofletterstoKerouac'在路上'书迷感谢信不断JP'sbathheadsforheritage日本拟为泡澡文化申遗RowlingcausestravelchaosJK罗琳'壕修'树墙引民愤SixFlagsbansselfiesticks世界最大公园禁自拍杆Tips:'Fatchance'习语点津:'肥机会'何意?【TopNews】BJtoissueresidencepermit北京年内推居住证制度Beijingwillusherinaresidentialpermitsysteminthesecondhalfofthisyeartolimittheboomingpopulationexpansion,saidLuYan,directoroftheBeijingMunicipalDevelopmentandReformCommission,onThursday.Lusaidthecitywillalsopushapointsystemtoallowitsmigrantstoclaimpermanentresidentpermits.However,hedidnotelaborateonhowthepermitsystemwouldaffectthepopulationgrowth.StatisticsshowBeijing'spermanentpopulationhasexceeded21minthefirsthalfoftheyear.Beijingmustcapitspopulationat23mby2020,accordingtoacoordinateddevelopmentblueprintofBeijing,TianjinandHebei.北京市发改委主任卢彦23日表示,为调控人口数量,北京下半年将出台居住证制度,同时推进积分落户政策。但卢彦未具体透露居住证制度将怎样影响人口数量。数据显示,2015年上半年北京全市常住人口超过2100万人。而根据京津冀协同发展规划纲要,到2020年北京常住人口力争控制在2300万人以内。(中新网)'Phantomparticle'found中国专家发现'幽灵粒子'\'手机待机一年'有望实现AresearchteaminChinaclaimstohavecaughtaghostlyparticle(Weylfermions)thathashauntedandteasedphysicistsfornearlyacentury.Thegroundbreakingdiscoverycouldboostthedevelopmentoffuturetechnologysuchasquantumlaptopsfasterthancurrentsupercomputersandsmartphonesthatcanlastayearononecharge.LedbyprofessorFangZhongwiththeChineseAcademyofSciences'InstituteofPhysics,theteamannouncedtheirfirstdetectionoftheWeylfermionsbyfiringabeamofsynchrotronradiatedlightontoatantalumarsenidecrystal(钽砷晶体).2015-07-252/4中国的一个研究小组称,他们成功捕捉到一种困扰物理学家近一个世纪的幽灵粒子(即外尔费米子)。这项突破性的发现将极大地推进未来技术的发展,例如比目前的超级计算机运行速度更快的量子计算机,以及能够实现一年一充电的智能手机。该研究小组由中科院物理研究所方忠教授带领,他们通过向钽砷晶体发射同步辐射光源首次检测到外尔费米子。RemyMartin's'smartcognac'人头马防伪瓶专供中国ChineseconsumerswillsoonbeabletoverifytheauthenticityofabottleofRemyMartinviatheircellphone,saidtheFrenchcognacgiant.Consumerscandownloadaspecialappontotheirsmartphones,whichwillcommunicatewithachipinthebottlecap.Thetechnologywillallowthemtoensurethebottlehasneverbeenopenedaswellasotherinformationaboutitscontent.ThesmartbottleofRemyMartinwillbesoldonlyinChina.Counterfeitalcoholinthecountrywasrealandnotinsignificant,saidaspokeswomanforthefirm.法国白兰地巨头人头马近日称,中国消费者不久就能通过手机验证他们所买的人头马酒的真伪了。消费者可以在智能手机上下载一款特制应用,该应用能与人头马瓶盖里的芯片发生感应。这项技术能让消费者确认酒瓶从未被开启过,以及酒的其他信息。这种智能人头马酒瓶将专供中国。人头马一位女发言人表示,中国市场确实存在假人头马,且数量可观。FloodofletterstoKerouac'在路上'书迷感谢信不断HewasthemanwhoinspiredtheBeatgeneration-andnearlyhalfacenturyafterhisdeathJackKerouacisstillreceivinggratefullettersfromhisfans.ThemailboxinhishomeinFloridaisfulltobursting.TheyusuallythanktheauthorofOnTheRoadforinspiringthem.Youremindmetostaytruetowhoyouareandtonurturethewanderlustgeneinallofus,readsoneletter.Kerouacrocketedtofameattheageof35,withthepublicationofOntheRoad.Kerouacdiedjust12yearslater.杰克·凯鲁亚克曾激励着美国垮掉的一代,他逝世近半个世纪后,还是不断有书迷给他写感谢信。他位于佛罗里达州居所的信箱已经满得要溢出来了。书迷通常会感谢他创作的《在路上》激励着他们。其中一封写道:你提醒我要坚持做自己,要培育我们每个人身上与生俱来的对旅行的热爱。凯鲁亚克35岁时出版了《在路上》,并因此名声大震。他于12年后去世。(英语点津网)JP'sbathheadsforheritage日本拟为泡澡文化申遗ThepersoninchargeofJapan'sbathindustrydeclaredlatelythattheyaregoingtoapplyforaWorldIntangibleCulturalHeritagetitleforJapan'sbathculture.ToachievethattheyhaveestablishedanexclusiveorganizationfortheprojectcalledHotJapanandplantoachievethegoalbefore2020TokyoOlympicGames.TheprojectleaderclaimsthatJapan'straditionalbathhasmanyspecialeffectssuchasgettingridoffatigue,relaxingbodyandmind.Bathpalswhoseeeachothernakedarehavingaspecialsociallife.2015-07-253/4日本洗浴产业负责人日前宣布,将为该国泡澡文化申请世界非物质文化遗产。为此,该国产业界还专门成立了一个热日本项目推进组织,并计划在2020年东京奥运会之前实现这一目标。该项目负责人声称,泡澡作为日本人的传统之一,有许多特殊功效,如去除疲劳、放松身心等,而且浴友们在澡堂里坦诚以对,也是一种特殊的社交活动。(中新网)【Newsmaker】RowlingcausestravelchaosJK罗琳'壕修'树墙引民愤FuriousresidentsblastedwriterJKRowlingforcausingtrafficchaos,becauseshehadherhedgestrimmed.Herhouseisa17thcenturymansionwhichRowlingandherhusbandboughtfor£2minEdinburgh2yearsago.The30feetLeylandii(莱利柏)outsidehasbeentrimmedbygardenersfor3days.It'sobviouslytostoppeoplelookingintoherproperty,saidanonlooker.作家J·K·罗琳因雇人修剪自家树篱,造成交通混乱,而受到周围居民猛烈抨击。两年前,罗琳和丈夫斥资200万英镑在爱丁堡买下一套17世纪的豪宅。豪宅四周种满高达30英尺的莱利柏,目前花匠们已经修剪了三天。一位路人表示,这显然是为了防止别人往她家张望。【Kaleidoscope】SixFlagsbansselfiesticks世界最大公园禁自拍杆Theworld'slargestamusementparkcorporationSixFlagshasbecomethelatestamusementparktobanselfiesticksatallofitslocations.ThemovecomesjustweeksafterDisneyannouncedthatselfiestickswouldbebannedfromitsparks.Nothingismoreimportanttousthanyoursafety.Aftercarefulreviewwe'vedecidedtoprohibitselfiesticks,monopods,andsimilardevicesatallSixFlagsthemeandwaterparkseffectiveimmediately,theannouncementreads.在迪斯尼宣布禁止使用自拍杆几周后,世界最大的主题公园公司六面旗也决定禁止在其所有游乐场所使用自拍杆。六面旗在声明中称,没有什么比您的安全更重要。公司仔细审度后,决定禁止在六面旗所有主题公园和水上乐园使用自拍杆、独脚架等类似设备,立即生效。(福克斯新闻网)【本期难词汇编】phantom:幽灵的;幻觉的(adj.)fermion:[物理学]费米子(n.)groundbreaking:史无前例的(adj.)theBeatgeneration:垮掉的一代monopod:独脚架(n.)

1 / 3
下载文档,编辑使用

©2015-2020 m.777doc.com 三七文档.

备案号:鲁ICP备2024069028号-1 客服联系 QQ:2149211541

×
保存成功