中国社会常见翻译词汇

整理文档很辛苦,赏杯茶钱您下走!

免费阅读已结束,点击下载阅读编辑剩下 ...

阅读已结束,您可以下载文档离线阅读编辑

资源描述

【中国社会常见翻译词汇】多元文化论culturalpluralism文化适应acculturation社会保障socialsecurity班车shuttlebus相定迁户arelocatedunitorhousehold大龄青年singleyouthabovethenormalmatrimonialage独生子女theonlychildinafamily单亲singleparent福利彩票welfarelotteries家政服务householdmanagementservice民工migrantlaborers名人celebrity农村剩余劳动力surplusrurallabor/laborers青春期puberty全民健身运动nationwidefitnesscampaign全国人口普查nationwidecensus社会保险socialinsurance暂住证temporaryresidencepermit/card青少年犯罪juveniledelinquency性骚扰sexualharassment走私smuggling*性另歧视gender/sexualdiscrimination年龄歧视agediscrimination工作歧视jobdiscrimination享乐主义hedonism文盲illiteracy贫富分化disparitybetweentherichandthepoor盗版pirated/illegalcopies一国两制OneCountry,TwoSystems三个代表theThreeRepresentsTheory两会(人大、政协)TwoConferences(NPCandCPPCC)南南合作South-SouthCooperation南北对话North-SouthDialog人大常委会People’sCongressStandingCommittee法制观念awarenessoflaw法制国家acountrywithanadequatelegalsystem改革开放reformandopening-up公务员civilservants官僚主义作风thebureaucraticstyleofwork和谐并存harmoniouscoexistence计划生育familyplanning计划生育基本国策thebasicstatepolicyoffamilyplanning4青才申文明建设theconstructionofspiritualcivilization居委会neighborhoodcommittee科教兴国nationalrejuvenationthroughscienceandeducation可持续发展sustainabledevelopment廉洁高效honestyandhighefficiency两岸关系cross-straitsrelations两岸谈判cross-straitsnegotiations领土完整territorialintegrity民族精神nationalspirit普选制generalelectionsystem求同存异seekcommongroundwhileshelvingdifferences人大代表NPCmember物质文明和精神文明materialandspiritualcivilization小康社会awell-offsociety小康水平awell-offstandard一个中国原则theone-Chinaprinciple与时俱进keeppacewiththetimes综合国力overallnationalstrength共同愿望commondesire“走出去”(战略)goingglobal不结盟non-alignment单边主义unilateralism多边政策multilateralism多极世界multipolarworld人口老龄化agingofpopulation人口出生率birthrate社区月服务communityservice道德法庭courtofethics盗用公款embezzlement成人夜校nightschoolforadults在职进修班on-jobtrainingcourses政治思想教育politicalandideologicaleducation毕业生分酉己graduateplacement;assignmentofgraduate充电updateone’sknowledge初等教育elementaryeducation大学城collegetown大学社区collegecommunity高等教育highereducation高等教育“211工程”the“211Project”forhighereducation高等学府institutionofhighereducation综合性大学comprehensiveuniversity文科院校collegesof(liberal)arts理工科大学college/universityofscienceandengineering师范学院teachers’college;normalcollege高分低能highscoresandlowabilities高考(university/college)entranceexamination高校扩招thecollegeexpansionplan教育界educationcircle教育投入inputineducation九年义务教育nine-yearcompulsoryeducation考研taketheentranceexamsforpostgraduateschools课外活动extracurricularactivities必修课required/compulsorycourse选修课elective/optionalcourse基础课basiccourses专业课specializedcourses课程表schoolschedule教学大纲teachingprogram;syllabus学习年限periodofschooling学历recordofformalschooling学分credit启发式教学heuristicteaching人才交流talentexchange人才战competitionfortalentedpeople商务英语证书BusinessEnglishCertificate(BEC)适龄儿重入学率enrollmentrateforchildrenofschoolage升学率proportionofstudentsenteringschoolsofahighergrade;enrollmentrate硕博连读acontinuousacademicprojectthatinvolvespostgraduateanddoctoralstudy素质教育quality-orientededucation填鸭式教学crammingmethodofteaching希望工程ProjectHope走读生extern;non-residentstudent住宿生boarder研究生graduatestudent;post-graduate(student)应届毕业生graduatingstudent;currentyear’sgraduate校园数字化campusdigitalization校园文化campusculture学汉语热enthusiasminlearningChinese学历教育educationwithrecordofformalschooling学龄儿重school-ager学前教育preschooleducation学生减负alleviatetheburdenonstudents应试教育exam-orientededucation职业道德workethics;professionalethics爷己者招待会pressconference国家教委StateEducationCommission国家统计局StateStatisticalBureau职业培训jobtraining职业文盲functionalilliterate智力引进recruit/introduce(foreign)talents智商intelligencequotient(IQ)助学行动activitytoassisttheimpoverishedstudents网络世界cyberworld网络文化cyberculture网络犯罪cybercrime网上购物onlineshopping高产优质highyieldandhighquality高科技园high-techpark工业园区industrialpark火炬计划TorchProgram(aplantodevelopnewandhightechnology)信息港infoport信息革命informationrevolution电子货币e-currency人工智能artificialintelligence(AI)生物技术bio-technology克隆cloning基因工程geneticengineering转基因食品geneticallymodifiedfood(GMfood)试管婴儿test-tubebaby基因哭变geneticmutation网络出版e-publishing三维电影three-dimensionalmovie光谷opticalvalley虚拟银行virtualbank信息化informationization信息高速公路informationsuperhighway新兴学科newbranchofscience;emergingdiscipline纳米nanometer个人数字助理personaldigitalassistant(PDA)生态农业environment-friendlyagriculture技术密集产品technology-intensiveproduct数码科技digitaltechnology同步卫星geostationarysatellite神舟五号载人飞船mannedspacecraftShenzhouV风云二号气象卫星FengyunIImeteorologicalsatellite登月舱lunarmodule多任务小卫星smallmulti-missionsatellite(SMMS)多媒体短信服务MultimediaMessagingService(MMS)电子商务e-business;e-commerce电子管理e-management办公自动化OfficeAutomation(OA)信息高地informationhighland信息检索informationretrieval电话会议teleconference无土栽培soillesscultivation超级杂交水稻super-hybridrice科技发展scientificandtechnologicaladvancement重点项目keyproject国家重点工程nationalkeyprojects南水北调South-to-Northwaterdiversion西电东送West-Eastelectricitytransmissionproject西气东输West-Eastnaturalgastransmissionproject网络造谣fabricatingonlinerumors恶意侵害他人名誉maliciouslyharmingthereputationofothers停止月服务closure/shutdownofservice公司歇业closureofbusiness道路封闭roadclosure人为操作差错man-madeoperationalmistakes生态系统ecosystem森林生态系统forestecosystem海洋生态系统marin

1 / 11
下载文档,编辑使用

©2015-2020 m.777doc.com 三七文档.

备案号:鲁ICP备2024069028号-1 客服联系 QQ:2149211541

×
保存成功