《兰亭集》(序)

整理文档很辛苦,赏杯茶钱您下走!

免费阅读已结束,点击下载阅读编辑剩下 ...

阅读已结束,您可以下载文档离线阅读编辑

资源描述

《兰亭集》(序)王羲之永和九年,岁在癸丑,暮春之初,会于会稽山阴之兰亭,修禊事也,群贤毕至,少长咸集。此地有崇山峻岭,茂林修竹。又有清流激湍,映带左右。引以为流觞曲水,列坐其次。虽无丝竹管弦之盛,一觞一咏,亦足以畅叙幽情。是日也,天朗气清,惠风和畅,仰观宇宙之大,俯察品类之盛。所以游目骋怀,足以极视听之娱,信可乐也。夫人之相与,俯仰一世,或取诸怀抱。悟言一室之内;或因寄所托,放浪形骸之外,虽趣舍万殊,静噪不同,当其欣于所遇,暂的于己,快然自足,不知老之将至,及其所之既倦,情随事迁,感慨系之矣,向之所欣,俯仰之间,已为陈迹,犹不能不以之兴怀,况修短随化,终期于尽。古人云:“死生亦大矣。“岂不痛哉!每览昔人兴感之由,若合一契,未尝不临文嗟悼,不能喻之于怀,固知一死生为虚诞,齐彭殇为妄作。后之视今,亦尤今之视昔。悲夫,故列叙时人,录其所述,虽世殊事异,所以兴怀,其致一也,后之览者,亦将有感于斯文。《兰亭集》(序)--翻译永和九年,即癸丑年,三月之初,(名士们)在会稽郡山阴县的兰亭聚会,到水边进行消灾求福的活动。许多有声望有才气的人都来了,有年轻的,也有年长的。这里有高大的山和险峻的岭,有茂密的树林和高高的竹子,又有清水急流,(在亭的)左右辉映环绕。把水引到(亭中)的环形水渠里来,让酒杯飘流水上(供人们取饮)。人们在曲水旁边排列而坐,虽然没有管弦齐奏的盛况,(可是)一边饮酒一边赋诗,也足以痛快地表达各自幽雅的情怀。这一天,天气晴朗,和风轻轻吹来。向上看,天空广大无边,向下看,地上事物如此繁多,这样来纵展眼力,开阔胸怀,穷尽视和听的享受,实在快乐啊!人们彼此相处,一生很快就度过。有的人喜欢讲自己的志趣抱负,在室内(跟朋友)面对面地交谈;有的人就着自己所爱好的事物寄托情怀,不受任何约束,放纵地生活。尽管人们的爱好千差万别,或好静,或好动,也不相同,(可是又都有这样的体验:)当他们对所接触的事物感到高兴时,一时间很自得,快乐而自足,竟不觉得衰老即将到来;待到对于自己所喜爱的事物感到厌倦,心情随着当前的境况而变化,感慨油然而生,以前感到欢快的事顷刻之间变为陈迹了,仍然不能不因此感慨不已,何况人寿的长短随着造化而定,最后一切都化为乌有。古人说:“死和生也是件大事啊!”怎能不悲痛呢?每当我看到前人发生感慨的原由,(跟我所感慨的)如同符契那样相合,总是面对着(他们的)文章而嗟叹感伤,心里又不明白为什么会这样。(我)这才知道,把生和死同等看待是荒诞的,把长寿和短命同等看待是妄造的。后人看待今天,也像今人看待以前一样,真是可悲啊!因此我—一记下参加这次聚会的人,抄录了他们的诗作。尽管时代不同情况不同,但人们的情致却是一样的。后代的读者读这本诗集也将有感于生死这件大事吧。《兰亭集》(序)--注释1]永和:晋穆帝年号,345—356年。[2]会(kuài快)稽:郡名,包括今浙江西部、江苏东南部一带地方。山阴:今浙江绍兴。[3]修禊(xì细):古代习俗,于阴历三月上旬的巳日(魏以后定为三月三日),人们群聚于水滨嬉戏洗濯,以祓除不祥和求福。实际上这是古人的一种游春活动。[4]群贤:指谢安等三十二位与会的名流。[5]少长:指王凝之等九位与会的本家子弟。[6]流觞曲水:用漆制的酒杯盛酒,放入弯曲的水道中任其飘流。杯停在某人面前,某人就引杯饮酒。这是古人一种劝酒取乐的方式。[7]俯仰一世:很快地过了一生。俯仰,低首抬头之间,形容时间短暂。[8]晤言:面对面谈话。《晋书·王羲之传》、《全晋文》均作“悟言”,指心领神会的妙悟之言。亦通。[9]放浪形骸之外:行为放纵不羁,形体不受世俗礼法所拘束。[10]趣舍:同“取舍”。[11]老之将至:语出《论语·述而》:“其为人也,发愤忘食,乐以忘忧,不知老之将至云尔。”[12]死生亦大矣:语出《庄子·德充符》。[13]契:符契,古代的一种信物。在符契上刻上字,剖而为二,各执一半,作为凭证。[14]一死生:把死和生看作一回事。语出《庄子·德充符》:“以死生为一条。”又《庄子·大宗师》:“孰知生死存亡之一体者,吾与之为友矣。”[15]齐彭殇:把高寿的彭祖和短命的殇子等量齐观。彭,彭祖,相传为颛顼帝的玄孙,活了八百岁。殇,指短命夭折的人。《庄子·齐物论》:“莫寿于殇子,而彭祖为夭。”《兰亭集》(序)--作者小传王羲之(321—379),字逸少,东晋琅玡临沂(今山东临沂县人)。初为秘书郎,庾亮请为征西参军,累迁长史,拜宁远将军,江州刺史。后征为吏部尚书,不就,授护国将军,迁右军将军,会稽内史。世称王右军。晚年称病去官,放情山水,弋钓为乐。卒赠金紫光禄大夫。有诗文集十卷。清人张溥《汉魏六朝百三家集题辞》称其书札有远见卓识,“诚东晋君臣之良药”;赞其“兰亭咏诗,韵胜金谷”。于此可见王羲之文学成就。又以擅长书法名世,草隶尤精,笔势飘若浮云,矫若游龙,论者评为古今之冠。他所创作和书写的《兰亭集序》,既是书苑珍品,也是文坛杰作,千百年来向为人所盛赞和传颂。《兰亭集》(序)--重点词句一:实词1、群贤毕至,少长咸集:全到;毕:全、都;咸:都。2、崇山峻岭:高峻的山岭。3、茂林修竹:高高的竹子。修:长,引申为高。4、清流激湍:流势很急的水。5、映带左右:辉映点缀在亭子的周围。映带,映衬、围绕。6、列坐其次:列坐在曲水之旁。列坐,排列而坐。次,旁边,水边。7、丝竹管弦之盛:演奏音乐的盛况。盛,盛大。。8、足以极视听之娱:穷尽。9、信可乐也:实在。10、或取诸怀抱:从……中取得。11、快然自足:感到高兴和满足。然:……的样子12、情随事迁:感情随着事物的变化而变化。迁:变化。13、向之所欣:过去、以前。14、俯仰之间,已为陈迹:旧迹。15、以之兴怀:以,因;兴,发生、引起。16、修短随化:寿命长短听凭造化。17、终期于尽:至,及。18、临文嗟悼:读古人文章时叹息哀伤。临,面对。19、不能喻之于怀:明白。20、列叙时人:一个一个记下当时与会的人。21、录其所述:录下他们作的诗。22、其致一也:人们的思想情趣是一样的。23、后之览者:后世的读者二、通假字1、趣舍万殊:“趣”通“取”,取向。2、悟言一室之内:“悟”通“晤”,面对面。三、古今异义1.引以为流觞曲水。古义:把……作为。今义:认为。2.列坐其次古义:其,代词,指曲水。次,旁边、水边。今义:①次第较后;第二。②次要的地位。3.是日也古义:代词,这。今义:表判断4.俯察品类之盛古义:物品,物类。文中指天地万物。今义:物品的种类5.所以游目骋怀;所以兴怀。古义:①表凭借,用来;②……的原因。今义:①表因果关系的连词;②实在的情由或适宜的举动(限用于固定词组中做宾语)。6.俯仰一世古义:低头抬头之间,形容时间短暂。今义:低头、抬头7.或取诸怀抱古义:胸怀抱负。今义:①抱在怀里;②胸前;③心里存着;④打算。8.向之所欣古义:过去,从前。今义:对着9.亦将有感于斯文古义:这次集会的诗文。今义:文雅10.夫(fú)人之相与,俯仰一世。古义:句首发语词今义:指妻子四、词类活用1、群贤毕至,少长咸集。少,年龄小的人。长,年龄大的人。贤,贤德之人。均是形容词作名词。2、固知一死生为虚诞。一,数词作动词,等同,把……看作一样。3、齐彭殇为妄作。齐,形容词作动词,把……看作相等。4、死生亦大矣,大事,形容词作名词。5、映带左右。环绕,名词作动词。6、一觞一咏。喝酒,名词作动词。7、所以游目骋怀。使……纵展、使……奔驰,动词的使动用法。8、犹不能不以之兴怀。使(怀)兴,使感叹产生,动词的使动用法9、足以极视听之娱。穷尽,形容词作动词。10、流觞曲水:使动用法,使„„流11、所以游目骋怀:使动用法,使…奔驰五、一词多义七、成语群贤毕至、崇山峻岭、茂林修竹、放浪形骸、情随事迁、游目骋怀八、重点句翻译1、会于会稽山阴之兰亭,修禊事也。1此地有崇山峻岭,茂林修竹;又有清流激湍,映带左右,引以为流觞曲水,列坐其次。虽无丝竹管弦之盛,一觞一咏,亦足以畅叙幽情.2仰观宇宙之大,俯察品类之盛,所以游目骋怀,足以极视听之娱,信可乐也3夫人之相与,俯仰一世,或取诸怀抱,悟言一室之内;或因寄所托,放浪形骸之外4固知一死生为虚诞,齐彭殇为妄作

1 / 8
下载文档,编辑使用

©2015-2020 m.777doc.com 三七文档.

备案号:鲁ICP备2024069028号-1 客服联系 QQ:2149211541

×
保存成功