Transmate高校翻译教学解决方案Transmate翻译教学系统(实验室)是为学生提供的翻译学习辅助软件,旨在让学生熟练翻译辅助软件的使用,了解翻译公司的业务流程。通过小组实训模拟翻译公司项目操作的流程,使学生毕业后如果从事翻译行业,就能很快的投入翻译工作、适应新的生活环境、增强就业的个人竞争力。Transmate翻译教学系统操作简单,功能完备,拥有完整的教学体系,针对教育市场内嵌行业语言数据资料库,很方便的和学科结合,打造精品课程。而且由于优译软件好用、高效等特点,很多学生接触软件不久就可以独立完成项目,勤工俭学,减轻家庭负担,早日踏入社会,展开自己的职业生涯。Transmate翻译实验室共设计了3个模块:系统管理端、教师端、学生端。系统管理端:Transmate翻译教学系统中拥有最高的管理权限,管理员可对教师账号、学生账号、班级及学习资料进行统一管理。如下图:教师端:教师可以通过教师端进行教学系列工作的管理,包括公告管理、课程管理、作业管理、考试管理、模拟实训管理以及语料库的管理。公告管理:教师可以发布公告通知,学生即可在学生端界面上查看公告信息。课程管理:可以查看当前课程及历史课程,教师可以添加、修改课程。上传课件:教师可以编辑课程、上传课件。作业管理:作业管理包括布置、批改、统计错误信息等功能。考试管理:考试管理包括分发试卷、批改试卷、打分、统计错误信息等功能。小组实训:教师通过小组实训,按小组建立模拟实训,使学生学习真实的项目翻译过程,教师可监控实训进度。语料库管理:教师可以直接管理服务器上的语料库,包括术语库和记忆库。学生端:学生通过该学生端出来完成预定的教学内容外,还可以参与翻译实训,进行翻译实战练习,通过对CAT软件的学习,掌握翻译公司的运营模式。查看公告:学生登陆即可在学生端界面上查看教师发布的公告信息。课程管理:查看教师已公布的课程情况。包括课程名称、开始/结束时间,总课时、状态、课程内容、任课教师等信息。并可将这些信息导出为Excel文件。作业管理:查看当前的作业的完成情况和教师新安排的作业,以及教师对已提交的作业的评分和作业的主要问题(语法错误、漏译、错译、拼写错误等)。考试管理:学生可在此栏下完成应试、提交试卷、查看分数和教师批改。试卷的下载、完成和提交与作业的操作方法一致。小组实训:小组实训是模拟翻译公司真实的项目操作流程,由教师对学生进行分组,每组学生中教师指定一人担任项目经理(VendorManager)角色,其他组员担任译员角色,协作完成项目的翻译工作。