DUNHUANGGROTTOES敦煌石窟XXXFromGroup42015.5.14DunhuangisanoasissurroundedbydesertandgravelinnorthwesternChina.ItwasinhabitedbythepeopleofYuezhi,WusunandXiongnubeforethethirdcenturyBC.WarringStatesPeriodIntheHanDynasty,EmperorWuappointedZhangQiantotheWesternRegions.Hedocumentedvaluableinformationduringhisjourney,leadingChinatodiscoverEurope,thusgivingbirthtotheSilkRoad.“敦煌”一词,最早见于《史记·大宛列传》中张骞给汉武帝的报告,说“始月氏居敦煌、祁连间”,公元前111年,汉朝正式设敦煌郡。“敦,大也,煌,盛也。”——《汉书》“敦,大也。以其广开西域,故以盛名。”——《元和郡县图志》(唐)TheHanDynastyDunhuangwasestablishedasagarrison(要塞)byEmperorWu,inordertoextendmilitarypowerandforthebenefitsoftrade.Itwasthefrontier,atthewestendoftheHexi(westoftheYellowRiver)Corridor.Itwasthemain(andonly)gatewaytoandfromChinaontheSilkRoad.TheHanDynastyMapofSilkRoadNorthernRoadSouthernRoadAccordingtorecords,thefirstcavewasconstructedbyatravellingmonk,Lezun,in366AD.Afterhecame,theChanmasterFaliangwhoopenedasecondcavenexttoLezun’s.TheFirstCave“莫高窟者,厥前秦建元二年,有沙门乐傅,戒行清虚,执心恬静,尝杖锡林野,行至此山,忽见金光千状有千佛……造窟一龛。次有法良禅师,从东凿此,又史于传师窟侧,更即营窟。迦蓝之起,滥觞于二僧。后有刺史建平公东阳王,……后合州黎庶,造作像仍,实神秀之幽严,灵奇之净域也……推甲字四百余岁,计窟室千余龛……”——唐李怀让TheThreeKingdomsperiodTheearliestcavesherearebelievedtobebuiltbythesetwomonks.However,thesecavesnolongerexist.Now,theonlysurvivingexamplesfromtheearliestperiodofactivityarethreecavesbelievedtobeopenedintheNorthernLiang(421-439).TheEarliestCaveExistingNorthernLiangToday’sMogaoCaves1.内容:主要为佛传、本生故事及说法图等。2.人物造型:头戴花蔓或宝冠,曲发垂肩,面相椭圆直鼻大眼,耳轮长垂,体态粗壮,上身半裸,胸饰琪洛肩披大巾,腰裹长裙。典型的西域特征。3.面部晕染:采用表现明暗的凹凸法(西域式晕法)。4.画面构图:采取散点、平列的装饰性构图形式。TheNorthernLiangDynasty尸毗王本生(北凉)TheNorthernandSouthernDynastiesBetweenthe4thandthe6thcentury,DunhuangwasunderthenomadicrulersintheSixteenKingdomsperiod(366-439).In439,itbecamepartoftheNorthernWei.InthefollowingperiodsoftheWesternWei(534-556)andNorthernZhou(557-581),therewereseveraloccasionsofanti-religiouspersecution(迫害).TheNorthernandSouthernDynasties1.内容:出现了反映神仙思想的传统神话题材2.人物造型:“秀骨清像”式造型风靡—身材修长,相貌清瘦,眉目疏朗,面带笑容。3.面部晕染:中原晕染法初步运用(在人物面部晕染两团红色来表现两颊红润泽)。1.内容:故事画的发展达到顶峰,故事情节更为丰富曲折,生活气息浓厚,供养人画像大增。2.人物造型:中原式与原来的西域式风格互相融合,形成了“面短而艳”的新形象。出现了新的西域式佛祖画像(面相丰圆,体态短壮,上身半裸或着僧抵支,腰裹重裙,肩披大巾)。3.面部晕染:中原晕染法与西域晕染法并存。西域式佛祖画像面部晕染尤为特殊,出现了白鼻、白眼、白连眉、白齿、白下巴的五白形象。TheWesternWeiDynastyTheNorthernZhouDynastyTheNorthernandSouthernDynasties1.内容:以故事画为主,故事画中除了佛传、本生外,还出现了因缘故事。2.人物造型:造型上人体比例逐渐加长,人物动态也逐渐灵活而有情致,脸型已由椭圆而略显条长。佛教人物造型已与本土传统艺术造型进一步结合。3.面部晕染:逐步改进的西域晕染法。TheNorthernWeiDynasty九色鹿本生(北魏)伏羲女娲和诸神(西魏)菩萨(西魏)北周第285窟五百强盗成佛因缘药叉(北周)TheSuiDynastyTheSuiDynasty(581-618)TheSuiDynastyonlylastedfor37years,butitreunifiedthewholeempireandconcludedtheturbulence(骚乱).ThetwoSuiemperorswereamongthegreatestpatrons(赞助人)ofBuddhisminChina.1.内容:本生故事画让位于经变画;出现了单独成像的观音菩萨;装饰图案丰富多彩,藻井尤为富丽。2.人物造型:逐渐趋向人间化、世俗化。人物造型多种多样。菩萨的脸型有方形,有条长形,有广额秀颐形。罗汉头形有扁有圆,并有汉像梵像之分。菩萨的姿态亦从呆板的双腿并立逐渐过渡到一腿微曲,把重心放在另一腿上的自然倾斜的姿态,形成隋代菩萨像特有的风格。3.面部晕染:将西域明暗法与中原式染色法熔于一炉,使人物形象的颜面既表现红润的色泽,也有阴阳明暗的立体效果。TheSuiDynasty萨垂本生与福田经变(隋)隋代藻井隋代菩萨TheTangDynastyTheTangDynastyCaveconstructionreachednewheightsinthefollowingyearsaftertheSuidynasty.TheartandcivilizationoftheSilkRoadachieveditsgreatestgloryduringtheTangastheempirereacheditsgoldenageinChinesehistory.Thebright-coloredstatuesandcomplexscenesinthemuralsaremagnificent.阿弥陀佛经变(初唐)菩萨头像(盛唐)反弹琵琶(中唐)菩萨(中唐)北方天王(晚唐)AttheendoftheTang,somecaveswerestillconstructedinDunhuang,butsoontaperedoff.AnothertraderoutebyseawasdevelopedandtheYuanEmpireexpandedmuchfurtherwest,makingDunhuangnolongerstrategicallowingtolanguish.ThesefactorscausedDunhuangtofadeintohistory.TheTangDynastyTheTangDynastyTheSong&YuanDynastyThecourtattachesgreatimportancetothepainting,thepalacepaintingbecamepopularinsteadofthemuralpainting.ThenumberofmuralinDunhuangisgreatlyreduced.Buttherearestillsomecreativemuralpaintings,suchastheMountWutaiinSongdynasty.TheSong&YuanDynasty五台山(北宋)佛(元)菩萨(元)IntheearlyMingDynasty(1368-1644),thegovernmentgaveupthisareaandmovedthepopulationtotheeast,leavingDunhuangasalonelygrasslanduntiltwohundredyearslater.Anoutpostwassetupagainin1723andupgradedtoagarrisontwoyearslater.Peoplemovedbacktofarmandrebuildthishistoricallysignificantcentre.TheMingDynastyMingDevelopment南北统一社会安定TheSuiDynastyNorthernLiangUnited南北地区、中原与西域文化的融汇佛教东传BeginningThenorthernandSouthernDynastiesFlourishingFalling社会繁荣昌盛佛教盛行文人画风盛行,壁画退出主流绘画TheTangDynastyTheSong&YuanDynastyApsaras(TheFlyingCelestials)ApsaraswasoriginallyafemalespiritofthecloudandwaterinHinduandBuddhistmythology.InChina,itreferstotheflyingcelestials(神仙)ineithergender,youngorold.TheimagesofapsarasshouldbeclassifiedasakindofBuddhistfigure,butbecausetheyareuniqueinDunhuangart,theyaredescribedinaseparatetopic.北周西魏That’sall,Thankyou!!!