更多详情可以咨询育明教育孙老师1北京外国语大学考研信息指导北京外国语大学翻译硕士MTI口笔译考研经验汇总之汉语写作与百科经验前言:同学们在备考翻译硕士的时候,经常会出现百科摸不着门路、不知如何下手的情况,今天小编为大家搜集了“百科高分大神”的复习策略,赶快get起来吧!兼听则明,多参考下其他人的学习方法,取其精华去其糟粕,再结合自身的特点,赶快去探索属于自己的“特色百科复习之路”吧!翻译是个“杂家”,翻译涉及的领域太多,所以这也是考百科的必要性所在。百科有太多的不确定性,只能靠不断的积累。另外,仔细研究真题,可能也会发现一些规律,有的学校可能会偏向于某一些领域。汉语写作的话,虽然可以参照高考作文,但毕竟都是考研究生的人了,最起码要写有独到的或者更成熟的表达。作文也是需要提前准备素材的,平时也应该多多关注社会热点、关心时事,多读一些好的评论文章,提升自己的理性分析能力。很多同学“不敢”报MTI,就是因为担心百科知识涉及面太广,被铐起来不知该如何下手。的确,根据MTI大纲的要求,百科知识涉及到中外文化、文学、政治、宗教、经济、法律、历史、哲学等多个方面,看上去琐碎又繁杂。但是实际上,难度并不大。大家不要一味地纠结于百科知识的“广”,而应该“有针对性地”复习。中文写作包含一个大作文和一个小作文,同学们要做的就是抓住中文写作的规律,平时多练笔;尤其是小作文,即公文写作,具有一定的形式和规律。百科知识中的名词解释,重点测试的就是考生平时所积累的常识,包括政治、经济、科技、宗教、文化等等各方面。这些百科常识,需要从日常生活中积累。报纸、杂志、新闻、网络、手机报……获取信息的途径很多。考试并不是把你当成词典,一般没有考得特别变态的名词解释,就算是考专业术语也是很浅显易懂的,比如存款准备金率、基准利率等都是经济学常识,记这种比较浅显的很常识化的词条就可以。要想把语言组织得好、看上去全面而且严谨,在百度百科或者维基百科、互动百科里搜索你搜集的词条,把第一句话复制粘贴出来。这些百科上的第一句话一般可以作为名词解释的标准答案。把这些整理粘贴到一个文档里,在理解的基础上进行反复记忆与背诵。汉语写作与百科确实让人头疼,因为不管怎么看仿佛都能被杀个措手不及,这是大家都需要面对的问题,所以不要过多地纠结于此,只要不断地看,不断地储备,经过了遗忘-知记-遗忘-知记…的过程后,一定会有一个好的成绩。很多人在准备百科这一科的时候感觉有点无从下手,因为范围太广了。我是这么准备的,买个厚点的本子,先看下历年考过的内容,比如说第一道题考了诗经,那我就百度和诗经有关的内容,把重点记下来。考了西方美术史,我再百度,把它的发展脉络,主要流派,代表人物及作品也做好笔记。同理还有西方文学,哲学,音乐,电影等。每做完一部分笔记我都留下空白供更多详情可以咨询育明教育孙老师2日后补充。等把这些框架做好了,我开始补充了。参考其它学校的真题,比如别人也考了西方哲学,我就在哲学这部分补充考过什么内容。这样分门别类地记有便于日后查找,也能加深印象。最后我记了一整本,基本是按不同学科门类来记的。闲着没事我也看看一站到底,扩展下知识面。个人认为,百科一定要做好最坏的准备:即使看了、背了,也不一定会考到。即使这样也还是要全面准备,万一考到大众知识你不知道就亏了,多知道点知识也不会有坏处的。公文写作和大作文写作建议考前一个月练练手,积累一些好词好句。开始的时候我是按照前人的经验,看书,然后一点一点总结,我发现这样做十分浪费时间。后来我把往年的真题都看了一遍,发现北外会考原题,而且每年考的题都和上一年相关,比如去年考了世界三大宗教,今年可能就考佛教。所以,我根据这个规律,先是总结了真题中的词条,然后就像画思维导图一样,把相关的词条也都列出来。如果知识面不够广,感觉绞尽脑汁了都想不出来还有什么相关的词条,那么可以利用百度百科,来搜索相关的词条。用过的都知道,百度百科在解释一个词条时,会重点标明与其相关的词条。到最后大概总结了100多个词条吧,然后就是每天背诵,不断重复地背诵。考试的时候,我发现考的词条基本都有准备,就算是有两三个没有总结的词条,因为知道其相关的一些知识,也能写出点东西来。很多同学都表示百科摸不着头脑,其实要摸还是能摸到点门道的,关键是对真题的把握。针对名词解释,考过的名词解释是必背的,其他的就要看自己平时的积累了。通过对真题的研究你要学会把握学校的出题风格,更要学会举一反三,学会自己思考揣摩,摸清学校的出题思路和风格。打蛇要打七寸,有针对性的复习比大海捞针有效率多了。关于每个名词解释要写多少,反正绝对不是越多越好,一是浪费时间,二是没必要。保证每句话都有踩分点就可以。百科部分可以很早就开始准备,首先要搜集历年真题,对真题进行分析和归类,并通过真题判断来年出题的走向,当然和当年的时事也是紧密相连的。平时可以在手机里下一个百度百科,随时查不知道的词条,说不定哪个就考到了。我认为这部分最重要的就是保持一颗好奇心,这样对于陌生词条的积累是一个自然而然的过程,知识量大增。推荐的网站有:百度百科的每日热词以及互动百科的年度热词总结。百科学无止境,摸清了出题方向,可以事半功倍。我个人总结出的名词解释答题技巧:1、每个要写80-120字,休想一句话就得满分,字要写好,别被扣卷面分;2、名词解释重点在解释二字上,就像是在下定义、做概念。一人物为例,要说明这个人物是干什么的、什么时期的、有什么重要作品、对人类社会有什么突出贡献及影响,这样写下来就八九不离十了。总之,就是以考的名词为核心展开去,知道什么就写出来。3、遇上没见过的名词怎么办?难道空着不写吗?不写肯定没分,把自己知道的周边知识写上或许就能多得一分。北京外国语大学2016年招收攻读硕士学位研究生招生简章北京外国语大学(以下简称“北外”)是首批进入教育部“211”工程建设的全国重点大学之一。其前身是1941年成立于延安的抗日军政大学三分校俄文大队,距更多详情可以咨询育明教育孙老师3今已有74年办学历史,是我国办学历史最悠久、规模最大、开设语种最多的外国语大学。经过几十年的创业与奋斗、几代人的不懈努力,北外目前已发展成为一所多语种、多学科、多层次,以培养高质量、创新型一流外语人才及外语类复合型优秀拔尖人才为目标的国际一流外国语大学。北外早在20世纪50年代中期就开始招收研究生,至1965年共招收培养研究生65名。从1978年恢复研究生招生到2015年7月,北外已授予博士学位611人、硕士学位6770人。目前在校研究生人数2558人(其中博士研究生427人,硕士研究生2131人)。北外目前共教授67种外国语言,教学和科研涵盖了世界上所有主要语种群的文学、语言、文化、历史、经济、政治、新闻传播、外交、法律等,研究领域极为宽广。经国务院学位委员会批准,北外现具有外国语言文学一级学科博士学位授予权,有13个二级学科博士学位授权点(英语语言文学、俄语语言文学、法语语言文学、德语语言文学、日语语言文学、西班牙语语言文学、阿拉伯语语言文学、欧洲语言文学、亚非语言文学、外国语言学及应用语言学、比较文学与跨文化研究、翻译学、语言政策与规划学),6个一级学科硕士学位授权点(外国语言文学、中国语言文学、法学、政治学、新闻传播学、管理科学与工程),4个专业学位硕士授权点(翻译硕士含英、俄、法、德、日、朝鲜、西班牙语、泰语八个语种的口、笔译方向、汉语国际教育硕士、金融硕士、国际商务硕士)。学校拥有1个博士后流动站,4个国家重点学科(含培育学科)(英语语言文学、德语语言文学、外国语言学及应用语言学、日语语言文学),7个北京市重点学更多详情可以咨询育明教育孙老师4科(俄语语言文学、阿拉伯语语言文学、日语语言文学、比较文学与跨文化研究、西班牙语语言文学、欧洲语言文学、法语语言文学),1个教育部人文社科重点研究基地“中国外语教育研究中心”。北外一贯坚持“以一流的师资,办一流的大学”的办学理念,汇聚了一大批学贯中西、蜚声海内外的知名学者和学术带头人,拥有一批在外国语言学、外国文学、中外思想与文化、国际中国学、国际问题、国际法、国际新闻传播等研究领域取得卓越成就、享有较高学术声望的专家学者,师资力量雄厚。北外现设英语学院、俄语学院、高级翻译学院、欧洲语言文化学院、亚非学院、中国语言文学学院、国际关系学院、法学院、国际商学院、国际新闻与传播学院、马克思主义学院、外国文学所、外国语言所、日本学研究中心、中国外语教育研究中心、海外汉学研究中心等20个学院(所、中心),法语、德语、日语、西班牙语与葡萄牙语等4个系。信息技术中心有50多个语言实验室和视听教室,配备各种录像、摄像、演播、卫星接收等现代化电教设备。我校图书馆藏纸质中外文图书126.4余万册,中外文电子图书48.2万余册,中外文报刊1174种,中外文数据库56个,为培养高级专门人才提供了良好的教学、科研条件。一、培养目标拥护中国共产党的领导,拥护社会主义制度,掌握本学科坚实的基础理论、系统的专门知识和基本的科学研究方法,具有在高校、科研单位、国家机关、企事业单位、国际和跨国组织从事教学、科研、外事、管理以及其它与本学科相关的工作能力的高级专门人才。更多详情可以咨询育明教育孙老师5二、报考条件(一)拥护中国共产党的领导,愿为社会主义现代化建设服务,品德良好,遵纪守法;(二)考生的学历必须符合下列条件之一:1、国家承认学历的国民教育序列全日制应届本科毕业生(在硕士研究生入学前须取得本科毕业证书和学士学位证书);已获国家承认学历的往届毕业考生;(1)已获国家承认本科学历和学士学位的往届本科毕业生;(2)只获得本科毕业证书、未获得学士学位证书的考生以同等学力人员身份报考,并须满足以下要求:在国家一级中文核心学术期刊上已发表过两篇以上与报考专业相近或相关的学术论文,2015年11月12日现场确认最后日期之前出具已发表论文的学术期刊原件或编辑部的“论文录用/发表通知”原件。(3)自考本科、函授本科、网络教育等成人高等教育毕业的考生在报名前取得本科毕业证书和学士学位证书(2015年11月10日至12日现场确认时须出示学历、学位证书原件,缺一不可;京外考生须将两证书复印件传真至我校研招办),更多详情可以咨询育明教育孙老师6按普通本科毕业生身份报考;只取得本科毕业证、未取得学士学位证书者,按同等学力人员身份即以上第(2)条规定报考。(4)在读硕士研究生拟于2016年夏季应届毕业者,可凭本科学历或所在高校研究生院出具的应届硕士研究生证明报考,否则不能报考。3、凡在中国大陆地区以外取得学历/学位者,最晚须于2015年11月12日之前向我办提交教育部留学服务中心出具的学历/学位认证书复印件(选择京内考点的考生可在现场确认期间提交,京外考生发送传真件)。我校不受理海外留学未毕业者报名。(三)身体健康符合国家和我校规定的体检要求。(四)2016年推免生报名及具体工作方案将于9月上旬在我校研究生院网页上公布。(五)我校以下院系、专业对考生本科专业有限制,不允许跨专业报考:1、法语系(法语语言文学、法语翻译硕士)仅限本科法语专业学生报考。2、亚非学院(马来语、朝鲜语、老挝语、泰语)仅限本科是相应小语种专业学生报考,亚非地区研究专业仅限本科是相应地区语种专业学生报考。更多详情可以咨询育明教育孙老师73、高级翻译学院复语同传各方向(俄英汉、法英汉、德英汉、西英汉同声传译等)仅限本科是相应小语种(俄、法、德、西)专业学生报考。(六)考生报名前应仔细核对本人是否符合报考条件,我校将在现场确认和复试两个阶段对考生进行资格审查,凡不符合报考条件者将取消考试资格,后果由考生本人承担。三、报名日期及程序报名包括网上报名和现场确认两个阶段。1、网上报名:报考我校2016年硕士研究生者一律在教育部统一的网站(中国研究生招生信息网,公众网网址:;教育网网址:)上进行报名。报考2016年“少数民族高层次骨干人才计划”的考生,须于2015年11月20日前将“少数民族高层次骨干人才计划”硕士研究