文言文翻译基本方法

整理文档很辛苦,赏杯茶钱您下走!

免费阅读已结束,点击下载阅读编辑剩下 ...

阅读已结束,您可以下载文档离线阅读编辑

资源描述

文言文翻译基本方法文言文翻译三字标准信、达、雅“信”即字字落实,力求准确;“达”即文从句顺,力求通顺;“雅”即生动形象,讲究文采。字字落实,直译为主,句句通顺,意译为辅。2“六方法”-----留删换调补贯3保“留”不动1、古今意义相同的词2、专有名词、国号、年号、人名、物名、人名、官职、地名等庆历四年春,滕子京谪守巴陵郡。译句:庆历四年的春天,滕子京被贬到巴陵郡做太守。能以径寸之木,为宫室、器皿、人物,以至鸟兽、木石。译句:能用直径一寸的木头,雕刻宫室、器皿、人物,以至飞鸟走兽,树木石头。4练一练赵惠文王十六年,廉颇为赵将,伐齐,大破之,取阳晋,拜为上卿,以勇气闻于诸侯。(《史记》)5赵惠文王十六年,廉颇做赵国的将领率兵攻打齐国,大败齐军,夺取了阳晋,晋升为上卿,从此他以英勇善战闻名于诸侯各国。该“删”则删古汉语中的发语词、在句子结构上起标志作用的助词和凑足音节的助词等虚词例如:师道之不传也久矣。译句:从师学习的风尚已经很久不存在了。“也”为句中语气助词,起到舒缓语气的作用,没有实在意义。6练一练夫赵强而燕弱城北徐公,齐国之美丽者也夫战,勇气也夫子何命焉为?孔子云:何陋之有?近塞之人,死者十九句首发语词语气助词句首发语词先生对我有什么吩咐呢?“之”为宾语前置的标志的7该“换”必换翻译时把古代词汇换成现代汉语。基本模式是把单音节词换成双音节词,通假字换成本字,古今异义、词类活用词换成现代汉语。率妻子邑人来此绝境。译:率领妻子儿女和同乡的人来到这与世隔绝的地方。吾妻之美我者,私我也。译:我的妻子认为我美,是偏爱我。8练一练1、愚以为宫中之事,事无大小,悉以咨之。2、天下云集响应,赢粮而景从。3、将军身被坚执锐1、我认为宫廷中的事情,无论大小,都拿来跟他们商量2、天下人如同云一样聚集起来,回声似的应和他,都带着粮食,影子似地跟着他3、将军您亲身披着战甲,拿着锐利的武器910“调”整语序要记牢文言文中一些特殊句式:如宾语前置、定语后置、状语后置、主谓倒装等,要按照现代汉语的语法规范调整语序。夫晋,何厌之有?译:晋国,有什么满足的?(宾语前置)11练一练1、主谓倒装例:“甚矣!汝之不惠。”可调成“汝之不惠甚矣”。2、定语后置例:“群臣吏民,能面刺寡人之过者,受上赏。”可调成“能面刺寡人之过群臣吏民”。3、宾语前置例:“何以战?”可调成“以何战”。4、介宾短语后置/状语后置例:“还自扬州。”可调成“自扬州还”。12练一练申之以孝悌之义。是故弟子不必不如师,师不必贤于弟子。甚善矣,子之治东阿。何陋之有?求人可使报秦者,未得。蚓无爪牙之利,筋骨之强。13状语后置状语后置主谓倒装宾语前置定语后置定语后置成分省略及时”补“补出文句中省略了的内容(主语、谓语、宾语、介词等)例句夫战,勇气也。一鼓作气,再(鼓)而衰,三(鼓)而竭。14练一练1、见渔人,乃大惊。2、衣食所安弗敢专也,必以分人。3、竖子,不足与谋。4、今以钟磬置水中。5、齐威王欲将孙膑,孙膑谢曰:“刑余之人不可”。15省略主语省略宾语省略宾语省略介词省略谓语文从句顺需连“贯”要根据上下文语境,灵活贯通地翻译。这个“贯”就是“意译”。例句有席卷天下,包举宇内,囊括四海之意,并吞八荒之心。译:(秦)有并吞天下,统一四海的雄心。练一练1、四境之内莫不有求于王。2、将军百战死,壮士十年归。3、万钟则不辩礼义而受之,万钟于我何加焉!译:1、全国百姓没有不有求于大王的。2、将军和壮士身经百战,有的战死沙场,有的凯旋而归。”3、高官厚禄却不辨是否合乎礼义就接受了它。这样,高官厚禄对我有什么好处呢?1718留:古今意义相同的词,专有名词、国号、年号、人名、物名、人名、官职、地名等删:古汉语中的发语词、在句子结构上起标志作用的助词和凑足音节的助词等虚词换:把单音节词换成双音节词,通假字换成本字,古今异义、词类活用词换成现代汉语。调:宾语前置、定语后置、状语后置、主谓倒装补:补出文句中省略了的内容(主语、谓语、宾语、介词等)贯:根据上下文语境,灵活贯通19你记住了吗?字字落实留删换文从句顺调补贯20口诀熟读全文,领会文意;扣住词语,进行翻译。字字落实,准确第一;单音词语,双音换替。国年官地,保留不译;遇有省略,补充词语。调整词序,删去无义;修辞用典,辅以意译。推断词义,前后联系;字词句篇,连成一气。带回原文,检查仔细;通达完美,翻译完毕。21客有为齐王画者,齐王问曰:“画孰最难者?”曰:“犬、马最难。”“孰最易者?”曰:“鬼魅最易。”夫犬、马人所知也,旦暮罄(完全显现)于前,不可类之,故难。鬼魅无形者,不罄于前,故易之也。有为齐王画之客调留(他)(画)(画)(客)补删换请你来解题:依次找出调留补删换的地方。22有个给齐王作画的门客。齐王问他:画什么最难?门客说:画狗和马最困难。(齐王)说:画什么最容易?(门客)说:画鬼怪最容易。(齐王)说:为什么?(门客)说:因为狗和马人人都知道,每天都能看到,不容易画得像,所以显得难;鬼一类的东西,人们都没有看过它们,所以(画起来天马行空,自由想象)很容易了23读读下面文段,翻译画横线的句子,指出用了“六字法”的哪些方法。太祖马鞍在库,而为鼠所啮。库吏惧必死,议欲面缚首罪,犹惧不免。冲谓曰:“待三日中,然后自归。”冲于是以刀穿单衣,如鼠啮者,谬为失意,貌有愁色。太祖问之,冲对曰:“世俗以为鼠啮衣者,其主不祥。今单衣见啮,是以忧戚。太祖曰:“此妄言耳,无所苦也。”俄而库吏以啮鞍闻,太祖笑曰:“儿衣在侧,尚啮,况鞍县柱乎?”一无所问。练一练24太祖马鞍在库,而为鼠所啮。今单衣见啮,是以忧戚。况鞍县(于)柱乎?太祖(的)马鞍放在仓库里,但是被老鼠咬破了。现在单衣被(老鼠)咬破了,因此(我感到)很忧愁。更何况马鞍悬挂在柱子上呢?(留)(留)(换)(换)(换)(换)(留)(补)(换)(调)(补)(换)(换)(留)(换)(补)(换)(换)练一练文言文翻译的“六字法”25译文曹操的马鞍放在库房里,被老鼠咬了个洞,看守库房的守卫以为自己犯下了死罪害怕极了,(他)打算把自己捆绑起来,当面自首请罪。心里仍担忧这样不能免于祸。曹冲知道后,就对他说:“等待三天,然后(再)去自首。”曹冲于是用刀戳破(自己的)单衣,弄得像是被老鼠咬坏的一样,假装很不开心,脸上显出忧愁的神色。曹操问他为什么,曹冲对他说:“一般人都认为被老鼠咬了衣服,对衣服主人不吉利,今天我的衣服被咬坏了,因此心里很难过。”曹操说:“这都是瞎说的,不用为这件事苦恼。”一会儿,看守库房的小厮来报告马鞍被老鼠咬的事,曹操笑着说:“我儿子的衣服就在身边,尚且被咬坏,何况马鞍是悬在梁柱上呢?”没有追究这件事。26

1 / 26
下载文档,编辑使用

©2015-2020 m.777doc.com 三七文档.

备案号:鲁ICP备2024069028号-1 客服联系 QQ:2149211541

×
保存成功