ZhengisoneofChinesetraditionalfolkinstruments.古筝,是中国传统的民间乐器。ThesoundofZhengiscrisp,slenderandbright,commonlyusedinsolo,trio,singingaccompanimentandinstrumentalensemble.古筝声音清脆细长而明亮,常用于独奏曲,三重奏,声乐钢琴伴奏和器乐合奏。XiaoisaChineseverticalend-blownflute.Itisgenerallymadeofbamboo.Xiaohasalonghistory,andismellowandgentle,quietandelegant.箫,历史悠久,声音醇厚柔和,安静和优雅。•XunisoneoftheoldestwindinstrumentinChina,saidTaoXun.•埙是中国最古老的乐器,名字叫陶埙。Xun'sinventedbytheancestorsofHannationnality,whichisusedtotrappreythroughimitatingsoundsofbirdsandanimals.埙是由中国汉族的祖先发明的,他们用这种乐器原模仿鸟类和动物的声音诱捕猎物。TheChineseLuteisafour-stringedinstrument,theinstrumenthasapear-shapedwoodenbodywithavaryingnumberoffretsrangingfrom12–26。琵和琶原是两种弹奏手法的名称,琵是右手向前弹,琶是右手向后挑。•Thepipaisknownas“thekingofmusic”,and“kingofpluckedstringinstruments”.•琵琶是被称为“音乐之王”,“弹拨乐器之王”。Pipahasstronglypenetratingpower.Highregisterisbrightwithfullrigidity,altoareasoft,lowregistermellow.琵琶穿透力强。高音区明亮和充实的刚性,中音区柔和,低音区音质醇厚。中国扬琴是一种常见的击弦乐器,是钢琴的亲戚,具有鲜明的特点,大体积,声音有硬有软;缓慢的弹奏,音乐如泉水叮咚,快奏时音色如江河奔腾。琴竹三角钢琴立式钢琴Thepianoisderivedfromwesternclassicalmusicalinstruments.Itisknownasthekingofthemusicalinstrument.钢琴是源自西洋古典乐器。它被称为乐器之王。Itcannotbecomparedbyanyothermusicalinstrumentsbecauseofitscomprehensivepropertiesandwideapplications,andplayedanimportantroleinthepop,rock,jazz,classicalmusicandalmostallotherformsofmusic.由于其综合性能和广泛的应用,是任何其他乐器是无法相比的,在流行,摇滚,爵士和古典等几乎所有的音乐形式中起到了重要的作用。现代小提琴的有300多年的历史,自第十七世纪被誉为西方音乐最重要的乐器,它被称为乐器中的“女王”。弦乐组中最重要的音乐,在音乐中占有非常重要的地位,是现代交响乐队的支柱,但也有独奏乐器的能力。Inaddition,thereareothermembersoftheviolinfamily:Viola,Celloanddoublebass此外,还有小提琴家族的其他成员:中提琴,大提琴和低音提琴。ViolinViolaCello在流行音乐,摇滚,蓝调,弗拉门戈,民歌,吉他常常作为一个主要的乐器。被称为乐器中的王子。Guitarisusedtoplayclassicalmusic,solomusic,occasionallyusedinchambermusicandorchestralmusic吉他适用弹奏古典音乐,有大量的独奏曲,室内乐和管弦乐中偶有使用。古典吉他民谣吉他电吉他Saxophonecannotonlyexcellentlyplayclassicalmusic,butalsobegoodatplayingjazzmusic,lightmusic.Itisalsoknownastheincomparableromanticmusicalinstrument.萨克斯不仅可以出色地演奏古典音乐,而且擅长演奏爵士音乐,轻音乐。它也被称为“无与伦比的浪漫的乐器”。凯丽金范圣琦