第七章介绍性口译(英译汉)Unit7InterpretingInformativeSpeeches(English-Chinese)Unit7InterpretingInformativeSpeeches(E-C)7-1大学介绍UniversityInformation7-2饮食艺术TheArtofEatingWell7-3浪漫香槟TheRomanticChampagne7-4教堂之游ATouraroundtheCathedral7-1大学介绍UniversityInformationVocabularyWorkmanyculturesblend多种文化交织融合aworld-classresearchuniversity一所世界级研究性大学amazingculturaldiversity精彩纷呈的文化多样性unexcellednaturalbeauty无与伦比的自然景观cutting-edgeeducation先进的教育bechargedwiththeenergyofpeopleandplace人杰地灵、充满活力VocabularyWorkbestronginacademicpowerandresearchcapacities学风浓郁、科研强大filmanddigitalmedia电影及电子传媒exploreyourpassion陶冶情操flagshipuniversity旗舰大学dollar-for-dollaruniversity物有所值的大学America’slegendaryRoute66美国传奇的66号公路therenownedcountryroad闻名遐迩的乡间公路VocabularyWorkbeimbuedwith充满arenownedA-list-faculty一流的师资队伍nationalacademies国家科学院acitywithawelcomingsmall-townvibe有着浓郁小镇情调、热情好客的城市7-1大学介绍UniversityInformationManyculturesblendedandcreatednewknowledgeandbuiltinnovativewaystolive.多种文化在此交织融合,创造了新的知识,也构建了前所未有的生活方式。7-1大学介绍UniversityInformationThisuniversityblendsamazingculturaldiversity,unexcellednaturalbeauty,biglife,andcutting-edgeeducationanddiscovery.这所大学融合了精彩纷呈的文化多样性、无与伦比的自然景观、包容大气的生活方式、先进的教育和前沿的研究。7-1大学介绍UniversityInformationNomatterwhereyouwanttogoinlife,youcangettherefromhere.Weprovidepromisingstudentswithanidealspacetorealizetheirdreams.无论你志在何方,这里就是你的起航之地,是志向远大的青年才俊实现梦想的理想之地。7-1大学介绍UniversityInformationThisuniversityissodistinctive,sochargedwiththeenergyofpeopleandspace,sostronginacademicpowerandresearchcapacities,soflexible,sosupportiveinhelpingyouarriveatyourfuture.这所大学特色鲜明,这里人杰地灵、充满活力,这里学风浓郁、科研强大,这里体制灵活、服务真诚,可助莘莘学子早日成才、施展宏图。7-1大学介绍UniversityInformationYouwillbroadenyourhorizonsandexploreyourpassions.Ifyouarewillingtoworkhardandthinkbig,anycareerispossible.你要拓宽视野、陶冶情操,只要志向远大、勤奋进取,你就能梦想成真、事业有成。7-1大学介绍UniversityInformationWhereveryoucomefrom,you’lldiscoverendlesssurprisesandlimitlesspossibilitiesonyouracademicjourney,ledbytalentedfaculty.无论你来自何方,你将在才华横溢的导师的率领下,踏上学术的发现之旅,历经无尽的惊喜和无限的奇遇。7-1大学介绍UniversityInformationEnergizedbyboththenationalandlocalspirit,youcanfocusmoreclearly,feelmoredeeply,andaccomplishmore.你同时从国家精神和地域精神中获取养料,目标会更明确,感受会更深切,成就会更突出。7-1大学介绍UniversityInformationThelegendaryRoute66isAmerica’srenownedcountryroadimbuedwitharichhistoryoflocalcultures.传奇的66号公路是美国的一条闻名遐迩、充满风土人情地方色彩的乡间公路。7-1大学介绍UniversityInformationThereisindeedsomethingspecialaboutlearninginaplacewherecenturiesofcultureenlightenforward-lookingresearchandinnovation.人文教育开启了面向未来的研究者和创新者的心智,这样的教育确实意义非凡。7-2饮食艺术TheArtofEatingWellVocabularyWorkChinesecuisine中餐eatcommunally群体性饮食banquet宴席Chineseeateries中国餐馆streetvendors路边小摊smallstalls小排档deftcooks技术娴熟的厨师VocabularyWorkherbalmedicinemeals药膳sour,bitter,sweet,pungent,salty,clear酸、苦、甘、辛、咸、无味ChineseGodofAgriculture农神taste100herbs尝百草bedeficientandreplete盛与亏empoweroneself强身健体VocabularyWorkcollaboratetogether交流互动sensoryexperience感官体验formalritualsareenacted正式礼仪的履行politicalacumen政治家的社交智慧intent良苦用心7-2饮食艺术TheArtofEatingWellTheChinesereallyunderstandfoodandeatingwell.WeWesternerssometimesforgetthemedicinalvalueoffoodbutChinesepeopleunderstandthiswell.TheygratifythemselvesbyeatingbutmanyofmyChinesefriendsalsochoosemedicinalmeal.中国人真的很懂食物,懂得饮食艺术。我们西方人有时忘了食物的医药价值,而中国人却深谙食物的药膳作用。7-2饮食艺术TheArtofEatingWellChineseeateriescomeinmanyforms.Themodestrangeincludessmallstreetvendors,smallstallsandhomestylescafes.中国餐馆形形色色、名目繁多。最简朴的有路边小摊、小排档和家庭式小餐馆。7-2饮食艺术TheArtofEatingWellFortheChinese,beingtogether---foodasmedicineandbanquetingtoestablishsocialharmony---cancreatespecifictypesofoutcomesforparticipantsandcreateasweetandharmoniesmemory.中国人以药膳和宴席为媒介而相聚在一起,共同营造社会的和谐,并留下难以忘怀的美好回忆。7-2饮食艺术TheArtofEatingWellBanquetscreateoccasionstonegotiateandstrengthensocialconnectionsamongpeoplewhoworktogether.Feastersofbanquetsallstrivefortheharmoniousandbalancedaim,andinthisway,banquetsandtraditionalmedicinehappentogeneratethesamepositiveresults.宴席为增进同事之间的交流提供了良机。赴宴者为达到和谐平衡的共同目标而努力,就这方面而言,宴席和中医所产生的积极作用是不谋而合的。7-3浪漫香槟TheRomanticChampagneVocabularyWorkChampagneSamplingParty香槟品酒会cork软木塞alluringfizz诱人的嘶嘶声beakinto好似….acomplexandpainstakingprocess复杂而艰辛的酿造过程forweeksonend连续数周theeponymousdrink同名汽酒VocabularyWorkthetinycarbondioxidebubbles二氧化碳小气泡berankedbydosage按剂量分类thefermentationprocess发酵过程extra-brut偏酸型vintagechampagne精致香槟gowellwith和….合适7-3浪漫香槟TheRomanticChampagneFewflavorsintheworldcanmatchthatofchampagne,whichisatrulyuniquetaste,createdbyacomplexandpainstakingprocess.世界上几乎没有哪一种饮料的口味可以与香槟酒的口味相媲美,这种独特的口味是通过艰辛复杂的酿造过程获得的。7-3浪漫香槟TheRomanticChampagneOneofthedelightsofChinesefoodisitsrange---it’sfairlyeasytotailoraperfectlygoodChinesemealthatwillgowellwithwines.中国菜的好处之一在于品种繁多的菜式,我们很容易选择一种可与葡萄酒饮用相得益彰的菜肴。7-3浪漫香槟TheRomanticChampagneAgoodwine,oravintagechampagne,islikeapersonyou’vemetwhosepersonalityyoudon’tforget.遇到一瓶上等葡萄酒,或者说一瓶上品香槟酒,其感觉就像遇到一个其个性令你难以忘怀的人一样。7-3浪漫香槟TheRomanticChampagneAbottleofgoodchampagneisnothingbuttheidealcompanionforadeliciousmealwhereyoudon’twantyourpersonalitytobeeasilyforgotten.一桌美味佳肴,配以一瓶上等香槟酒助兴,你的性格会给客人留下难以忘怀的深